background image

ETL-ES-Mission-WH10

Owner's Manual

Manual del usuariO

MR

Please write model number here for future reference: /  
Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:

net weight:                     lBs
Peso neto:                         KGs

Mission

SKU 355-7529

Summary of Contents for 355-7529

Page 1: ...on WH10 Owner s Manual Manual del usuario MR Please write model number here for future reference Por favor incluya el número del modelo aquí para futura referencia Net Weight LBS Peso Neto KGS Mission SKU 355 7529 ...

Page 2: ...llationtothemotor balancingorduringcleaning Donotinsertforeignobjectbetweentherotatingblades 10 Attachthemountingbracketusingonlythehardwaresuppliedwiththeoutletbox Fanisonlytobemountedtoanoutletboxmarked AcceptableforFanSupport 11 WARNING Toreducetheriskoffireorelectricshock donotusethisfanwithanysolidstatefanspeedcontroldevice orvariablespeedcontrol 12 Ifthisunitistobeinstalledoveratuborshower i...

Page 3: ...eusandosólolatornilleríasuministradaconlacajadeembutir Elventiladorsólosedebemontarenunacajadeembutirmarcada AcceptableforFanSupport Aceptableparasoportarventiladores 11 ADVERTENCIA Parareducirelriesgodeincendiosochoqueseléctricos nouseesteventiladorconundispositivodecontroldevelocidaddeestadosólidoparaventilador ouncontroldevelocidadvariable 12 Siestaunidadseinstalarásobreunabañeraounaducha debee...

Page 4: ...TION instalación con varillavertical For normal ceilings Para cielorrasos normales VAULTED CEILING INSTALLATION INSTALACIÓN PARA CIELORRASOS ABOVEDADOS May require a longer downrod sold separately Podría requerir una varilla vertical más larga se vende por separado ...

Page 5: ...ade NOTE Combo Blade finishes vary depending upon model ASPAS DE DOBLE CARA Lasaspasdelrotordedoblecarapresentandossuperficiesconunacabadodealtacalidad Invirtiendo lasaspaspuedeUd producirunefectodecorativoadaptadoasuambienteocrearunadecoracióncompletamentenueva Observación lassuperficiesdelasaspasdedoblecarasondistintasenfuncióndelmodelo Features Características ...

Page 6: ...an to wobble 2 pREPARING for installation Antes de la instalación Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar que todas las piezas estén incluidas Apague la alimentación en la caja de fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica Use una caja de embutir de metal adecuada para soportar un ventilador debe soportar 35 libras Antes de fijar el ventilador a ...

Page 7: ...éctrica del techo usando los tornillos y arandelas suministrados con la caja eléctrica 3 1 Install mounting bracket 1 to outlet box in ceiling using the screws and washers provided with the outlet box Quite el pasador tipo prensa 1 desde el pasador transversal 2 de la vara 3 4 Remove clamp pin 1 and cross pin 2 from downrod 3 1 2 3 ...

Page 8: ...vertical 4 2 1 3 4 5 MOUNTING OPTIONS OPCIONES DE MONTAJE Choose a MOUNTING OPTION Elija una OPCIÓN DE MONTAJE NORMAL DOWNROD OPTION If installing downrod supplied with fan proceed to page 8 step 6 OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL PARA CIELORRASO NORMAL Si instala la varilla vertical incluida con el ventilador proceda a la página 8 paso 6 EXTENDED DOWNROD OPTION Ifinstallingwithlongerdownrodthansupplie...

Page 9: ...rews 5 incoupling PROCEEDTOSTEP11 Aflojelostornillosprisioneros 5 enelacoplador 2 Insertelavara 1 enelacopladordevara 2 Asegúresedealinearelorificiodelavara 1 conelorificiodelacoplador 2 Instaleel pasadortransversaldelacoplador 3 atravésdelacopladorylavara Inserteelpasadortipoprensa 4 enelpasadortransversalhastaquetrabeensulugar Aprietelostornillosprisioneros 5 enelacoplador PROCEDAALPASO11 NORMAL...

Page 10: ...arillavertical 1 hastasepararladelavarilla verticalyquiteelpasador 2 2 1 8 Loosen downrod ball 1 from downrod 2 by removing set screw 3 Afloje la esfera de la varilla vertical 1 de la varilla vertical 2 quitando el tornillo 3 2 3 1 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA ...

Page 11: ...rew against the downrod to secure the downrod ball Vuelva a instalar el pasador en la varilla vertical más larga y deslice la esfera de la varilla hasta el extremo superior de la misma Vuelva a insertar el tornillo de fijación para asegurar la esfera a la varilla vertical Nota Algunas varillas verticales más largas tienen un agujero previamente perforado para el tornillo Si la varilla vertical más...

Page 12: ...ionesdecableado 11 Carefully lift fan assembly onto mounting bracket Rotate fan until notch on downrod ball 1 engages the ridge on the mounting bracket 2 This will allow for hands free wiring Levante con cuidado el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje Gire el ventilador hasta que la muesca de la bola de la varilla vertical 1 calce sobre la saliente del soporte de montaje 2 De este m...

Page 13: ...chain control PULL CHAIN WIRING OPTION WALL CONTROL WIRING OPTION Siga las instrucciones del diagrama anterior para hacer las conexiones de cableado para el ventilador con control de pared Siga las instrucciones del diagrama anterior para hacer las conexiones de cableado para el ventilador controlado con cadenilla de tiro OPCIÓNDECABLEADOPARACADENILLADETIRO OPCIÓN DE CABLEADO PARA CONTROL DE PARED...

Page 14: ... the mounting bracket 1 Lift the canopy up and rotate clockwise until the screwheads engage the keyslots fully Alinee los orificios del escudete 3 con las cabezas de tornillo sobresalientes 2 del soporte de montaje 1 Levante el escudete y gírelo en dirección de las manecillas del reloj hasta que las cabezas de tornillo calcen por completo con los chaveteros ...

Page 15: ...the canopy cover ring is installed La cubierta interior para el anillo 1 del dosel tiene dos ranuras que permiten montarla en las cabezas de los dos tornillos que sobresalen del soporte de montaje Deslice la cubierta el anillo del escudete hacia arriba por la varilla y permita que las dos cabezas sobresalientes de los tornillos penetren en las ranuras de la cubierta del escudete Una vez penentren ...

Page 16: ...ng blade Tighten screws securely Inserte la paleta 2 a través de la ranura en la rueda 1 Asegúrese de que los agujeros de la paleta y los de la rueda estén alineados Fije la paleta a la rueda usando los tornillos para la paleta 3 y las arandelas de metal 4 incluidos Repita este paso para el aspa restante Apriete completamente los tornillos Remove one of the screws 1 on the light kit plate 2 and lo...

Page 17: ...eads engage the keyslots Install the screw 1 removed from the light kit plate step 18 into the closed hole in the light kit Tighten all screws to complete attachment of the light kit Fije el juego de luces 2 a la placa del juego de luces del mismo colocando las ranuras bocallaves del juego de luces sobre las cabezas de los dos tornillos que sobresalen de la placa del juego de luces correspondiente...

Page 18: ...l chains to go through the center hole in the glass Levante el vidrio con el soporte de metal hacia el juego de luces Nota Permita que las cadenillas de tiro del ventilador y del juego de luces pasen a través del orificio central de la pantalla de vidrio Install light bulbs included Instale las bombillas de luz incluidas 21 ...

Page 19: ... cadena larga en la pieza de unión Asegúrese de que las cadenas están bien sujetas tirando ligeramente de ambas cadenas en la pieza de unión Thread the fan and light kit pull chains though the decorative cap 1 and slide the cap up to the glass 2 Secure the decorative cap by tightening the finial 3 onto the threaded pipe Enrosque el ventilador y las cadenillas de tiro del juego de luces a través de...

Page 20: ...rea This allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort Please however refer to point 14 in SafetyTips when operating in this position NOTE Turn off and wait for fan to stop before changing the setting of the forward reverse slide switch Maintenance 1 Because of the fan s natural movement some connections may become loose Check the support connections bracket...

Page 21: ...rea del techo Esto le permite ajustar su unidad de calefacción a una temperatura más baja sin afectar su comodidad De todos modos refiérase por favor al punto 14 de la información sobre seguridad cuando utilice el ventilador en esta posición NOTA Apague el ventilador y espere a que se detenga antes de cambiar la dirección hacia adelante atrás con el interruptor deslizante CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1...

Page 22: ...ch step 1 Check that all blades are screwed firmly into blade holders 2 Check that all blade holders are tightened securely to motor 3 Make sure that canopy and mounting bracket are tightened securely to ceiling joist 4 If blade wobble is still noticeable interchanging two adjacent side by side blades can redistribute the weight and possibly result in smoother operation 4 If light does not work 1 ...

Page 23: ...ación Verifique la oscilación después de cada paso 1 Verifique que todas las paletas estén firmemente atornilladas a los soportes de las paletas 2 Verifique que todos los soportes de las paletas estén firmemente aseguradas al motor 3 Asegúrese de que el dosel y el soporte de montaje estén firmemente asegurados a la viga del cielorraso 4 Si la oscilación de la paleta sigue siendo visible es posible...

Page 24: ...ETL ES Mission WH10 ...

Page 25: ...25 ETL ES Mission WH10 ...

Page 26: ...cessories not authorized by Turn of the Century any glass supplied with this product light bulbs damages caused through abuse accident improper installation surges in electric current acts of third parties or deterioration of finishes or parts due to time or exposure to salt air This warranty does not cover the cost of removing and or re installing the fan In no event shall Turn of the Century be ...

Page 27: ...izados por Turn of the Century ningna pieza de vidrio incluida con este producto bombillas daños ocasionados por el abuso accidentes instalación incorrecta sobrecargas eléctricas actos de terceras partes ni el deterioro de los acabados o piezas como resultado de la exposición al salitre Esta garantía no cubre el costo del desmontaje y o reinstalación del ventilador Bajo ninguna circunstancia Turn ...

Page 28: ...28 ETL ES Mission WH10 Made in China Fabricado en China 2010 ...

Reviews: