background image

50

ΕΛΛΗΝΙΚ

Α

1

3.  Το μέταλλο μπορεί να σκουπιστεί με ένα υγρό πανί και στη συνέχεια να γυαλιστεί με ένα στεγνό.

4.  Ποτέ μην χρησιμοποιείτε λειαντικά για να καθαρίσετε την πλάκα.

5.  Κρατήστε την πλάκα λεία: αποφύγετε την επαφή με μεταλλικά αντικείμενα.

ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ

•  Γυρίστε τον ρυθμιστή θερμοκρασίας στη θέση "MIN" και ρυθμίστε το κουμπί ελέγχου ατμού στη 

θέση "Ø" (= χωρίς ατμό)

•  Αποσυνδέστε το σίδερο από την πρίζα.

•  Αδειάστε τυχόν νερό από το δοχείο νερού.

•  Στερεώστε το σίδερο όρθιο και αφήστε το να ψυχθεί εντελώς.

•  Το καλώδιο τροφοδοσίας μπορεί να τυλιχθεί γύρω από το σίδερο.

•  Πάντα να αποθηκεύετε το σίδερο σε όρθια θέση.

ΑΥΤΟΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία αυτόματου καθαρισμού για να αφαιρέσετε τα άλατα και 

τις ακαθαρσίες.

Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αυτόματου καθαρισμού μία φορά κάθε δύο εβδομάδες. Εάν το 

νερό στην περιοχή σας είναι πολύ σκληρό, η λειτουργία αυτόματου καθαρισμού θα πρέπει να 

χρησιμοποιείται συχνότερα.

•  Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι αποσυνδεδεμένη.

•  Γυρίστε το κουμπί ελέγχου ατμού στη θέση “Ø”.

•  Γεμίστε το δοχείο νερού στο μέγιστο επίπεδο.

•  Επιλέξτε τη μέγιστη θερμοκρασία σιδερώματος.

•  Συνδέστε το φις στην πρίζα τοίχου.

•  Αποσυνδέστε το σίδερο από την πρίζα όταν σβήσει η πορτοκαλί ενδεικτική λυχνία.

•  Κρατήστε το σίδερο πάνω από τον νεροχύτη, πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί 

αυτόματου καθαρισμού και ανακινήστε απαλά το σίδερο. (Ατμός και βραστό νερό θα εξέλθουν 

από την πλάκα. Οι ακαθαρσίες και οι νιφάδες αλάτων (εάν υπάρχουν) θα απομακρυνθούν.)

•  Αφήστε το κουμπί αυτόματου καθαρισμού μόλις εξαντληθεί όλο το νερό στη δεξαμενή. 

Επαναλάβετε τη διαδικασία αν το σίδερο εξακολουθεί να περιέχει ακαθαρσίες.

ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΥΠΕΡΘΕΡΜΑΝΣΗΣ

Σε απίθανη περίπτωση βλάβης του θερμοστάτη, η διακοπή προστασίας θα λειτουργήσει για να 

αποφευχθεί η υπερθέρμανση της συσκευής.

Σε περίπτωση που προκύψει αυτό, το σίδερο θα πρέπει να μεταφερθεί στο πλησιέστερο 

εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.

ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΠΟΦΥΓΗΣ ΣΤΑΓΟΝΩΝ:

Αυτό το σίδερο διαθέτει λειτουργία αποφυγής σταγόνων: το σίδερο σταματάει αυτόματα την παροχή 

ατμού όταν η θερμοκρασία είναι πολύ χαμηλή για να αποφευχθεί η στάλαξη νερού από την πλάκα.

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΑΛΑΤΑ:

Η λειτουργία προστασίας από άλατα φιλτράρει τα μεταλλικά στοιχεία από το νερό για να αποφευχθεί 

η δημιουργία υπολειμμάτων στον θάλαμο ατμού.

Το δοχείο προστασίας από άλατα αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του δοχείου νερού και δεν μπορεί 

να αντικατασταθεί.

Αν βρίσκονται παιδιά κοντά στη συσκευή, θα πρέπει πάντα να επιβλέπονται, έτσι ώστε να μην 

παίζουν ποτέ με τη συσκευή.

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

Potencia: 220-240 V • 50-60 Hz • 2200 W

Φιλική προς το περιβάλλον διάθεση

Πάντα να προστατεύετε το περιβάλλον από την μόλυνση! 

Μην ξεχνάτε να τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς απορρίπτοντας τον μη λειτουργικό 

ηλεκτρικό εξοπλισμό σε ένα κατάλληλο κέντρο διάθεσης.

Summary of Contents for FA-5618-6

Page 1: ...G CRO B i H STRANA 26 31 36 FRAN AIS PAGE 41 46 FA 5618 6 INSTRUCTION MANUAL STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI...

Page 2: ...read all instructions carefully before using the appliance for the first time Before connecting the appliance check if the voltage indicated on the rating plate corresponds with the mains voltage in...

Page 3: ...the iron on its rear side Connect the iron to a suitable mains supply outlet Turn the temperature control to appropriate fabric setting The pilot light turns off when the required temperature is reac...

Page 4: ...r 220 240V 50 60 Hz 2200W Environment friendly disposal You can help protect the environment Please remember to respect the local regulations hand in the non working electrical equipments to an approp...

Page 5: ...lsohle 2 Sch rze 3 Vordere Abdeckung 4 Sprayd se 5 Abdeckung der Wassereinf ll ffnung 6 Dampfregler 7 Spr htaste 8 Dampfsto taste 9 Verzierung 10 Netzkabelknickschutz 11 Hintere Abdeckung 12 Handgriff...

Page 6: ...nd den Dampfregler auf kein Dampf Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entleeren Sie den Wassertank Stellen Sie das B geleisen zum vollst ndigen Aus k hlen auf die Standfl che Wickeln Sie anschlie...

Page 7: ...u ywania mo e by bardzo gor ca 1 Stopa 2 Os ona 3 Pokrywa 4 Dysza spryskiwacza 5 Pokrywa wlotu wody 6 Regulator pary wodnej 7 Przycisk spryskiwania 8 Przycisk wyrzutu pary 9 Element dekoracyjny 10 Pr...

Page 8: ...rzypadku usterki termostatu wy cznik bezpiecze stwa automatycznie wy cza elazko aby nie dosz o do przegrzania elazko nale y wtedy odda do naprawy w wyspecjalizowanym warsztacie NAPE NIANIE ZBIORNIKA P...

Page 9: ...ie zapobiegaj c w ten spos b osadzaniu si kamienia w komorze parowej Wk ad antywapienny jest integraln cz ci zbiornika na wod i nie podlega wymianie Je li w pobli u urz dzenia znajduj si dzieci nale y...

Page 10: ...18 19 1 0 OFF MAX min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 11: ...eteriorare i scurgeri Acest aparat poate fi utilizat de c tre copii cu v rsta minim de opt ani i persoanele cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau f r experien i cuno tin e n cazul n ca...

Page 12: ...us duce la pierderea garan iei 1 Talp 2 Fust 3 Capac 4 Duz de pulverizare 5 Capac pentru locul de umplere cu ap 6 Regulator de abur 7 Buton pulverizare 8 Buton jet de abur 9 Partea decorativ 10 Ghid d...

Page 13: ...in pozitie verticala si lasati l sa se raceasca complet Cablul poate fi infasurat in jurul aparatului Intotdeauna pastrati aparatul in pozitie verticala AUTOCUR ARE Pute i utiliza func ia de auto cur...

Page 14: ...om okretanja pegle U rezervoaru za vodu mo e biti preostale vrele vode Kabl za struju i utika ne smeju da dolaze u dodir sa vrelom plo om pegle Pustite da se pegla sasvim ohladi pre nego to je sklonit...

Page 15: ...po nete da peglate Pritisnite jedanput dugme za paru Ispu teni udar pare prodire u tkaninu Malo sa ekajte pre nego to ponovo pritisnete dugme za paru Obi no e biti dovoljno tri puta pritisnuti dugme...

Page 16: ...ko bi se osiguralo da se nikada ne igraju sa ure ajem TEHNI KI PODACI Snaga 220 240V 50 60 Hz 2200W Ekolo ko odlaganje otpada Mo ete pomo i za titi okoline Molimo ne zaboravite da po tujete lokalnu re...

Page 17: ...32 33 10 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 0 OFF MAX min MAX...

Page 18: ...MIN 35 34 220 240V 50 60 Hz 2200W...

Page 19: ...organami nur dol en vyder at 10A Evropa ili 15A Amerika nury vyder iva wie men ij ampera mogut peregrevat s nur neobxodimo klast tak htoby ego nevozmo no bylo st nut ili oprokinut Ut g prednaznahen s...

Page 20: ...mperatury na pozici Signal na lampa vkl haets ukazyva hto ut g vkl h n Signal na lampa otkl hits kogda budet dostignuta elaema temperatura Ut g gotov k upotrebleni Na mite odin raz na knopku regul tor...

Page 21: ...on de cet appareil est permise aux enfants de plus de 8 ans et aux personnes ne disposant pas de toutes leurs capacit s physiques sensorielles ou mentales ou manquant de l exp rience et des connaissan...

Page 22: ...e 3 Couvercle 4 Gicleur de vapeur 5 Couvercle de l entr e d eau 6 R gulateur de vapeur 7 Bouton pulv risation 8 Bouton des jets de vapeur 9 Pi ce d corative 10 Guide cordon 11 Panneau arri re 12 Poign...

Page 23: ...r servoir d eau Posez le fer repasser sur la base pour qu il refroidisse totalement Enroulez ensuite le c ble autour du carter Placez toujours le fer repasser sur la base pour le stockage FONCTION AUT...

Page 24: ...46 47 8 8 10 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 25: ...48 49 0 Acetete m nima I off 1 2...

Page 26: ...50 1 3 4 5 MIN Potencia 220 240V 50 60 Hz 2200W...

Reviews: