background image

Preparing espresso or cappuccino is very different from brewing regular drip coffee in that 

this machine 

operates pressure and requires special attention.

 To ensure your safety and the long life of this appliance, 

please read all instructions, cautions, notes, and attentions.

PRODUCT FEATURES AND DIAGRAM PARTS

 

(see picture 1)

 

HOW TO PREPARE QUALITY ESPRESSO AND CAPPUCCINO AT HOME

The Coffee:

The coffee should be freshly ground, dark roasted variety. Pre-ground coffee will only retain its flavor for 7-8 

days, provided it is stored in an air tight container, in a cool, dark area. Do not store in a refrigerator freezer.

Whole beans are recommended, to be ground just before use. Coffee beans stored in an air tight container will 

keep up to 4 weeks before they being to lose their flavor.

The Grind:

This is a vital step in the espresso making process and takes practice. The coffee must be ground fine, but 

not too fine

•   The correct grind should look gritty, like salt or sand.

•   If the grind is too fine, the water will flow through the coffee even under pressure. This grind looks like 

powder and feels like flour when rubbed between fingers.

•   If the grind is too coarse, the water flows through the coffee too fast, preventing a full flavored extraction.

Be sure to use a quality grinder or mill for uniform consistency in your espresso grind. Oval shaped coffee mills 

are not recommended because the grind is not consistent. 

MAKE ESPRESSO COFFEE

1.    Remove the tank cover by turning it in anti-clockwise. Pour appropriate water in water tank with the carafe. 

Do not exceed the maximum capacity. 

Note: 

•    The carafe has the cup marks, the maximum tank capacity is equal to 4 cups marks water quantity. The 

minimum tank capacity is equal to 2 cups marks water quantity. 

•    Before pouring the water into the water tank, be sure the power cord is unplug from the power outlet and 

the steam knob is in the (see Fig. 2/3) position.

2.    Replace the tank cover in place by turning the cover in clockwise until it locks in position.

3.    Put the steel mesh into metal funnel, add coffee powder to steel mesh with measuring spoon, a spoon 

coffee powder can make about a cup of top-grade coffee. Then press the coffee powder tightly with the 

tamper.

Note

: Select your desired coffee powder to make desired cups coffee, the steel mesh has 2 cups and 4 cups 

marks.
4.    Make sure the tubers on the funnel align with the grooves in the appliance, then insert the funnel into from 

the “INSERT” position, and you can fix the funnel into coffee maker firmly through turn it anti-clockwise until 

it is locked in the “LOCK” position.

5.   Place the carafe on the removable shelf. 

6.   Plug the power cord into the outlet. 

   Turn the steam knob to (see Fig. 2/1) position, and the indicator is illuminated, wait for about 2 minutes, 

there will be coffee flowing out.

7.    After desired coffee has obtained, you should turn steam knob to (Fig. 2/2) position, the indicator go out 

and the coffee maker stops working, your coffee is ready now. Then remove the carafe and turn the steam 

control knob to (Fig. 2/3) position release the residual steam in the tank.

WARNING

: Do not leave the coffee maker unattended during making the coffee, as you need operate 

manually sometimes!
8.   Before removing steel mesh or opening the tank cover, make sure the pressure in the tank shall be 

released. The method is turn the steam knob to the (Fig. 2/3) position firstly, the steam in the tank will eject 

from the frothing device. After pressure has released, and wait for the steel mesh cooling down, you can 

remove the steel mesh or open the tank cover.

9.    After finishing making the coffee, you can take the metal funnel out through turn clockwise, and then pour 

the coffee residue out with the steel mesh pressed by press bar. Let them cool down completely, then rinse 

3

ENGLISH

2

ENGLISH

OPERATION INSTRUCTIONS FOR ESPRESSO/CAPPUCCINO/COFFEE MAKER 
IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, 

electric shock, and/or injury to persons, including the following:

1.  Read all instructions before using the machine.

2.  Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

3.   To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or machine in water or other liquid.

4.   Close super vision is necessary when any appliance is used by or near children.

5.   Turn control switch to OFF and unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before 

putting on or taking off parts, and before cleaning.

6.   Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been 

damaged in any manner. Return this appliance only to the nearest authorized service center for repair.

7.  Do not use outdoors.

8.  Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

9.   Do not place this appliance on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.

10.  To disconnect, turn any control to “off”, then remove plug from wall outlet.

11. Do not use appliance for other than intended use.

12.  Use on a hard, flat level surface only, to avoid interruption of air flow underneath the appliance.

13.  Always be sure water tank boiler cap is tightened securely before turning machine on.

14.  DO NOT remove boiler cap until pressure is completely relieved. See section “

CAUTION PRESSURE

”.

15.

   WARNING: 

To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove any service covers. No user 

serviceable parts inside. Repair should be done by authorized personnel only.

16.  The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in lire, 

electric shock or injury to persons.

17.  This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or 

mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or 

instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

18. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS

a)   A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to reduce risks resulting 

from becoming entangled in or tripping over a longer cord.

b)   Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is 

exercised in their use.

c)  If a long detachable power-supply corf or extension cord is used.

  1.   The marked electrical rating of the detachable power–supply cord or extension cord should be at least 

as great as the electrical rating of the appliance.

  2.   If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord, 

and

  3.   The longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it 

can be pulled on by children or tripped over.

d)   “This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric 

shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the 

outlet, reverse the plug. If it still dose not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the 

plug in any way.”

CAUTION: PRESSURE

To avoid possible burns from hot steam and water, NEVER open the boiler cap while there is pressure in the 

boiler. Remove all pressure first.

To remove all pressure, proceed as follows:

1.  Turn the selector knob to the “O” position and unplug the appliance.

2.  Remove the filter holder and dispose of coffee grounds.

3.   Re-install the filter holder and the empty carafe.

4.   Turn the steam selector control knob to the “cup” position and allow all pressure and residual water to 

completely drain off into the carafe until all flow and sound ceases. The pressure is now removed.

INTRODUCTION

Congratulations! You are the owner of an espresso/cappuccino maker. This unique appliance has been 

designed to provide you with delicious espresso/cappuccino quickly and conveniently. 

1.  Water tank boiler cap 

2.  Steam selector control knob 

3.  Indicator light

4.  Filter holder set 

5.  Carafe set 

6.  Braw head 

7.  Frothing tube 

8.  Carafe lid 

9.  Boiler 

10. Reservoir platre 

11. Base

Summary of Contents for FA-5475

Page 1: ...NUNGSANLEITUNG ESPRESSOMASCHINE INSTRUKCI PO QKSPLUATACII QSPRESSO KOFEVARKA INSTRUKCJA OBS UGI URZ DZENIE DO PARZENIA ESPRESSO MANUAL DE INSTRUCTIUNI ESPRESSOR CAFETIER CU SISTEM CAPPUCCINO UPUTSTVO...

Page 2: ...he risk of fire electric shock and or injury to persons including the following 1 Read all instructions before using the machine 2 Do not touch hot surfaces Use handles or knobs 3 To protect against e...

Page 3: ...k by allowing the appliance to produce steam for another 1 2 seconds which will clear the nozzle Wipe nozzle with a damp cloth Clean the nozzle with a needle if it is still blocked If necessary the st...

Page 4: ...Kaffeemaschine da eine Espressomaschine mit Druck arbeitet und daher besondere Vorsicht not DEUTSCH 7 wendig ist Um Ihre Sicherheit zu gew hrleisten und um der Maschine eine lange Lebensdauer zu gara...

Page 5: ...leer Milch ist nicht schaumig Zu wenig Dampf 9 AUTOMATISCHE ABSCHALTFUNKTION Wenn das Ger t l nger als 25 Minuten Kaffee br ht oder Dampf erzeugt schaltet es sich automatisch ab Sie m ssen den Drehkno...

Page 6: ...ex por poka ne prekratits parovoe davlenie Dl dosti eni optimal nogo vypuska parovogo davleni nu no proizvesti sledu wie dejstvi 1 Ustanovite regul tor vkl heni v pozici OFF i otsoedinite kabel ot set...

Page 7: ...vani kofevarkoj 6 Korpus kofevarki protirajte vl noj tr pohkoj kofevarka dol na byt xolodnoj Ne pol zujtes agressivnymi ohistitel nymi sredstvami 7 Der atel posle ohistki ne ostavl jte v kofevarke a x...

Page 8: ...ny prosimy o dok adne przeczytanie niniejszej instrukcji obs ugi 15 OPIS CZ CI Ilustracja numer 1 PRZYGOTOWANIE ESPRESSO LUB CAPUCCINO Kawa Kawa powinna by ciemno upra ona i wie o zmielona Kawa mielon...

Page 9: ...rzenie kawy lub tworzenie pary POLSKI 17 CZYSZCZENIE URZ DZENIA DO PARZENIA ESPRESSO 1 Od czy kabel 2 Rur czy ci bezpo rednio po u yciu odczekuj c jeszcze ok 1 2 sekund po odparowaniu Je li otw r na p...

Page 10: ...colelor de incendiu electrocutare i sau accidentare incluz nd aici urm toarele 1 Citi i instruc iunile n ntregime nainte de a utiliza aparatul 2 Nu atinge i suprafe ele fierbin i Folosi i m nerele sau...

Page 11: ...ui linguri ei de dozare i poate fi apoi tears Duza trebuie s fie apoi n urubat la locul s u n sensul acelor de ceasornic Str nge i f r a for a cu ajutorul cap tului linguri ei de dozare din dotare 3 C...

Page 12: ...te ovo uputstvo 23 OPIS DELOVA Vidi sliku br 1 PRIPREMA ESPRESA ILI KAPU INA Kafa Kafa treba da je od vrste koja je tamno pr ena i sve e samlevena Mlevena kafa zadr ava svoju aromu 7 8 dana pod uslovo...

Page 13: ...n da pravi jo kafe ili pare I ENJE APARATA ZA ESPRESO 1 Isklju ite kabl iz struje 2 O istite mlaznicu neposredno nakon kori enja tako to ete pustiti da ispu ta paru jo 1 2 sekunde Ako je otvor za paru...

Page 14: ...aromat ji i laiko 7 8 dienas Ned kite kavos aldytuv Patariame malti kavos pupeles tik prie jas naudojant Sandariame inde laikomos kavos pupel s aromat i laiko bent 4 savaites Kavos malimas Taip paruo...

Page 15: ...arto po prietaiso naudojimo 1 2 sekund po gar i leidimo Jei gar vamzdelis u siki a i valykite j smailiu daiktu Prireikus gar vamzdel galite atsukti prie laikrod io rodykl ir i valyti Po to vamzdel pri...

Page 16: ...ANA Kafija Kafijai vajadz tu b t tum i grauzd tai un svaigi samaltai Malta kafija arom tu saglab 7 8 dienas ja t tiek glab ta herm tisk trauk tum v s viet Neglab jiet kafiju ledusskap B tu v lams sama...

Page 17: ...Ja tvaika atvere aizsprostojusies izt riet to ar adatu Vajadz bas gad jum tvaika sprauslu var ar izmantojot m rkaroti pret ji pulkste a r d t ja virzienam noskr v t un izt r t P c tam sprauslu pulkste...

Page 18: ...34 35 1 2 3 4 5 OFF 6 7 8 9 10 off 11 12 13 14 15 16 17 a 18 1 2 3 1 2 3 4 cup 50 60ml 1 7 8 4 5 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 19: ...36 37 4 2 2 3 2 3 2 4 4 INSERT LOCK 5 6 2 1 2 7 2 2 2 3 8 2 3 9 1 2 70 5 3 2 4 4 2 2 5 2 2 2 3 6 on 25 PAUSE OFF 1 2 1 2 3 4 5 6 7...

Page 20: ...38 1 2 3 2 4 1 100 3 3 4 2 1 2 2oz 2 3 5 5 2 4 2 2 3 15 6 4 5 3 7 2 1 8 4 5 3 15 5 9 8 3 230V 50Hz 800W 39 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 a 1 2 3...

Page 21: ...40 41 1 2 3 4 cup 1 7 8 4 1 4 2 2 3 2 3 2 4 4 INSERT LOCK 5 6 2 1 2 7 2 2 2 3 8 2 3 9 1 2 70 5 3 2 4 4 2 2 5 2 2 2 3 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 22: ...rable par l utilisateur Toute r paration ne doit tre effectu e que par une personne qualifi e 16 L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant de l appareil peut causer un incendie une...

Page 23: ...obtenu votre caf tournez le bouton vapeur la position Fig 2 2 le t moin lumineux s teint et la cafeti re s arr te votre caf est pr te pr sent Puis retirez la carafe et tournez le bouton vapeur la posi...

Page 24: ...s puedan tirarlo o tropezarse d Este electrodom stico tiene un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que la otra Para reducir el riesgo de descargas el ctricas este enchufe est dise ado para enc...

Page 25: ...o contrario se puede producir un olor a quemado en su caf espresso CUIDADO PRESI N Para evitar posibles quemaduras por vapor y agua caliente no abra nunca la tapa de la caldera mientras exista presi n...

Page 26: ...agua restante a trav s de la abertura superior del dep sito de agua Vuelva a atornillar en su lugar la tapa de la caldera 5 Vac e siempre el dep sito de agua entre usos 6 Limpie la carcasa con un pa...

Page 27: ...52 53 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8 7 4 1 4 3 2 2 3 4 INSERT 4 LOCK 5 6 1 2 2 2 7 3 2 8 3 2 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 a b c 1 3 2 3 d O 1 2 3 Cup 4...

Page 28: ...7 1 3 2 1 4 2 3 2 1 2 4 5 3 2 3 2 4 2 5 15 3 5 4 6 1 2 7 5 4 8 15 8 9 800 50 230 1 7 2 3 4 6 9 11 10 8 5 1 7 2 3 4 6 9 11 10 8 5 FA 5475 1 FA 5475 1 2 3 4 2 1 2 5 70 4 2 3 4 2 2 5 3 2 6 25 OFF PAUSE 1...

Page 29: ...McGrp Ru McGrp Ru...

Reviews: