background image

9

9

Mixen oder pürieren

Mixer ou réduire en purée

Mescolare o frullare

For mixing or pureeing

3

8

4

Gerät einstecken

Brancher l’appareil

Collegare la spina

Plug in appliance

1.

2.

INFO:

Gerät nie mit nassen / feuchten Händen benutzen

Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains mouillées / humides

Non utilizzare mai l’apparecchio con le mani bagnate / umide

Never use mixer with wet / moist hands

Wird der Stabmixer gekippt, schaltet der Motor automatisch ab

Dès que le mixeur est incliné, le motor s‘arrête automatiquement

Se il frullatore è inclinato, il motore si spegne automaticamente

As soon as the stick mixer is being tilted, the motor shuts off automatically

Nie kochende Esswaren pürieren oder mixen. Verbrennungsgefahr!

Ne mixer jamais des aliments bouillants. Risque de vous brûler!

Non frullare o mescolare alimenti in cottura. Pericolo di ustione!

Never mix or puree boiling food. Danger of scalding yourself!

Nach 30 Sek. Dauerbetrieb: Gerät abkühlen lassen

Après 30 sec. de marche en continu: laisser refroidir l’appareil

Dopo 30 sec. di funzionamento continuo: far raffreddare l’apparecchio

After 30 sec. of continuous operation: let the appliance cool down

12

Gerät ausstecken

Débrancher l’appareil

Scollegare l’apparecchio

Unplug appliance

13

Mixfuss entfernen

Retirer le plongeur

Smontare il gambo frullatore

Remove mixing foot

INFO:

Das Messer läuft nach. Verletzungsgefahr!

La lame continue à tourner. Danger de blessure!

La lama continua a girare. Pericolo di lesione!

Rotary blade runs on before coming to a complete standstill. Risk of injury!

Gerät für Unbefugte unerreichbar verstauen

Ranger l’appareil hors de portée des personnes non autorisées

Tenere lontano da persone non autorizzate

Stow away out of reach of unauthorised persons

INFO:

Nie  drehende  Teile / Messer  berühren.   

Das Messer ist sehr scharf – Verletzungsgefahr!

Non toccare mai le parti rotanti / la lama.  

La lama è molto affilata – pericolo di lesione!

Never touch rotating parts / rotary blade.  

Rotary blade is very sharp – risk of injury!

Ne jamais toucher les pièces rotatives ou la lame.  

La lame est très coupante – danger de blessure!

Mixfuss / Zubehör aufstecken

Insérer le plongeur / accessoire

Applicare il piedinio / accessorio

Attach mixing foot / accessory 

Einschalten

Enclencher

Accendere

Switch on

2.

1.

Gerät am besten an einem FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben.

Brancher de préférence l’appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA).

Usare l’apparecchio con un interruttore di circuito FI (max. 30 mA).

Appliance is best operated using an RCD (max. 30 mA).

Summary of Contents for A31143

Page 1: ...Frullatore Stick mixer Stabmixer Mixer plongeur ...

Page 2: ...enze di sicurezza Safety instructions Garantie 6 Garantie Garanzia Warranty inkl Mixbecher mit Gummideckel Chopper und Schwingbesen Incl bol mélangeur et couvercle hachoir et fouet Incl contenitore per frullare tritatutto e frusta incl mixing beaker and lid chopper and wisk Stabmixer Set Mixeur plongeur Set Frullatore Set Stick mixer Set A31143 1 5l 7 5dl Optionales Zubehör 11 Accessoires en optio...

Page 3: ...urchasing this appliance It will provide you with many years of service if you take proper care of it However before using this appliance for the first time we request that you read these instructions thoroughly and most of all take note of the safety instructions below Any persons who are unfamiliar with these instruc tions must not use the appliance Keep the packaging for later use However destr...

Page 4: ...kabel verwenden Nie unter Spannung stehende Teile berühren Utiliser l appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise installée par un professionnel Ne pas utiliser de rallonge électrique Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension Usare l apparecchio solo in una presa installata correttamente e con la giusta tensione Non utilizzare alcuna prolunga Non toccare i com...

Page 5: ...d experience should only be allowed to use clean or maintain the appliance if supervised by someone responsible for their safety or if they have already been shown how to use the appliance safely and have understood the risks involved Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten Verpackungsmaterial z B Folienbeutel gehört nicht in Kinderhände ...

Page 6: ...rittpersonen Bitte bewahren Sie Ihre Kaufquittung sorgfältig auf sie gilt als Garantienachweis La garantie produit correspond aux dispositions légales à l échelle locale pen dant au minimum 2 ans à compter de la date d achat Elle couvre les défauts de conception de production et de matériau L usure de l ensemble des pièces une utilisation ou un entretien non conformes ainsi que toute intervention ...

Page 7: ... crème fouettée blancs d oeufs desserts sauces Per montare panna albume d uovo dolci salse For whipping cream egg white dessert sauces Abnehmbarer Edelstahlmixfuss Plongeur amovible en acier inox Gambo frullatore in acciaio inox smontabile Detachable stainless steel mixing foot Motorgehäuse Bloc moteur Cassa del motore Motor housing Einschalttaste Touche de mise en marche Tasto di accensione Power...

Page 8: ...l apparecchio Clean appliance after use Schalter loslassen Relâcher la touche Lasciare l interruttore Release switch 10 Mixgut entnehmen Sortir les aliments mixés Togliere il contenuto frullato Remove mixed food Mixer entnehmen Sortir le plongeur Togliere il mixer Remove stick mixer Mixbecher stabil hinstellen Poser le bol sur une surface stable Place mixing beaker in a stable position Poggiare il...

Page 9: ...down 12 Gerät ausstecken Débrancher l appareil Scollegare l apparecchio Unplug appliance 13 Mixfuss entfernen Retirer le plongeur Smontare il gambo frullatore Remove mixing foot INFO Das Messer läuft nach Verletzungsgefahr La lame continue à tourner Danger de blessure La lama continua a girare Pericolo di lesione Rotary blade runs on before coming to a complete standstill Risk of injury Gerät für ...

Page 10: ...e to food coloration on plastic parts using some edible oil Zubehör mit Seifenwasser reinigen trocknen Schwingbesen von Verbindungsstück trennen Nettoyer les accessoires avec de l eau savonneuse essuyer Séparer le fouet du connecteur Pulire gli accessori con acqua e sapore asciugare Separare la frusta dal connettore Clean accessories with soapy water dry Separte wisk of shaft Wipe housing with a n...

Page 11: ... rotating spatulas for a creamy consistency Püree Masher Presse purée Passaverdure Masher Zum Raffeln Schneiden Hacken inkl Wendescheibe Messer und Stössel Pour râper couper hacher incl disque réversible couteau et poussoir Per grattugiare affettare e tritare incl dischi reversibili lama e spintore For grating slicing and chopping incl reversible disc knife blade and pusher Food Processor Food Pro...

Page 12: ...Made in China DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach CH 8052 Zürich www turmix com CH DKB Household Austria GmbH Dückegasse 15 Top 2 A 1220 Wien www turmix com AT Refined protected by ergonomic communication Ergocomprendere AG Unauthorized use copying is liable to punishment ...

Reviews: