background image

10

11

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA

Pre upotrebe elektriènih uređaja, trebalo bi da sledite osnovne sigurnosne mere, između ostalog i:

1.   Proèitajte sva uputstva.

2.    Pre upotrebe proverite, da napon u domaæinstvu odgovara onom naponu koji je naveden na 

ploèici.

3.    Nemojte da koristite uređaj ako je kabl ili utikač oštećen, ako uređaj ne funkcioniše pravilno, ako 

je pao na zemlju ili ako je uređaj oštećen na drugi način. Odnesite elektrièni uređaj najbližem 

ovlašæenom servisu radi provere, popravke ili da bi se uradila elektro i mehanièka podešavanja.

4.    Ako je ošteæen kabl uređaja, proizvođaè, ovlašæeni serviser ili kvalifikovani tehnièar mora da ga 

zameni kako bi se izbegle moguæe opasnosti.

5.    Iskljuèite uređaj iz struje kada ne koristite uređaj, kao i pre stavljanja ili skidanja da njega delova 

pribora u pre èišæenja.

6.   Kabl ne sme da vidi preko ivica stola i ne sme da dodiruje vruæe površine.

7.   Motor seckalice ne potapati u vodu, zbog opasnosti od strujnog udara.

8.    Ako uređaj koristite u blizini dece ili bolesnih osoba, morate obavezno da ih nadgledate.

9.  Uvek vodite raèuna o tome da prstima ne prilazite blizu pokretnih delova.

10.  Možete da koristite grebalicu ali samo ako je mini seckalica iskljuèena.

11. 

Pažnja

: Rukujte veoma pažljivo nožem jer je on jako oštar.

12.   Uređaj je namenjen za male količine hrane koja treba da se što je moguće pre potroši. Uređajem ne 

sme da se odjednom secka velika količina hrane.

13.  Da izbegnete povrede, postavite nož tek nakon što je pravilno postavljena posuda.

14.  Uverite se, da se poklopac pravilno uklopio pre nego što pustite uređaj u rad.

15.  Nemojte nikako da pokušavate da zaobiđete mehanizam zatvaranja poklopca.

16.   Delovi pribora koji nisu preporuèeni od strane proizvođaèa mogu za posledicu da imaju povrede 

korisnika.

17.  Ovaju uređaj ne sme se upotrebljavati u drugu svrhu od predviđene.

18.  Ne koristiti na otvorenom.

19.  Dobro èuvajte ovo uputstvo.

20.   Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući decu) sa smanjenim fizičkim, 

senzornim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja, osim u slučaju kada ih 

prilikom upotrebe uređaja nadgledaju ili daju uputstva osobe odgovorne za njihovu bezbednost.

21.  Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa uređajem.

SAMO ZA DOMAÆINSTVA 

VAŽNA UPUTSTVA:

•   Ukupno vreme rada ne sme da bude duže od 30 sekundi. Takođe, aparat mora da se odmara 

najmanje 2 minuta između dva ciklusa rada. Potrebno je najmanje 15 minuta pauze nakon tri 

ciklusa rada kako bi se aparat ohladio.

•  Nemojte da koristite uređaj sa praznom činijom.

•  Nemojte da koristite uređaj ako se u činiji nalazi tečnost.

PRE PRVE UPOTREBE:

1.   Uklonite sve delove ambalaže, naročito oplatu noža. Ova oplata služi samo kao zaštita noža u toku 

transporta.

2.  Operite delove: vidi „Čišćenje“.

UPOTREBA:

1.  Postavite podlogu protiv klizanja sa laminiranom stranom ka dole na radnu površinu.

2.  Stavite činiju na sredinu podloge.

3.  Postavite nož na osovinu činije.

SC

G/

CR

O/

B.

i.H.

4.  Stavite namirnice u činiju prema donjoj tabeli.

 

• Iseckajte velike komade na komadiće od 1-2cm.

 

 NEMOJTE UNUTRA DA STAVLJATE TVRDE STVARI KAO NPR. ZRNA KAFE, KOCKICE LEDA ILI 

ČOKOLADU – JER ĆE TIME DA SE OŠTETI NOŽ.

5.  Pričvrstite poklopac. 

6.  Postavite deo sa motorom.

 

• Za deo sa motorom postoje dve ispravne pozicije.

7.   Uključite uređaj. Pritisnite na kratko prekidač da postignete funkciju pulsiranja – ovo sprečava da 

sastojci budu previše usitnjeni.

 

• Izvadite jedan deo smese i zatim ponovo produžite sa radom.

 

• Isključite uređaj i očistite činiju, ako je to potrebno.

8.  Posle upotrebe isključite uređaj i rastavite ga.

ČIŠĆENJE:

•  Pre čišćenja uređaj uvek isključite i izvucite utikač iz struje.

•  Pazite prilikom rukovanja nožem, jer je on jako oštar.

•   Neke namirnice puštaju boju. Ovo nema nikakvog uticaja na plastiku ili na aromu namirnica.

Deo sa motorem i podloga protiv klizanja

•  Obrišite ovaj deo vlažnom krpom a zatim ga obrišite da bude suv.

Drugi delovi

•  Operite ih ručno i zatim ih pažljivo osušite. 

•  Ili delove za čišćenje stavite u fioku za escajg Vaše mašine za pranje sudova.

ČUVANJE

•  Sastavite uređaj i obmotajte kabl za struju oko dela sa motorem.

TABELA ZA OBRADU

HRANA  

MAKS. TEŽINA  

OBRADA

  

PUNJENJA

Meso  

300g  

 Uklonite kosti, masnoću i hrskavicu. Iseckajte 

na komadiće od 1-2cm. 

Začinske trave (npr. peršun) 

60g  

Uklonite drškice.

Orašasti plodovi (npr. badem)   400g  

Uklonite drškice.

Sir (npr. Cheddar)  

150g  

Iseckajte na komadiće od 1-2cm.

Hleb  

100g  

Iseckajte na komadiće od 1-2cm.

Tvrdo kuvana jaja  

7  

 Prepolovite ili isecite na četvrtine  

(prema veličini)

Beli luk  

270g  

Iseckajte na komadiće od 1-2cm. 

Biskvit  

200g  

Polomite na komadiće.

Meko voće  

350g  

Uklonite drškice.

(npr. maline)

TEHNIČKI PODACI: 

220-240 V • 50/60 Hz • 500 W

Ekološko odlaganje otpada

Možete pomoći zaštiti okoline! Molimo ne zaboravite da poštujete lokalnu regulativu. Odnesite 

pokvarenu električnu opremu u odgovarajući centar za odlaganje otpada.

SC

G/

CR

O/

B.

i.H.

Summary of Contents for FA-5114-8

Page 1: ...كوالتة والتوابل الثلج ومكعبات ن ب ال حبوب مثل الصلبة االطعمة التقطع شة ش الر الطرطشة ي ق وا ثبت 5 الكهربية القدرة وحدة ركب 6 فقط ن ي وضع ي ف صحيح بشكل الكهربية القدرة وحدة تركيب يتم سوف مامن وهو ي ض نب شغيل عىل للحصول وذلك ة ي قص ة ت لف الكهربية القدرة وحدة عىل اضغط يزة ب ال بالمقبس الفيشة القابس صل 7 للمكونات المفرط ز ي التجه منع شأنه دفعات عدة عىل ز ي التجه ي ف واستمر المزيج بعض الة ز بإ الماكين...

Page 2: ... operation time is not more than 30 seconds And minimum 2 minutes rest period must be maintained after one operation cycle At least 15 minutes rest period must be maintained to let the appliance cool down after three operation cycles Do not operate the food chopper if the bowl is empty Never operate the food chopper with liquid in the bowl BEFORE USING FOR THE FIRST TIME 1 Remove all packaging inc...

Page 3: ...uierliche Betriebszeit darf 30 Sekunden nicht übersteigen Gönnen Sie dem Gerät nach jedem Betriebszyklus eine Pause von 2 Minuten Nach jeweils drei Betriebszyklen lassen Sie das Gerät für 15 Minuten abkühlen Betreiben Sie das Gerät nicht mit einer leeren Schüssel Betreiben Sie das Gerät nicht mit einer Flüssigkeit in der Schüssel VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1 Entfernen Sie alle Verpackungsteile inklus...

Page 4: ...poogniciclodifunzionamento attendere minimo 2 minuti Dopo tre cicli di funzionamento occorre attendere minimo 15 minuti per far raffreddare l elettrodomestico Non utilizzare il tritatutto se il contenitore è vuoto Non utilizzare il tritatutto se nel contenitore sono presenti liquidi AL PRIMO UTILIZZO 1 Togliere tutti i materiali dell imballaggio comprese le protezioni per le lame Si tratta di cope...

Page 5: ...adającej takie zdolności 21 Należy pilnować dzieci aby nie bawiły się tym urządzeniem URZĄDZENIE PRZEZNACZONE WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU DOMOWEGO WAŻNE WSKAZÓWKI Całkowity czas pracy nie powinien przekraczać 30 sekund Po jednym cyklu pracy należy odczekać co najmniej 2 minuty Po trzech cyklach operacji musi nastąpić przerwa co najmniej 15 minut aby urządzenie ostygło Urządzenie nie powinno pracować przy ...

Page 6: ... duže od 30 sekundi Takođe aparat mora da se odmara najmanje 2 minuta između dva ciklusa rada Potrebno je najmanje 15 minuta pauze nakon tri ciklusa rada kako bi se aparat ohladio Nemojte da koristite uređaj sa praznom činijom Nemojte da koristite uređaj ako se u činiji nalazi tečnost PRE PRVE UPOTREBE 1 Uklonite sve delove ambalaže naročito oplatu noža Ova oplata služi samo kao zaštita noža u tok...

Page 7: ...Ā SVARĪGAS NORĀDES Kopējais darba laiks nedrīkst pārsniegt 30 sekundes Pēc viena darbības cikla ļaujiet ierīcei atpūsties vismaz 2 minūtes Pēc trīs darbības cikliem ļaujiet ierīcei atpūsties un atdzist vismaz 15 minūtes Nedarbiniet ierīci ja ir tukša bļoda Nedarbiniet ierīci ja bļodā ir šķidrums PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS 1 Noņemiet visas iepakojuma daļas ieskaitot pārsegu nažiem Šis pārsegs kalpo kā...

Page 8: ...undžių Po vieno naudojimo ciklo turi būti mažiausiai 2 minučių poilsio laikotarpis Po trijų naudojimo ciklų turi būti mažiausiai 15 minučių poilsio laikotarpis kad įrenginys atvėstų Nenaudokite prietaiso su tuščiu indu Nenaudokite prietaiso su skysčiu inde PRIEŠ PIRMĄJĮ NAUDOJIMĄ 1 Pašalinkite visas pakuotės medžiagas taip pat ir peilio apdangą Ši apdanga skirta tik apsaugoti peilį transportuojant...

Page 9: ... o perioadă de 2 minute de repaus după un ciclu de funcţionare Trebuie să se respecte o perioadă de repaus de cel puţin 15 de minute pentru a lăsa aparatul să se răcească după trei cicluri de funcţionare Nu folosiţi tăietorul de alimente dacă bolul este gol Nu folosiţi tăietorul de alimente cu lichid în bol ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE 1 Îndepărtaţi tot ambalajuk inclusiv apărătoarele de pe lamele c...

Page 10: ... след един цикъл на обработка След три работни цикъла уредът трябва да почива поне 15 минути за да се охлади Не използвайте уреда с празна купа Не използвайте уреда с течност в купата ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА 1 Махнете всички части на опаковката включително предпазител за ножовете Този предпазител служи само за защита на ножовете по време на транспорта 2 Измийте частите виж Почистване БЪΛГАРСКИ РАБО...

Page 11: ...ераційного циклу слід обов язково дати пристрою відпочити не менше 2 хвилин Після кожних трьох операційних циклів слід дати пристрою охолонути не менше 15 хвилин Не вмикайте шатківницю коли чашка пуста Ніколи не вмикайте шатківницю коли в чашці знаходиться вода ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ 1 Зніміть всю упаковку включаючи ковпачки з металевих ножів Ці ковпачки необхідно зняти оскільки вони захищають...

Page 12: ...OMESTIQUE INDICATIONS IMPORTANTES Le travail de pétrissage ne dure généralement pas plus de 30 secondes Entre deux pétrissages laissez le moteur se refroidir au minimum 2 minutes Après trois cycles consécutifs laissez le moteur se refroidir au minimum 15 minutes N utilisez pas l appareil avec un plat vide N utilisez pas l appareil avec du liquide dans le plat AVANT LA PREMIER UTILISATION 1 Retirez...

Page 13: ...l tiempo total de funcionamiento no es de más de 30 segundos Y un mínimo de 2 minutos de descanso deberá ser mantenido después de un ciclo de funcionamiento Por lo menos se deberán mantener 15 minutos de descanso para que el aparato se enfríe después de tres ciclos de funcionamiento No ponga en funcionamiento la picadora de alimentos si el bowl está vacío No ponga en funcionamiento la picadora de ...

Page 14: ...ež 30 sekund a po jednom provozním cyklu musí být zachována doba odpočinku minimálně 2 minuty Po třech provozních cyklech musí být zachována doba odpočinku aspoň 15 minut aby se spotřebič mohl ochladit Nepoužívejte potravinový mixér pokud je nádoba prázdná Nikdy nepoužívejte potravinový mixér když je v nádobě kapalina PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1 Odstraňte z nožových čepelí veškerý obalový materiál včet...

Page 15: ...sekúnd a po jednom cykle prevádzky zariadenie nepoužívajte aspoň 2 minúty Po troch cykloch prevádzky zariadenie nepoužívajte aspoň 15 minút aby vychladlo Kuchynský krájač nepoužívajte ak je miska prázdna Kuchynský krájač nikdy nepoužívajte ak je v miske kvapalina PRED PRVÝM POUŽITÍM 1 Odstráňte všetok obalový materiál vrátane krytov rezacích čepelí Tieto kryty môžete odstrániť pretože slúžia len n...

Page 16: ...бором а используют его по назначению ТОЛЬКО БЫТОВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ VAØNO Время непрерывной работы не должно превышать 30 секунд После каждого цикла работы необходимо делать перерыв не менее 2 минут После трех циклов работы необходимо сделать перерыв не менее 15 минут для остывания прибора Ne vklühajte pribor esli emkost dlä produktov pusta Ne ispol zujte izmel hitel produktov dlä peremeπivaniä øidk...

Page 17: ...ασή του 5 Αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα όταν δεν την χρησιμοποιείτε προτού εγκαταστήσετε ή αφαιρέσετε εξαρτήματα και προτού την καθαρίσετε 6 Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο βρίσκεται σε ασφαλές σημείο και μην το αφήνετε να έρχεται σε επαφή με καυτές επιφάνειες 7 Μη βυθίζετε το μοτέρ της συσκευής σε νερό κίνδυνος ηλεκτροπληξίας 8 Απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή όταν η συσκευή χρησιμοποιείται ή λειτο...

Page 18: ...يقة 15 لمدة للجهاز احة ر الطعام من السلطانية اغ ر ف حالة ي ف الطعام قطاعة مفرمة التشغل السلطانية ي ف سائل وجود حالة ي ف الطعام قطاعة مفرمة ً ا أبد التشغل مرة ول أ ل االستخدام قبل لحماية تستخدم أنها حيث االغطية هذه من التخلص يجب ات ر للشف البالستيكية االغطية ذلك ي ف بما التغليف مواد جميع من تخلص 1 فقط والنقل التصنيع أثناء ات ر الشف التنظيف انظر اء ز االج غسيل 2 ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 1 Τοποθετήστε μια ...

Reviews: