Seite / Page 11 of 11 ECOC: EGC0 ; LOC: AI
Hand pliers Mini CERTI-LOK
411-18339 Rev.A
Handzange Mini CERTI-LOK
411-18339 Rev.A
3. Zum Schluss wird der Handgriff wieder geöffnet,
die Kontaktaufnahme leicht nach Vorn geschwenkt
und das Kabel mit den angeschlagenen Kontakten
kann entnommen werden (siehe Abbildung 11)
Abbildung 11
9. Wartung und Instandhaltung
Das Werkzeug muss vor Arbeitsbeginn in einem
ordnungsgemäßen und sauberen Zustand sein.
Rückstände sind zu entfernen.
Die Gelenke sind regelmäßig mit leichtem
Feinmechanikeröl zu ölen und vor Verschmutzung
zu schützen.
Wird die Zange nicht mehr benötigt, ist sie trocken
und sauber in dem vorgesehenen Koffer zu lagern.
3. In the end the handle is opened, the contact
holder is swivelled slightly out to the front and the
cable with the crimped contacts can be removed
(see figure 11).
Figure 11
9. Maintenance and preventive
maintenance
Prior to operation the tool must be in a proper and
clean condition. Any residues should be removed.
The joints should be oiled regularly with a light
precision mechanics oil and protected against
soiling.
Once the hand tool is no longer required it should
be stored, dry and clean, in the case provided.