background image

S-2

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES

1.   Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. 

2.   Este aparato se calienta cuando está en uso. Para evitar 

      quemaduras, no permita que la piel sin protección entre 

      en contacto con superficies calientes. Si están incluidas, 

      utilice las manijas para mover este aparato. Mantenga 

      los materiales inflamables, como muebles, almohadas, 

      ropa de cama, papeles, prendas de vestir y cortinas, a 

      un mínimo de 1 metro (3 pies) de distancia de la parte 

      frontal de este aparato.

      ADVERTENCIA: Para evitar un sobrecalentamiento, 

      no cubra el calentador. No puede utilizarse en 

      guardarropas.

3.   PRECAUCIÓN: Siempre que se deje el calentador en 

      funcionamiento y sin atención, deberá tenerse extremo 

      cuidado si hay niños o personas inválidas cerca.

4.   El aparato no debe ser utilizado por niños o personas 

      con capacidades mentales, sensoriales o físicas 

      disminuidas o con falta de experiencia o conocimiento, 

      a menos que sean supervisados o que hayan recibido 

      instrucciones.

5.   Los niños deberán ser supervisados para que no 

      jueguen con el aparato.

6.   Si es posible, siempre desenchufe este aparato cuando 

      no esté en uso.

7.   No opere ningún calentador con un cable o enchufe 

      dañado o luego de que éste funcione incorrectamente, 

      o si se cae o se daña de cualquier manera.

8.   Si el cable se daña, debe ser reemplazado por el 

      fabricante, su agente de mantenimiento u otras 

      personas con calificaciones similares a fin de prevenir 

      riesgos.

9.   Todas las reparaciones a esta chimenea deberán ser 

      realizadas por una persona calificada de mantenimiento.

10. En ninguna circunstancia podrá modificarse esta 

      chimenea. Las piezas que se hayan retirado para 

      realizarles el mantenimiento deberán volver a colocarse 

      antes de operar esta chimenea nuevamente.

11. No utilice el aparato en exteriores.

12. Este calentador no está diseñado para su uso en baños, 

      áreas de lavado ni lugares interiores similares. Nunca c

      oloque este aparato en un lugar desde el que podría 

      caer a una bañera o a otro recipiente con agua.

13. No pase el cable debajo de una alfombra. No cubra el 

      cable con alfombras pequeñas, tapetes o elementos 

      similares. Coloque el cable lejos de las áreas de paso 

      y donde no ocasione tropezones.

14. Para desconectar este aparato, coloque los controles 

      en la posición de apagado y luego retire el enchufe del 

      tomacorriente.

15. Sólo conecte el aparato a tomacorrientes con una 

      conexión a tierra adecuada.

16. Al instalar este aparato, éste deberá contar con una 

      conexión eléctrica a tierra de acuerdo con códigos 

      locales o, en ausencia de códigos locales, con el Código 

      Canadiense de Electricidad vigente, norma CSA C22.1 o, 

      para las instalaciones en EE. UU., de acuerdo con 

      códigos locales y el Código Nacional de Electricidad, 

      ANSI/NFPA Nº 70.

17. El calentador incluye un limitador de termostato. Si la 

      temperatura interior aumenta demasiado o se produce 

      un calentamiento anormal, el dispositivo protector del 

      termostato interrumpirá el suministro de energía para 

      evitar daños en la chimenea o un riesgo de incendio.

18. Los calentadores no deben colocarse inmediatamente 

      debajo de un tomacorriente.

Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deberán tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo 

                    de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas. Éstas incluyen:

   

Figura 1 

B

A
C D

ADAPTADOR

MEDIO DE CONEXIÓN A TIERRA

19. No introduzca ni permita que objetos extraños 

      ingresen a ninguna abertura de ventilación o escape, 

      ya que esto podría causar una descarga eléctrica o 

      incendio o podría dañar el aparato.

20. A fin de evitar un posible incendio, no bloquee las 

      entradas ni las salidas de aire de ninguna manera. 

      No utilice el aparato sobre superficies blandas, como 

      una cama, donde la abertura podría bloquearse. 

21. Este aparato tiene piezas calientes y piezas que 

      producen arcos eléctricos o chispas en el interior. 

      No lo utilice en áreas donde se usen o guarden 

      líquidos inflamables, gasolina o pintura. Esta 

      chimenea no debe utilizarse como un soporte para 

      secar ropa. No deben colgarse medias para los 

      regalos de Navidad ni elementos decorativos cerca 

      del aparato.

22. Utilice este aparato únicamente como se describe 

      en el manual. Cualquier otro uso no recomendado 

      por el fabricante podría causar incendio, descarga 

      eléctrica o lesiones a personas.

23.Siempre enchufe los calentadores directamente en un 

      receptáculo o tomacorriente de pared. Nunca los utilice 

     con un cable prolongador o un contacto múltiple con 

     tomas reubicables (tomacorriente/enchufe múltiple).

24. Vea la figura 1 para consultar las indicaciones a seguir. 

      Este calentador debe utilizarse con 120 voltios. El 

      cable incluye un enchufe tal como se muestra en la

      figura 1. Vea la figura 1 para obtener instrucciones 

      sobre la conexión a tierra. Un adaptador (como se 

      muestra en C) se encuentra disponible para conectar 

      enchufes de conexión a tierra de tres clavijas a 

      receptáculos de dos ranuras. El enchufe verde de 

      conexión a  tierra que se extiende desde el adaptador 

      debe conectarse a una toma de tierra permanente, tal 

      como una caja de distribución con una conexión a 

      tierra adecuada. El adaptador no deberá utilizarse si 

      se dispone de un receptáculo de tres ranuras 

      conectado a tierra.

CLAVIJA DE CONEXIÓN A TIERRA

CLAVIJA DE CONEXIÓN A TIERRA

TAPA DE LA CAJA DE DISTRIBUCIÓN CON 
CONEXIÓN A TIERRA

TORNILLO METÁLICO

Summary of Contents for Duraflame DFS-500

Page 1: ...te www twinstarhome com L nea para llamadas en ingl s 800 318 9373 L nea para llamadas en espa ol 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTIONS ENVOYEZ UN COUR...

Page 2: ...appliance IMPORTANT Read all instructions and warnings carefully before starting installation Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock fire hazard and or injury an...

Page 3: ...appliance when installed must be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence of local codes with the current CSA C22 1 Canadian Electrical Code or for U S A installations fo...

Page 4: ...ng the fireplace If any part is missing or damaged do not attempt to use or plug in the power cord until the missing or damaged part is correctly replaced To avoid electric shock use only identical re...

Page 5: ...ly the fireplace will be on a dedicated circuit as other appliances on the same circuit may cause the circuit breaker to trip or the fuse to blow when the heater is in operation The unit comes standar...

Page 6: ...tion to work TEMPERATURE The Temperature control knob helps regulate the ambient temperature level The further the knob is rotated clockwise the higher the set point temperature Turning the knob count...

Page 7: ...he wall outlet 2 If fireplace has been operating let the unit cool at least 2 hours 3 Loosen the screws holding the stove back panel to the main body of stove see Fig 5 4 Pinch the spring clip to loos...

Page 8: ...ny maintenance or cleaning to reduce the risk of fire electrical shock or personal injury TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION 1 No power switches do not light up 1 Power cord was...

Page 9: ...ion or other related costs expenses arising from defective part s repair replacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the manufacturer assume responsibility for same...

Page 10: ...parato IMPORTANTE Lea todas las instrucciones y advertencias con detenimiento antes de comenzar la instalaci n Si no se siguen las instrucciones podr a provocarse riesgo de descarga el ctrica incendio...

Page 11: ...c digos locales con el C digo Canadiense de Electricidad vigente norma CSA C22 1 o para las instalaciones en EE UU de acuerdo con c digos locales y el C digo Nacional de Electricidad ANSI NFPA N 70 1...

Page 12: ...o ensamblando la chimenea Si falta alguna pieza o alguna pieza est da ada no intente usar o enchufar el cable el ctrico hasta repararla o reemplazarla Para evitar una descarga el ctrica utilice s lo...

Page 13: ...as las piezas Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y los diagramas incluidos anteriormente Si falta al guna pieza o si alguna pieza est da ada no intente armar instalar u operar e...

Page 14: ...ERATURA regula el nivel de temperatura del calentador Cuanto m s se gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj mayor ser la temperatura de punto de ajuste Al girar la perilla en sentido opu...

Page 15: ...riente de pared 2 Si la chimenea ha estado en funcionamiento deje que la unidad se enfr e durante un m nimo de 2 horas 3 Afloje los tornillos que sujetan el panel posterior al cuerpo principal de la e...

Page 16: ...a el ctrica o lesiones personales SOLUCI N DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCI N CORRECTIVA 1 No hay alimentaci n los interruptores no encienden 1 El cable el ctrico no estaba enchufado en el tom...

Page 17: ...abricaci n transporte o de otro tipo que surja de la pieza defectuosa su reparaci n reemplazo u otra situaci n y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por las mismas 7 El due o usuario asume...

Page 18: ...te www twinstarhome com L nea para llamadas en ingl s 800 318 9373 L nea para llamadas en espa ol 800 318 9374 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU DES QUESTIONS ENVOYEZ UN COUR...

Reviews: