background image

38

39

•   Snahala razberite stirku: ‚erstæ idet s ‚erstæü, xlopok - s xlopkom, i t.d. Nahnite 

glaΩku s predmetov, nuΩdaüwixså v samyx nizkix temperaturax i progressirujte na 

bolee vysokie, t.k. utüg nagrevaetså bystree, hem on oxlaΩdaetså. 

•   Esli material sostoit iz razlihnyx vidov volokna (naprimer, xlopok s poliesterom), 

vsegda vyberite niΩnüü temperaturu dlå glaΩki iz sohetaniå qtix volokon. 

NASTROJKA TEMPERATURY

 

•   Vstavæte ‚tekker v stennuü rozetku i postavæte utüg v stoåhee poloΩenie.

•   Povernite knopku regulirovki temperatury na pravilænuü temperaturu.

•   Kogda signalænyj svet isheznet, togda budet dostignuta nuΩnaå temperatura. Signalænaå 

lampohka zagoritså i potuxnet vremå ot vremeni, ukazyvaå, hto vybrannaå temperatura 

podderΩivaetså. 

RAZBRYZGIVANIE

Qtoj funkciej moΩno polæzovatæså v lüboe vremå i qto ne vliået na temperaturu glaΩki. 

•  Zapolnite utüg vodoj, kak ukazano vy‚e.

•  Napravæte nosik na odeΩdu.

•   NaΩmite na knopku regulirovki razbryzgivaniå. 

PAROVAÄ GLAØKA 

Qtoj funkciej moΩno polæzovatæså tolæko na vysokoj gladilænoj temperature. 

••

   

 

для среднего уровня подачи пара

•••

 или МАКС 

для максимального уровня подачи пара

•  Zapolnite vodu v utüg, kak ukazanovy‚e.

•  Postavæte utüg na zadnüü spinku. 

•  Podklühite k podxodåwej tohki v seti. 

•  Povernite knopku temperatury na poziciü “

•••

”.

•   Signalænaå lampohka otklühitså, kogda dostignuta neobxodimaå temperatura. Utüg 

gotov k upotrebleniü.

•   Postavæte knopku para v nuΩnuü poziciü, par nahnet vyxoditæ herez dyrohki v 

fundamentalænoj plate. 

Primehanie: Pri konvecionalænom sposobe parovoj glaΩki, voda moΩet protekatæ iz 

fundamentalænoj platy, esli vybrana sli‚kom nizkaå temperatura. Esli qto sluhitså, 

postavæte regulåtor temperatury v rekomenduemuü poziciü. Par vozobnovitså, kak tolæko 

budet budet dostignuta pravilænaå temperatura. 

VZRYV PARA 

Qta funkciå daöt dopolnitelænoe kolihestvo para dlå togo, htoby izbavitæså ot osobo 

upråmyx skladok.

•  Zapolnite utüg vodoj, kak ukazano vy‚e.

•  Povernite knopku temperatury na poziciü “

•••

”.

•   Signalænaå lampa vklühaetså, ukazyvaå, hto utüg vklühön.

•   Signalænaå lampa otklühitså, kogda budet dostignuta Ωelaemaå temperatura.

•  Utüg gotov k upotrebleniü.

•   NaΩmite odin raz na knopku regulåtora vzryva para. 

•  Par proniknet v odeΩdu, ubiraå skladki.
•   PodoΩdite neskolæko sekund preΩde, hem Vy vnovæ naΩimaete knopku vzryva para, 

kogda estæ upråmye skladki.

Obyhno moΩno ubratæ vse upråmye skladki v tehenie tröx glaΩek. 

Кратковременные нажатия на кнопку отпаривателя позволяют выполнять вертикальную 

глажку (шторы, одежда на плечиках и т.п.) 

SUXAÄ GLAØKA

 

•  Podsoedinite utüg k podxodåwej rozetke ot qlektroseti.

•  Prosledite, hto knopka kontrolå para naxoditså v poloΩenii “

” 

(0)

•  Vyberite poziciü na regulåtore temperatury.

РУ

ССКИЙ

РУ

ССКИЙ

•  Если в непосредственной близости от устройства находятся дети, следите, чтобы они не 

играли с устройством.

 ВНИМАНИЕ! Во время эксплуатации поверхность сильно нагревается!

SOXRANITE QTI UKAZANIÄ DLÄ BUDUWEJ KONSULÆTACII.

OPISANIE HASTEJ

 

(смотрите рис. A)

PRIMEHANIÄ:

•   Nekotorye hasti utüga legko smazany Ωirom, i kak rezulætat utüg moΩet dymitæså, 

kogda ego vklühaüt pervyj raz. Posle neskolækix raz qto prekratitså.

•   Pered pervonahalænym ispolæzovaniem, uberite vse naklejki i qtiketki s 

fundamentalænoj platy i stenok. Posle qtogo protrite platu mågkoj tkanæü.

•   Pri pervihnom ispolæzovanii utüga, proveræte ego na starom kusohke materiala dlå 

proverki, hto niΩnåå plata i vodånoj tank - absolütno histye.

GLAØKA

 

VaΩno: Vy prohli sekciü o “VaΩnyx Ukazaniåx o Bezopasnosti”? 

VYBOR VODY

 Esli voda v va‚em rajone ohenæ Ωestkaå, rekomenduetså polæzovatæså distillirovannoj 

ili diminerallizovannoj vodoj. Ne upotreblåjte vodu, ximiheskim obrazom ohiwennuü 

ot nakipi, ili drugie Ωidkosti, dlå zapolneniå.

Не используйте химически действующие присадки, ароматизированные вещества или 

декальцификаторы. Не соблюдение вышеупомянутых правил приводит к потере гарантии.

PRAVILA ZAPOLNENIÄ VODY 

•  Установите ручку управления подачей пара на “ ” (0) и переведите регулятор температуры 

в положение “MIN”.

•  Отключите утюг от источника питания и дайте ему остыть.

•  Налейте воду в отверстие для воды:

  - аполните резервуар, не превышая отметки “МАX”.

VaΩno:  Vylejte vodu posle upotrebleniå.

NASTROJKA PRAVILÆNOJ TEMPERATURY

 

•   Vsegda snahala proveræte årlyk s instrukciåmi po glaΩke na predmete odeΩdy. 

•   Esli ukazanij takix ne imeetså, togda sleduüwaå tablica moΩet Vam pomohæ. 

QTIKETKA

 

MATERIAL

 

VOLOKNA

    

Sintetika

 

Akrilik

Modakril

Polipropilen

Poliuretan

    

Sintetika

 

Acetat

Triacetat

    

 

 

Kupro; Poliamid (nejlon); Poliester

Modalæ

l; 

Viskoza 

(iskustvennyj ‚ölk)

    

∏ölk 

 

∏ölk

    

∏erstæ

 

∏erstæ

    

Xlopok

 

Xlopok

    

Lön

 

Lön

l

ll

lll

1.  Направляющая шнура

2. Индикатор 

3.  Регулятор температуры

4.  Кнопка самоочистки 

5. Резервуар

6. Носик

7. Подошва

8.  Отверстие распыления 

воды

9.  Крышка отверстия для 

воды

10. Парорегулятор 

11. Кнопка подачи пара

12. Кнопка  пульверизатора

Summary of Contents for FA-5615

Page 1: ...TRANA 27 32 37 FRAN AIS PAGE 42 47 FA 5615 2 INSTRUCTION MANUAL STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI UPUTSTVO ZA U...

Page 2: ...operate the iron with a damaged cord or plug Do not replace the power cord or any other parts by yourself Bring the iron to the nearest authorized service facility or to the shop where you bought it a...

Page 3: ...ature is being maintained SPRAYING This function can be used any time and it does not affect the ironing temperature Fill water into the iron as described above Aim the nozzle to the garment Press the...

Page 4: ...prevent water from dripping out of the soleplate SPECIFICATIONS Power 220 240V 50 60 Hz 1800 2200W Environment friendly disposal You can help protect the environment Please remember to respect the loc...

Page 5: ...eichter Rauchentwicklung kommen Diese tritt nach mehrmaligem Gebrauch nicht mehr auf Entfernen Sie eventuell vorhandene Schutzfolien vor der ersten Inbetrieb nahme Reinigen Sie die B gelsohle sodann m...

Page 6: ...d andere R ckst nde k nnen mit einem in Essigl sung getr nkten Tuch entfernt werden Reinigen Sie das Geh use mit einem feuchten Tuch und wischen es an schlie end trocken Verwenden Sie keine Scheuermit...

Page 7: ...wodzie lub innych cieczach Unika kontaktu ze stop elazka par i gor c wod Podczas obracania elazka nale y zachowa szczeg ln ostro no poniewa w zbiorniku mo e by jeszcze gor ca woda Kabel i wtyczka nie...

Page 8: ...stopk Zanieczyszczenia oraz p atki je li s zostan wyp ukane na zewn trz Zwolni przycisk samooczyszczania gdy woda ze zbiornika wycieknie Powt rzy samooczyszczanie je li w elazku nadal jest du o zaniec...

Page 9: ...PANIU elazko jest wyposa one w system zapobiegaj cy kapaniu w przypadku zbyt niskiej temperatury wydzielanie pary zostaje wstrzymane aby zapobiec skapywaniu wody z elazka PARAMETRY TECHNICZNE Moc 220...

Page 10: ...18 19 A 0 MIN MAX min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 11: ...21 20 0 1 2 3 4 5 MIN 220 240 50 60 1800 2200...

Page 12: ...a v deconecta Nu permite i ca cablul s se ating de marginile ascu ite i suprafe ele fierbin i Dac copiii sunt aproape de aparat trebuie s fie ntotdeauna supraveghea i pentru a se asigura c nu se joac...

Page 13: ...ritate mare va sfatuim sa utilizati apa distilata sau demineralizata Nu folositi apa dedurizata chimic sau orice alt lichid Nu folosi i aditivi chimici substan e odorizate sau decalcifiatori Nerespect...

Page 14: ...r i impurit ile Utiliza i func ia de auto cur are odat la fiecare dou s pt m ni Dac apa din zona dvs este foarte calcaroas func ia de auto cur are trebuie utilizat mai frecvent Asigura i v c fierul de...

Page 15: ...ada za kabl Peglu koristite samo ako je ona u besprekornom stanju O te enja na pegli kablu za struju ili utika u mo e da otkloni samo servisna slu ba ili specijalizovani personal jer je za to potreban...

Page 16: ...GA I I ENJE Odvojte peglu od izvora napajanja i pustite je da se sasvim ohladi Talo enja i ostali ostaci mogu se ukloniti sa krpom namo enom u rastvor sir eta O istite ku i te vla nom krpom i na kraju...

Page 17: ...32 33 0 10 15 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8...

Page 18: ...0 MIN 0 35 34 MIN MAX min MAX...

Page 19: ...ili kogda Vy delaete korotkij pereryv Postav te knopku regul cii para v polo enie 0 postav te ut g v sto hem polo enii otsoedinite ut g iz stennoj rozetki Ne pozvol jte det m dotragivat s do ut ga il...

Page 20: ...myx skladok Zapolnite ut g vodoj kak ukazano vy e Povernite knopku temperatury na pozici Signal na lampa vkl haets ukazyva hto ut g vkl h n Signal na lampa otkl hits kogda budet dostignuta elaema temp...

Page 21: ...pol zujtes abrazivami dl histki fundamental noj platy Soder ite platu v gladkom sosto nii izbegajte kontakta s metalliheskimi predmetami XRANENIE Postav te regul tor temperatury na MIN i nastrojte kno...

Page 22: ...nscription 10A Europe ou 15A Am rique les c bles adapt s pour un amp rage plus faible pourraient surchauffer Le c ble doit tre positionn de fa on ne pas provoquer de tr buchement ou d arrachage du c b...

Page 23: ...dus de graisse peuvent conduire lors de la premi re mise en marche une l g re formation de fum e Cela ne se produit plus apr s plusieurs utilisations Retirez les feuilles de protection ventuelles pr s...

Page 24: ...e bouton d auto nettoyage et maintenez le enfonc Secouez doucement le fer repasser avec un mouvement de va et vient De la vapeur et de l eau bouillante doivent sortir par les trous de la semelle Les i...

Page 25: ...48 49 A 0 Acetete m nima 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 0 10 15...

Page 26: ...50 A off 1 2 3 4 5 MIN 0 1 2 3 5 7 6 8 9 4 10 51 I 11 12...

Reviews: