background image

13

SC

G/

CR

O/

B.

i.H.

UPUTSTVO ZA UPOTREBU:

BOKAL ZA KUVANJE VODE 

DOBRO ČUVAJTE OVOUPUTSTVO!

OPIS PROIZVODA

1.  Preklapajući poklopac

2.  Prekidač UKLJ./ISKLJ.

3.  Kontrolna lampica

4.   Pokazivač – maksimalan nivo punjenja vode

5.   Bazna jedinica bez kabla

6.   360° Utičnica za priključivanje

VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA:

Kada koristite bokal za kuvanje vode, trebalo bi uvek da sledite osnovna sigurnosna uputstva:

1.  Pažljivo pročitajte sva uputstva, i onda kada ste upoznati sa uređajem.

2.  Budite posebno pažljivi, kada uređaj koriste deca ili se on koristi u blizini dece. 

3.   Pre nego što priključite bokal za kuvanje vode, molimo Vas da proverite da li napon struje odgovara onom 

koji postoji u Vašem domaćinstvu. Ako to nije slučaj, obratite se Vašem trgovcu i nemojte da koristite bokal za 

kuvanje vode.

4.   Isključite uređaj i izvucite utikač iz utičnice pre nego što sipate, ispraznite vodu ili čistite, ili kada ne koristite 

uređaj.

5.   Nemojte da prepunite bokal za kuvanje vode jer bi voda mogla da prska napolje. Maksimalna visina navedena je 

na unutrašnjoj strani bokala za kuvanje vode.

6.   Nikada nemojte da koristite ili postavljate uređaj na ili pored neke vruće površine (kao npr. šporeta na gas ili na 

struju ili u vruću rernu).

7.   Nemojte nikada da ostavljate kabl da visi preko ivice stola ili kutije. Nemojte da dozvolite da kabl dodiruje vrele 

površine.

8.   Nikada nemojte da vučete kabl jer bi on mogao da se ošteti i eventualno da bude uzrok strujnog udara.

9.   Ako se ošteti kabl za struju sa ovog uređaja, on sme da bude zamenjen samo od strane servisa koji je ovlastio 

proizvođač, jer je za to potreban poseban alat.

10.   Izbegavajte da dodirujete vrele površine bokala za kuvanje vode – koristite ručke i dugmad. 

11.   Kako bi ste izbegli oštećenja usled pare, okrenite odliv dalje od zidova ili nameštaja kada je uređaj u radu. 

12.   Ako koristite uređaj na komadu nameštaja koji je od drveta, molimo Vas da koristite i neku zaštitnu podlogu kako 

osetljiva površina ne bi bila oštećena.

13.   Da bi ste izbegli opekotine, pazite da poklopac uvek pravilno naleže pre nego što pustite uređaj u rad.

14.   Ikada nemojte da uklanjate poklopac u toku zagrevanja vode, mogli bi da se opečete.

15.  Budite posebno pažljivi kada pomerate bokal za kuvanje vode, sve dok se u njemu nalazi vrela voda. Bokal za 

kuvanje vode nemojte nikada da podižete za poklopac. Uvek koristite dršku.

16.  Nikada nemojte da uključujete Vaš bokal za kuvanje vode kada je prazan.

17.   Kako ne biste prouzrokovali strujni udar, uređaj ili kabl nikada ne potapajte u vodu ili neku drugu tečnost.

18.  Bokal za kuvanje vode koristite samo sa dostavljenom baznom jedinicom. Baznu jedinicu nemojte nikada da 

koristite u drugu svrhu.

19.   Kako bi ste izbegli požare, nikada nemojte da koristite uređaj u blizini eksplozivnih i/ili zapaljivih isparenja.

20.   Nikada ne ostavljate bokal za kuvanje vode u utičnici uključen, kada bi temperatura prostorije mogla da se spusti 

na spoljnu zimsku temperaturu. Kod temperatura ispod nule, automatski kontrolni termostat bi mogao da se 

prebaci na kuvanje i da uključi uređaj. 

21.   Bokal za kuvanje vode koristite samo sa za zagrevanje vode. Druge tečnosti ili namirnice bi zaprljale unutrašnjost.

22.   Ovaj uređaj je osmišljen samo za namenu navedenu u ovom uputstvu za upotrebu.

23.  Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim 

ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja, osim u slučaju kada ih prilikom upotrebe uređaja 

nadgledaju ili daju uputstva osobe odgovorne za njihovu bezbednost.

24.  Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa uređajem.

25.  Popravku i druge zahvate na uređaju smeju da vrše samo ovlašćena stručna lica!

UPOZORENJE:

  

Prvo se uverite, da lokalni napon odgovara naponu navedenom na pločici sa podacima o snazi. 

12

SC

G/

CR

O/

B.

i.H.

UPOTREBA

1.   Pre nego što po prvi put upotrebite uređaj, napunite bokal za kuvanje vode do maksimalne visine vodom i 

pustite neka kuva. Ispraznite vodu i ponovite postupak.

2.  Uvek izvucite utikač uređaja iz utičnice kada sipate ili dosipate vodu.

3.   Bokal za vodu napunite do željene visine vodom. Nemojte da prepunite uređaj jer bi voda mogla da prska 

napolje. Nemojte da zaboravite da zatvorite poklopac posle punjenja, jer se inače bokal za kuvanje vode neće 

automatski isključiti posle upotrebe.

4.   Nemojte da punite sa manje od 0,5 litara vode (do oznake „MIN“), kako bi sprečili da bokal za kuvanje vode radi 

na prazno.

5.   Bokal za kuvanje vode nemojte da kuvate sa više od 1,7 litara vode (do oznake „MAX“).

6.   Vaš bokal za kuvanje vode ima automatski sigurnosni prekidač kao zaštitu od pregrevanja. On isključuje kada 

uključite bokal za kuvanje vode koji sadrži isuviše malo vode. Uvek vodite računa o tome, da voda u uređaju 

bude napunjena najmanje do minimalne visine („MIN“). Kada sigurnosni prekidač isključi uređaj, izvucite utikač 

iz utičnice i pustite da se bokal za zagrevanje vode hladi 5 do 10 minuta. Onda ga ponovo napunite vodom i 

uključite – bokal za kuvanje vode će kuvati vodu i isključiti se kao i pri normalnom radu.

7.  Baznu jedinicu postavite na suvu i ravnu površinu. 

8.   Bokal za kuvanje vode postavite na baznu jedinicu. Veza sa strujom se automatski uspostavlja, kada bokal 

nalegne na baznu jedinicu.

9.  Utaknite kabl u uzemljenju utičnicu.

10.   Uključite uređaj tako što ćete pritisnuti prekidač UKLJ./ISKLJ. Upaliće se kontrolna lampica.

11.  Kada je voda skuvana, bokal za kuvanje vode će se automatski isključiti. 

12.  Pošto ste prvo isključili bokal za kuvanje vode, skinite ga sa bazne jedinice.

13.  Da sipate vodu, podignite bokal za kuvanje vode sa bazne jedinice i sipajte je.

NEGA VAŠEG BOKALA ZA KUVANJE VODE

Spoljašnost bokala za kuvanje vode čistite mekom i vlažnom krpom ili sunđerom. Jako zalepljene mrlje odstranite 

krpom koja je navlažena blagim sredstvom za čišćenje. Nemojte da koristite krpe ili abrazivne praškove koji grebu. 

Nemojte nikada da potapate bokal za kuvanje vode u vodu ili druge tečnosti.

S vremena na vreme stvara se, u zavisnosti od Vaše vode, prirodno nataložen kamenac i lepi se uglavnom na 

grejaču, pa time smanjuje snagu grejača. Količina nataloženog kamenca (i kao posledica potreba čišćenja ili skidanja 

kamenca) zavisi pre svega od stepena tvrdoće vode u Vašem mestu, i od toga koliko često koristite bokal za kuvanje 

vode. Nataložen kamenac nije štetan po Vaše zdravlje. Ali kada ga sipate u Vaše piće, ono može da dobije praškasti 

ukus. Zbog toga kamenac sa vremena na vreme otklonite iz Vašeg uređaja kao što sledi:

UKLANJANJE KAMENCA

Redovno uklanjajte kamenac iz uređaja. Kod normalne upotrebe najmanje dva puta godišnje.

1.   Napunite bokal za kuvanje vode do maksimalne visine, mešavinom rastvora od jednog dela sirćeta i dva dela 

vode. Uključite uređaj i sačekajte da se automatski isključi. 

2.  Ostavite rastvor preko noći da stoji u bokalu za kuvanje vode.

3.  Sledećeg jutra istočite rastvor napolje.

4.   Napunite bokal za kuvanje do maksimalne visine sa čistom vodom i ponovo je skuvajte.

5.   Ispraznite i ovu skuvanu vodu, kako bi ste uklonili preostali rastvor vode i sirćeta.

6.   Čistom vodom dobro isperite unutrašnjost bokala za kuvanje vode.

360° UTIČNICA ZA PRIKLJUČIVANJE

Utičnica za priključivanje od 360° između bokala i bazne jedinice ima tu prednost, da bokal u svakom smeru može 

da bude postavljen na ploču. Tako i levoruki isto kao i desnoruki mogu udobno da postave bokal na kuhinjski sto.

TEHNIČKI PODACI: 

220-240V • 50Hz • 1850-2200W

Ekološko odlaganje otpada

Možete pomoći zaštiti okoline! Molimo ne zaboravite da poštujete lokalnu regulativu. Odnesite pokvarenu 

električnu opremu u odgovarajući centar za odlaganje otpada.

2

4

5

6

1

3

Summary of Contents for FA-5411-2

Page 1: ...NA 26 28 ESKY STRANA 31 SLOVENSKY STRANA 33 35 INSTRUCTION MANUAL JUG KETTLE BEDIENUNGSANLEITUNG WASSERKOCHER MANUALE DI ISTRUZIONI BROCCA BOLLITORE INSTRUKCJA OBS UGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO INSTRUC I...

Page 2: ...Before first use fill the kettle with clean water to maximum capacity and boil Discard the water and repeat 2 The kettle should always be unplugged when filling or adding water 3 Fill the kettle with...

Page 3: ...chse zwischen dem Kessel und seiner Basiseinheit hat den Vorteil da der Kessel in jeder Drehrichtung auf die Platte gestellt werden kann So k nnen sowohl Links als auch Rechtsh nder den Kessel bequem...

Page 4: ...ente Ricordare di rispettare le normative locali consegnare il dispositivo elettrico non funzionante a un centro di smaltimento appropriato 7 6 MANUALE DI ISTRUZIONI BROCCA BOLLITORE CONSERVARE LE IST...

Page 5: ...INSTRUKCJ OBS UGI OPIS PRODUKTU 1 Przycisk mi kkiego otwierania Pokrywa 2 Prze cznik ON OFF 3 Lampka kontrolna 4 Wska nik poziomu wody w czajniku 5 Bezprzewodowa podstawa 6 360 Gniazdo przy czeniowe W...

Page 6: ...e preda i echipamentele electronice scoase din uz la un centru specializat de eliminare a de eurilor 11 10 INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE FIERBATORULUI SALVA I ACESTE INSTRUC IUNI DESCRIEREA PRODUSULUI 1 Ca...

Page 7: ...Prvo se uverite da lokalni napon odgovara naponu navedenom na plo ici sa podacima o snazi 12 SCG CRO B i H UPOTREBA 1 Pre nego to po prvi put upotrebite ure aj napunite bokal za kuvanje vode do maksi...

Page 8: ...u gan ar krei i TEHNISKIE DATI 220 240V 50Hz 1850 2200W Videi draudz ga atbr vo an s no ier ces J s varat pal dz t saudz t vidi L dzu iev rojiet viet jo valsts likumdo anu nog d jiet nedarbojo os elek...

Page 9: ...ikuoti darbuotojai SP JIMAS Pirmiausia sitikinkite ar vietos elektros tinklo tampa atitinka etiket je nurodyt tamp 16 LIETUVIU K NAUDOJIMAS 1 Prie jungdami prietais pirm kart pripilkite j vandens iki...

Page 10: ...3 4 0 5 MIN 5 1 7 MAX 6 MIN 5 10 7 8 9 10 EIN AUS 11 12 13 1 2 3 4 5 6 360 360 220 240V 50Hz 1850 2200W 19 1 2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 a 24 25 18 2 4 5...

Page 11: ...2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 0 21 22 23 24 25 1 2 3 4 0 5 MIN 5 1 7 MAX 6 5 10 7 8 9 10 11 12 13 1 MAX 1 2 2 3 4 MAX 5 6 360 360 220 240 50 1850 2200 20 21 2 4 5 6...

Page 12: ...sur la plaque signal tique 22 23 FRAN AIS FRAN AIS UTILISATION 1 Avant d utiliser l appareil pour la premi re fois veuillez remplir la bouilloire d eau jusqu la hauteur maximale et faites la bouillir...

Page 13: ...24 25 1 2 3 4 0 5 5 1 7 6 5 10 7 8 9 10 ON OFF 11 12 13 1 2 3 4 5 6 360 360 220 240 50 1850 2200 1 2 ON OFF 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 4 5 6 1 3...

Page 14: ...or recuerde respetar la normativa local entregue los equipos el ctricos que no funcionen en un centro de reciclaje adecuado MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA HERVIDORA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DESCRIPCI...

Page 15: ...i snova vskip tite ego 5 Vylejte qtu vodu to e htoby ustranit ostatki osadka i uksusa 6 Vymojte vnutrennost pribora histoj vodoj 360 SOEDINITEL NA OSNOVA 360 soedinitel me du hajnikom i ego bes nurov...

Page 16: ...te li konvici oto te v levku stranou od zd nebo sk n k abyste zabr nili mo n mu po kozen p rou 12 Pou v te li spot ebi na d ev n m n bytku podlo te jej ochrannou podlo kou abyste zabr nili po kozen ch...

Page 17: ...ivotn prost ed Respektujte m stn p edpisy nefunguj c elektrick za zen odevzdejte do p slu n ho st ediska likvidace odpadu N VOD NA POU VANIE KANVICA UCHOVAJTE SI TIETO POKYNY POPIS PRODUKTU 1 Skl paci...

Page 18: ...ebo pongiou Odoln kvrny odstr te handri kou navlh enou v jemnom detergente Nepou vajte abraz vne dr tenky ani pr ok Kanvicu nikdy nepon rajte do vody ani do iadnej inej tekutiny Postupom asu sa v z vi...

Reviews: