background image

36

37

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Для разглаживания складок и заминов на одежде.

Не для коммерческого и промышленного использования.

VAØNYE PRAVILA BEZOPASNOSTI

 

•   Otklühite utüg ot stennoj rozetki dlå zapolneniå vodoj ili, htoby vylitæ vodu 

posle upotrebleniå. 

•  

Утюг должен использоваться и стоять на ровной устойчивой поверхности.

•  

Когда ставите утюг на подставку убедитесь в том, что она стоит на ровной, устойчивой 

поверхности.

•  

Нельзя использовать утюг, если он падал, на нем есть явные следы повреждений и утечки.

• 

Изделием разрешается пользоваться детям от 8 лет, а равно взрослым людям со 

сниженными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также людям, 

не имеющим знаний и опыта работы с подобными устройствами, только под присмотром 

ответственных лиц и только после инструктажа относительно безопасной эксплуатации 

изделия и связанных с этим рисков. Не разрешайте детям играть с изделием. Не разрешайте 

детям чистить или другим образом обслуживать изделие без присмотра.

• 

Когда утюг подключен к сети или остывает, держите его и шнур питания вне досягаемости 

детей младше 8 лет.

• 

Когда утюг подключен к сети, не оставляйте его без присмотра.

•   Prohtite vnimatelæno vse instrukcii pered pervihnym upotrebleniem qtogo pribora. 

•    Do podsoedineniå qtogo pribora, prosledite, htoby napråΩenie, ukazannoe na zavodskoj 

marke sootvetstvovalo napråΩeniü qlektroseti v Va‚em dome.

•   Upotreblåjte pribor sugubo dlå prednaznahennoj celi.

•    Utüg vsegda dolΩen bytæ vyklühen do soedineniå ili otsoedineniå ot qlektroseti. Ne 

dergajte za ‚nur dlå otklüheniå ‚tekkera iz stennoj rozetki. 

•   Ne polæzujtesæ utügom, esli on povreΩden. Ne polæzujtesæ utügom, esli ego ‚nur ili 

‚tekker povreΩdeny. Ne zamenåjte silovoj ‚nur ili drugie hasti samostoåtelæno. 

Prinesite utüg v kvallificirovannyj punkt po obsluΩivaniü ili v magazin, gde Vy ego 

kupili, tak kak dlå ego pohinki trebuütså specialænye instrumenty. 

•    Kogda Vy zakonhili glaΩku ili kogda Vy delaete korotkij pereryv:

  - Postavæte knopku regulåcii para v poloΩenie “

” 

(0)

,

  - postavæte utüg v stoåhem poloΩenii, 

  - otsoedinite utüg iz stennoj rozetki.

•   Ne pozvolåjte detåm dotragivatæså do utüga ili ‚nura vo vremå glaΩki. 

•   Ne pogruΩajte utüg ili ‚nur v vodu ili druguü Ωidkostæ. 

•    Ne trogajte goråhie metalliheskie poverxnosti, goråhuü vodu ili par. Qti hasti 

nagrevaütså i Vy moΩete obΩehæså. Budæte ostoroΩny, esli Vy perevorahivaete utüg 

vverx dnom: v vodånom tanke moΩet naxoditæså goråhaå voda. 

•    Ne dopuskajte, htoby ‚tekker i ‚nur kasalisæ goråhej fundamentalænoj platy. Dajte 

utügu polnostæü oxladitæså do togo, hto Vy ubiraete ego. Zakrutite ‚nur vokrug utüga 

dlå xraneniå. 

•   Ne polæzujtesæ odnovremenno drugim vysokovolætovym priborom, htoby ne bylo 

peregruzki v seti. 

•    Polæzujtesæ tolæko udlinitelem, utverΩdennym kompetentnymi organami. ∏nur dolΩen 

vyderΩatæ 10A (Evropa) ili 15A (Amerika), ‚nury, vyderΩivaüwie menæ‚ij amperaΩ, 

mogut peregrevatæså. ∏nur neobxodimo klastæ tak, htoby ego nevozmoΩno bylo stånutæ 

ili oprokinutæ.

•   Utüg prednaznahen sugubo dlå doma‚nego polæzovaniå. 

•  Запрещено использование вне помещений или во влажных зонах

•  При отключении от розетки запрещено тянуть за шнур питания. Вместо этого возьмитесь за 

вилку и потяните за нее.

•  Не допускайте контакта шнура питания с острыми кромками и горячими поверхностями

БЪΛГ

АР

СКИ

РУ

ССКИЙ

•   Освободете бутона за самопочистване веднага след като се изчерпи водата в резервоара.

  Повторете процеса за самопочистване, ако в ютията има много замърсявания.

ЗАЩИТЕН ПРЕКЪСВАЧ

В изключителен случай на функционално смущение на термостата автоматичният защитен 

прекъсвач изключва ютията, за да не се стигне до прегряване. Занесете ютията за ремонт в 

сервиз или в оторизиран специализиран магазин.

СИСТЕМА ПРОТИВ КАПЕНЕ:

Ютията има функция за спиране на капките: когато температурата е твърде ниска, ютията 

автоматично спира отделянето на пара, за да се предотврати отделянето на капки през плочата 

на ютията.

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ: 

Мощност: 220-240 V • 50-60 Hz • 1800-2200 W

Съобразено с околната среда изхвърляне

Можете да помогнете да защитим околната среда!

Помнете, че трябва да спазвате местните разпоредби: Предавайте неработещото 

електрическо оборудване в специално предназначените за целта центрове.

Summary of Contents for FA-5615

Page 1: ...TRANA 27 32 37 FRAN AIS PAGE 42 47 FA 5615 2 INSTRUCTION MANUAL STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI UPUTSTVO ZA U...

Page 2: ...operate the iron with a damaged cord or plug Do not replace the power cord or any other parts by yourself Bring the iron to the nearest authorized service facility or to the shop where you bought it a...

Page 3: ...ature is being maintained SPRAYING This function can be used any time and it does not affect the ironing temperature Fill water into the iron as described above Aim the nozzle to the garment Press the...

Page 4: ...prevent water from dripping out of the soleplate SPECIFICATIONS Power 220 240V 50 60 Hz 1800 2200W Environment friendly disposal You can help protect the environment Please remember to respect the loc...

Page 5: ...eichter Rauchentwicklung kommen Diese tritt nach mehrmaligem Gebrauch nicht mehr auf Entfernen Sie eventuell vorhandene Schutzfolien vor der ersten Inbetrieb nahme Reinigen Sie die B gelsohle sodann m...

Page 6: ...d andere R ckst nde k nnen mit einem in Essigl sung getr nkten Tuch entfernt werden Reinigen Sie das Geh use mit einem feuchten Tuch und wischen es an schlie end trocken Verwenden Sie keine Scheuermit...

Page 7: ...wodzie lub innych cieczach Unika kontaktu ze stop elazka par i gor c wod Podczas obracania elazka nale y zachowa szczeg ln ostro no poniewa w zbiorniku mo e by jeszcze gor ca woda Kabel i wtyczka nie...

Page 8: ...stopk Zanieczyszczenia oraz p atki je li s zostan wyp ukane na zewn trz Zwolni przycisk samooczyszczania gdy woda ze zbiornika wycieknie Powt rzy samooczyszczanie je li w elazku nadal jest du o zaniec...

Page 9: ...PANIU elazko jest wyposa one w system zapobiegaj cy kapaniu w przypadku zbyt niskiej temperatury wydzielanie pary zostaje wstrzymane aby zapobiec skapywaniu wody z elazka PARAMETRY TECHNICZNE Moc 220...

Page 10: ...18 19 A 0 MIN MAX min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 11: ...21 20 0 1 2 3 4 5 MIN 220 240 50 60 1800 2200...

Page 12: ...a v deconecta Nu permite i ca cablul s se ating de marginile ascu ite i suprafe ele fierbin i Dac copiii sunt aproape de aparat trebuie s fie ntotdeauna supraveghea i pentru a se asigura c nu se joac...

Page 13: ...ritate mare va sfatuim sa utilizati apa distilata sau demineralizata Nu folositi apa dedurizata chimic sau orice alt lichid Nu folosi i aditivi chimici substan e odorizate sau decalcifiatori Nerespect...

Page 14: ...r i impurit ile Utiliza i func ia de auto cur are odat la fiecare dou s pt m ni Dac apa din zona dvs este foarte calcaroas func ia de auto cur are trebuie utilizat mai frecvent Asigura i v c fierul de...

Page 15: ...ada za kabl Peglu koristite samo ako je ona u besprekornom stanju O te enja na pegli kablu za struju ili utika u mo e da otkloni samo servisna slu ba ili specijalizovani personal jer je za to potreban...

Page 16: ...GA I I ENJE Odvojte peglu od izvora napajanja i pustite je da se sasvim ohladi Talo enja i ostali ostaci mogu se ukloniti sa krpom namo enom u rastvor sir eta O istite ku i te vla nom krpom i na kraju...

Page 17: ...32 33 0 10 15 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8...

Page 18: ...0 MIN 0 35 34 MIN MAX min MAX...

Page 19: ...ili kogda Vy delaete korotkij pereryv Postav te knopku regul cii para v polo enie 0 postav te ut g v sto hem polo enii otsoedinite ut g iz stennoj rozetki Ne pozvol jte det m dotragivat s do ut ga il...

Page 20: ...myx skladok Zapolnite ut g vodoj kak ukazano vy e Povernite knopku temperatury na pozici Signal na lampa vkl haets ukazyva hto ut g vkl h n Signal na lampa otkl hits kogda budet dostignuta elaema temp...

Page 21: ...pol zujtes abrazivami dl histki fundamental noj platy Soder ite platu v gladkom sosto nii izbegajte kontakta s metalliheskimi predmetami XRANENIE Postav te regul tor temperatury na MIN i nastrojte kno...

Page 22: ...nscription 10A Europe ou 15A Am rique les c bles adapt s pour un amp rage plus faible pourraient surchauffer Le c ble doit tre positionn de fa on ne pas provoquer de tr buchement ou d arrachage du c b...

Page 23: ...dus de graisse peuvent conduire lors de la premi re mise en marche une l g re formation de fum e Cela ne se produit plus apr s plusieurs utilisations Retirez les feuilles de protection ventuelles pr s...

Page 24: ...e bouton d auto nettoyage et maintenez le enfonc Secouez doucement le fer repasser avec un mouvement de va et vient De la vapeur et de l eau bouillante doivent sortir par les trous de la semelle Les i...

Page 25: ...48 49 A 0 Acetete m nima 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 0 10 15...

Page 26: ...50 A off 1 2 3 4 5 MIN 0 1 2 3 5 7 6 8 9 4 10 51 I 11 12...

Reviews: