background image

36

37

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Для разглаживания складок и заминов на одежде.

Не для коммерческого и промышленного использования.

VAØNYE PRAVILA BEZOPASNOSTI

 

•   Otklühite utüg ot stennoj rozetki dlå zapolneniå vodoj ili, htoby vylitæ vodu 

posle upotrebleniå. 

•  

Утюг должен использоваться и стоять на ровной устойчивой поверхности.

•  

Когда ставите утюг на подставку убедитесь в том, что она стоит на ровной, устойчивой 

поверхности.

•  

Нельзя использовать утюг, если он падал, на нем есть явные следы повреждений и утечки.

• 

Изделием разрешается пользоваться детям от 8 лет, а равно взрослым людям со 

сниженными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также людям, 

не имеющим знаний и опыта работы с подобными устройствами, только под присмотром 

ответственных лиц и только после инструктажа относительно безопасной эксплуатации 

изделия и связанных с этим рисков. Не разрешайте детям играть с изделием. Не разрешайте 

детям чистить или другим образом обслуживать изделие без присмотра.

• 

Когда утюг подключен к сети или остывает, держите его и шнур питания вне досягаемости 

детей младше 8 лет.

• 

Когда утюг подключен к сети, не оставляйте его без присмотра.

•   Prohtite vnimatelæno vse instrukcii pered pervihnym upotrebleniem qtogo pribora. 

•    Do podsoedineniå qtogo pribora, prosledite, htoby napråΩenie, ukazannoe na zavodskoj 

marke sootvetstvovalo napråΩeniü qlektroseti v Va‚em dome.

•   Upotreblåjte pribor sugubo dlå prednaznahennoj celi.

•    Utüg vsegda dolΩen bytæ vyklühen do soedineniå ili otsoedineniå ot qlektroseti. Ne 

dergajte za ‚nur dlå otklüheniå ‚tekkera iz stennoj rozetki. 

•   Ne polæzujtesæ utügom, esli on povreΩden. Ne polæzujtesæ utügom, esli ego ‚nur ili 

‚tekker povreΩdeny. Ne zamenåjte silovoj ‚nur ili drugie hasti samostoåtelæno. 

Prinesite utüg v kvallificirovannyj punkt po obsluΩivaniü ili v magazin, gde Vy ego 

kupili, tak kak dlå ego pohinki trebuütså specialænye instrumenty. 

•    Kogda Vy zakonhili glaΩku ili kogda Vy delaete korotkij pereryv:

  - Postavæte knopku regulåcii para v poloΩenie “

Ø

”,

  - postavæte utüg v stoåhem poloΩenii, 

  - otsoedinite utüg iz stennoj rozetki.

•   Ne pozvolåjte detåm dotragivatæså do utüga ili ‚nura vo vremå glaΩki. 

•   Ne pogruΩajte utüg ili ‚nur v vodu ili druguü Ωidkostæ. 

•    Ne trogajte goråhie metalliheskie poverxnosti, goråhuü vodu ili par. Qti hasti 

nagrevaütså i Vy moΩete obΩehæså. Budæte ostoroΩny, esli Vy perevorahivaete utüg 

vverx dnom: v vodånom tanke moΩet naxoditæså goråhaå voda. 

•    Ne dopuskajte, htoby ‚tekker i ‚nur kasalisæ goråhej fundamentalænoj platy. Dajte 

utügu polnostæü oxladitæså do togo, hto Vy ubiraete ego. Zakrutite ‚nur vokrug utüga 

dlå xraneniå. 

•   Ne polæzujtesæ odnovremenno drugim vysokovolætovym priborom, htoby ne bylo 

peregruzki v seti. 

•    Polæzujtesæ tolæko udlinitelem, utverΩdennym kompetentnymi organami. ∏nur dolΩen 

vyderΩatæ 10A (Evropa) ili 15A (Amerika), ‚nury, vyderΩivaüwie menæ‚ij amperaΩ, 

mogut peregrevatæså. ∏nur neobxodimo klastæ tak, htoby ego nevozmoΩno bylo stånutæ 

ili oprokinutæ.

•   Utüg prednaznahen sugubo dlå doma‚nego polæzovaniå. 

 ВНИМАНИЕ! Во время эксплуатации поверхность сильно нагревается!

SOXRANITE QTI UKAZANIÄ DLÄ BUDUWEJ KONSULÆTACII.

РУ

ССКИЙ

РУ

ССКИЙ

OPISANIE HASTEJ

 

(смотрите рис. 1)

PRIMEHANIÄ:

•   Nekotorye hasti utüga legko smazany Ωirom, i kak rezulætat utüg moΩet dymitæså, 

kogda ego vklühaüt pervyj raz. Posle neskolækix raz qto prekratitså.

•   Pered pervonahalænym ispolæzovaniem, uberite vse naklejki i qtiketki s 

fundamentalænoj platy i stenok. Posle qtogo protrite platu mågkoj tkanæü.

•   Pri pervihnom ispolæzovanii utüga, proveræte ego na starom kusohke materiala dlå 

proverki, hto niΩnåå plata i vodånoj tank - absolütno histye.

GLAØKA

 

VaΩno: Vy prohli sekciü o “VaΩnyx Ukazaniåx o Bezopasnosti”? 

VYBOR VODY

 Esli voda v va‚em rajone ohenæ Ωestkaå, rekomenduetså polæzovatæså distillirovannoj 

ili diminerallizovannoj vodoj. Ne upotreblåjte vodu, ximiheskim obrazom ohiwennuü 

ot nakipi, ili drugie Ωidkosti, dlå zapolneniå.

Не используйте химически действующие присадки, ароматизированные вещества или 

декальцификаторы. Не соблюдение вышеупомянутых правил приводит к потере гарантии.

PRAVILA ZAPOLNENIÄ VODY 

•  Установите ручку управления подачей пара на “0” и переведите регулятор температуры в 

положение “OFF”.

•  Отключите утюг от источника питания и дайте ему остыть.

•  Налейте воду в отверстие для воды:

  - аполните резервуар, не превышая отметки “МАX”.

VaΩno:  Vylejte vodu posle upotrebleniå.

NASTROJKA PRAVILÆNOJ TEMPERATURY

 

•   Vsegda snahala proveræte årlyk s instrukciåmi po glaΩke na predmete odeΩdy. 

•   Esli ukazanij takix ne imeetså, togda sleduüwaå tablica moΩet Vam pomohæ. 

•   Snahala razberite stirku: ‚erstæ idet s ‚erstæü, xlopok - s xlopkom, i t.d. Nahnite 

glaΩku s predmetov, nuΩdaüwixså v samyx nizkix temperaturax i progressirujte na 

bolee vysokie, t.k. utüg nagrevaetså bystree, hem on oxlaΩdaetså. 

•   Esli material sostoit iz razlihnyx vidov volokna (naprimer, xlopok s poliesterom), 

vsegda vyberite niΩnüü temperaturu dlå glaΩki iz sohetaniå qtix volokon. 

1. Подошва 

2. Носик 

3. Крышка 

4.  Отверстие распыления 

воды 

5.  Крышка отверстия для 

воды 

6. Парорегулятор 

7.  Кнопка пульверизатора 

8.  Кнопка подачи пара 

9.  Декоративный элемент 

10. Шнур

11. Задняя  крышка

12. Ручка

13. Индикатор

14. Резервуар

15. Регулятор  температуры

QTIKETKA

 

MATERIAL

 

VOLOKNA

    

Sintetika

 

Akrilik

Modakril

Polipropilen

Poliuretan

    

Sintetika

 

Acetat

Triacetat

    

 

 

Kupro; Poliamid (nejlon); Poliester

Modalæ

l; 

Viskoza 

(iskustvennyj ‚ölk)

    

∏ölk 

 

∏ölk

    

∏erstæ

 

∏erstæ

    

Xlopok

 

Xlopok

    

Lön

 

Lön

l

ll

lll

Summary of Contents for FA-5618-6

Page 1: ...G CRO B i H STRANA 26 31 36 FRAN AIS PAGE 41 46 FA 5618 6 INSTRUCTION MANUAL STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI...

Page 2: ...read all instructions carefully before using the appliance for the first time Before connecting the appliance check if the voltage indicated on the rating plate corresponds with the mains voltage in...

Page 3: ...the iron on its rear side Connect the iron to a suitable mains supply outlet Turn the temperature control to appropriate fabric setting The pilot light turns off when the required temperature is reac...

Page 4: ...r 220 240V 50 60 Hz 2200W Environment friendly disposal You can help protect the environment Please remember to respect the local regulations hand in the non working electrical equipments to an approp...

Page 5: ...lsohle 2 Sch rze 3 Vordere Abdeckung 4 Sprayd se 5 Abdeckung der Wassereinf ll ffnung 6 Dampfregler 7 Spr htaste 8 Dampfsto taste 9 Verzierung 10 Netzkabelknickschutz 11 Hintere Abdeckung 12 Handgriff...

Page 6: ...nd den Dampfregler auf kein Dampf Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entleeren Sie den Wassertank Stellen Sie das B geleisen zum vollst ndigen Aus k hlen auf die Standfl che Wickeln Sie anschlie...

Page 7: ...u ywania mo e by bardzo gor ca 1 Stopa 2 Os ona 3 Pokrywa 4 Dysza spryskiwacza 5 Pokrywa wlotu wody 6 Regulator pary wodnej 7 Przycisk spryskiwania 8 Przycisk wyrzutu pary 9 Element dekoracyjny 10 Pr...

Page 8: ...rzypadku usterki termostatu wy cznik bezpiecze stwa automatycznie wy cza elazko aby nie dosz o do przegrzania elazko nale y wtedy odda do naprawy w wyspecjalizowanym warsztacie NAPE NIANIE ZBIORNIKA P...

Page 9: ...ie zapobiegaj c w ten spos b osadzaniu si kamienia w komorze parowej Wk ad antywapienny jest integraln cz ci zbiornika na wod i nie podlega wymianie Je li w pobli u urz dzenia znajduj si dzieci nale y...

Page 10: ...18 19 1 0 OFF MAX min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 11: ...eteriorare i scurgeri Acest aparat poate fi utilizat de c tre copii cu v rsta minim de opt ani i persoanele cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau f r experien i cuno tin e n cazul n ca...

Page 12: ...us duce la pierderea garan iei 1 Talp 2 Fust 3 Capac 4 Duz de pulverizare 5 Capac pentru locul de umplere cu ap 6 Regulator de abur 7 Buton pulverizare 8 Buton jet de abur 9 Partea decorativ 10 Ghid d...

Page 13: ...in pozitie verticala si lasati l sa se raceasca complet Cablul poate fi infasurat in jurul aparatului Intotdeauna pastrati aparatul in pozitie verticala AUTOCUR ARE Pute i utiliza func ia de auto cur...

Page 14: ...om okretanja pegle U rezervoaru za vodu mo e biti preostale vrele vode Kabl za struju i utika ne smeju da dolaze u dodir sa vrelom plo om pegle Pustite da se pegla sasvim ohladi pre nego to je sklonit...

Page 15: ...po nete da peglate Pritisnite jedanput dugme za paru Ispu teni udar pare prodire u tkaninu Malo sa ekajte pre nego to ponovo pritisnete dugme za paru Obi no e biti dovoljno tri puta pritisnuti dugme...

Page 16: ...ko bi se osiguralo da se nikada ne igraju sa ure ajem TEHNI KI PODACI Snaga 220 240V 50 60 Hz 2200W Ekolo ko odlaganje otpada Mo ete pomo i za titi okoline Molimo ne zaboravite da po tujete lokalnu re...

Page 17: ...32 33 10 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 0 OFF MAX min MAX...

Page 18: ...MIN 35 34 220 240V 50 60 Hz 2200W...

Page 19: ...organami nur dol en vyder at 10A Evropa ili 15A Amerika nury vyder iva wie men ij ampera mogut peregrevat s nur neobxodimo klast tak htoby ego nevozmo no bylo st nut ili oprokinut Ut g prednaznahen s...

Page 20: ...mperatury na pozici Signal na lampa vkl haets ukazyva hto ut g vkl h n Signal na lampa otkl hits kogda budet dostignuta elaema temperatura Ut g gotov k upotrebleni Na mite odin raz na knopku regul tor...

Page 21: ...on de cet appareil est permise aux enfants de plus de 8 ans et aux personnes ne disposant pas de toutes leurs capacit s physiques sensorielles ou mentales ou manquant de l exp rience et des connaissan...

Page 22: ...e 3 Couvercle 4 Gicleur de vapeur 5 Couvercle de l entr e d eau 6 R gulateur de vapeur 7 Bouton pulv risation 8 Bouton des jets de vapeur 9 Pi ce d corative 10 Guide cordon 11 Panneau arri re 12 Poign...

Page 23: ...r servoir d eau Posez le fer repasser sur la base pour qu il refroidisse totalement Enroulez ensuite le c ble autour du carter Placez toujours le fer repasser sur la base pour le stockage FONCTION AUT...

Page 24: ...46 47 8 8 10 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 25: ...48 49 0 Acetete m nima I off 1 2...

Page 26: ...50 1 3 4 5 MIN Potencia 220 240V 50 60 Hz 2200W...

Reviews: