background image

8

9

DEUT

SCH

DEUT

SCH

• Lassen Sie das Bügeleisen nicht unbeaufsichtigt, 

während dieses am Netzstrom angeschlossen 

ist.

 VORSICHT: Die Oberfläche wird während 

des Betriebs heiß!

•   Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät das erste Mal verwenden.

•    Überprüfen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme, ob die am Typenschild angegebene 

Betriebsspannung mit der Netzspannung in Ihrem Haushalt über einstimmt.

•   Verwenden Sie das Gerät nur um zu bügeln.

•   Achten Sie darauf, dass das Bügeleisen ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Steckdose 

anschließen. Ziehen Sie beim Ausstecken immer am Stecker, niemals am Kabel.

•   Benützen Sie das Bügeleisen nur in einwandfreiem Zustand. Beschädigungen an Bügeleisen, 

Netzkabel oder Stecker können nur von Kundendienst oder Fachpersonal behoben werden, da 

dazu spezielles Werkzeug erforderlich ist.

•   Bei kurzer Unterbrechung oder nach Beendigung des Bügelns:

  - Schalten Sie den Dampfregler auf die Position “Ø”

  - Stellen Sie das Bügeleisen auf die Standfläche

  - Trennen Sie das Netzkabel von der Stromversorgung

•   Halten Sie während des Betriebs Kinder von Bügeleisen und Netzkabel fern.

•   Tauchen Sie das Bügeleisen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

•    Achten Sie darauf, nicht mit Bügelsohle, Dampf oder heißem Wasser in Berührung zu kommen. 

Vorsicht beim Umdrehen des Bügeleisens: im Wasser tank könnte noch heißes Wasser sein!

•   Netzkabel und Stecker dürfen nicht mit der heißen Bügelsohle in Berührung kommen. Lassen Sie 

das Bügeleisen vollständig auskühlen bevor Sie es wegräumen. Zum Verstauen wickeln Sie das 

Kabel um das Gehäuse.

•   Um eine Überlastung des Stromkreises zu verhindern, vermeiden Sie während des Bügelns den 

Betrieb weiterer Hochleistungs-Elektrogeräte im selben Stromkreis.

•    Benützen Sie kein Verlängerungskabel, das nicht von den zuständigen Behörden geprüft wurde. 

Das Kabel sollte die Aufschrift 10A (Europa) oder 15A (Amerika) aufweisen, Kabel die für weniger 

Ampere geeignet sind, könnten überhitzen. Das Kabel sollte so liegen, dass ein Stolpern oder 

Heraus reißen des Kabels nicht möglich ist.

•   Das Bügeleisen ist nur für den Haushaltsgebrauch bestimmt.

BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUF!

BESCHREIBUNG DER TEILE

HINWEISE:

•   Aufgrund von Fettrückständen kann es bei der ersten Inbetriebnahme zu leichter 

Rauchentwicklung kommen. Diese tritt nach mehrmaligem Gebrauch nicht mehr auf.

•   Entfernen Sie eventuell vorhandene Schutzfolien vor der ersten Inbetrieb nahme. Reinigen Sie die 

Bügelsohle sodann mit einem weichen Tuch.

•   Testen Sie das Bügeleisen zuerst an einem Stück Stoff um sicherzustellen, dass Bügelsohle und 

Wassertank völlig sauber sind.

1. Bügelsohle 

2. Schürze 

3.  Vordere Abdeckung 

4. Spraydüse 

5.  Abdeckung der 

Wassereinfüllöffnung 

6. Dampfregler 

7. Sprühtaste 

8. Dampfstoßtaste 

9. Verzierung 

10. Netzkabelknickschutz

11. Hintere  Abdeckung

12. Handgriff

13. Kontrollanzeige

14. Wassertank

15. Temperaturregler

DAS BÜGELN

Wichtig: Haben Sie bereits das Kapitel “Wichtige Sicherheitshinweise” gelesen?

WASSERWAHL

 Sollte das Wasser in Ihrer Region besonders kalkhaltig sein, so verwenden Sie destilliertes oder 

entmineralisiertes Wasser. Verwenden Sie kein chemisch entkalktes Wasser oder andere Flüssigkeiten 

zum Befüllen.Verwenden Sie keine chemischen Zusätze, Duftstoffe oder Entkalker. Bei Nicht-

Befolgen der oben erwähnten Vorschriften verlieren Sie Ihren Garantieanspruch.

DAS BEFÜLLEN DES WASSERTANKS

•  Stellen Sie den Dampfregler auf „0“ und den Temperaturregler auf „OFF“.

•  Trennen Sie das Bügeleisen vom Stromnetz und warten Sie solange, bis das Bügeleisen abgekühlt 

ist.

•  Füllen Sie über die Wassereinfüllöffnung Wasser ein:

  - Befüllen Sie den Wassertank bis zur Markierung „MAX“ für den maximalen Wasserstand mit 

Wasser.

Wichtig:  Entleeren Sie den Wasser tank nach dem Bügeln!

TEMPERATURWAHL

EINSTELLUNG

MATERIAL

EMPFEHLUNG

Acetat/Nylon

Trockenbügeln a. verk. Seite

••

Seide/Nylon

Trockenbügeln a. verk. Seite

min

Rayon

Prüfen Sie das Pflegeetikett und folgen Sie diesen Anweisungen

••

Wolle/Polyester Dampfbügeln auf verkehrter Seite

•••

Baumwolle

Dampfbügeln dunkle Wäschestücke auf verkehrter Seite bügeln, um 

Spiegel zu vermeiden

•••

Leinen

Dampfbügeln dunkle Wäschestücke auf verkehrter Seite bügeln, um 

Spiegel zu vermeiden

   Kontrollieren Sie bitte immer die Pflegeanleitung auf den zu bügelnden Kleidungsstücken. 

Folgen Sie diesen Anweisungen auf alle Fälle.

•   Sollte keine Pflegeanleitung vorhanden sein, richten Sie sich bitte nach der folgenden Tabelle.

•   Zuerst sortieren Sie die Bügelwäsche: Wolle zu Wolle, Baumwolle zu Baumwolle etc. Bügeln Sie 

zuerst die Kleidungsstücke, die eine niedrigere Bügeltemperatur erfordern und gehen Sie dann 

zu Kleidungsstücken mit höheren Temperaturen über. Begründung: das Bügeleisen heizt rascher 

auf als es abkühlt.

•   Sollte das Kleidungsstück aus verschiedenen Materialien bestehen (Mischgewebe), z.B.: 

Baumwolle mit Polyester, wählen Sie die niedrigere Temperatur.

TEMPERATUREINSTELLUNG

•   Stecken Sie den Stecker in die Steckdose, und stellen Sie das Bügeleisen auf die Standfläche.

•  Stellen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur.

•   Die richtige Temperatur ist dann erreicht, wenn das Licht verloschen ist. Die Kontrolllampe 

leuchtet in Intervallen auf um anzuzeigen, dass die gewünschte Temperatur gehalten wird.

SPRÜHEN

Diese Funktion steht unabhängig von der gewählten Bügeltemperatur zur Verfügung.

•   Füllen Sie Wasser in das Bügeleisen. (Siehe Gebrauchs  anweisung)

•  Die Düse muss auf das Kleidungsstück gerichtet sein.

•  Drücken Sie den Sprühknopf. 

Summary of Contents for FA-5618-6

Page 1: ...G CRO B i H STRANA 26 31 36 FRAN AIS PAGE 41 46 FA 5618 6 INSTRUCTION MANUAL STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI...

Page 2: ...read all instructions carefully before using the appliance for the first time Before connecting the appliance check if the voltage indicated on the rating plate corresponds with the mains voltage in...

Page 3: ...the iron on its rear side Connect the iron to a suitable mains supply outlet Turn the temperature control to appropriate fabric setting The pilot light turns off when the required temperature is reac...

Page 4: ...r 220 240V 50 60 Hz 2200W Environment friendly disposal You can help protect the environment Please remember to respect the local regulations hand in the non working electrical equipments to an approp...

Page 5: ...lsohle 2 Sch rze 3 Vordere Abdeckung 4 Sprayd se 5 Abdeckung der Wassereinf ll ffnung 6 Dampfregler 7 Spr htaste 8 Dampfsto taste 9 Verzierung 10 Netzkabelknickschutz 11 Hintere Abdeckung 12 Handgriff...

Page 6: ...nd den Dampfregler auf kein Dampf Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entleeren Sie den Wassertank Stellen Sie das B geleisen zum vollst ndigen Aus k hlen auf die Standfl che Wickeln Sie anschlie...

Page 7: ...u ywania mo e by bardzo gor ca 1 Stopa 2 Os ona 3 Pokrywa 4 Dysza spryskiwacza 5 Pokrywa wlotu wody 6 Regulator pary wodnej 7 Przycisk spryskiwania 8 Przycisk wyrzutu pary 9 Element dekoracyjny 10 Pr...

Page 8: ...rzypadku usterki termostatu wy cznik bezpiecze stwa automatycznie wy cza elazko aby nie dosz o do przegrzania elazko nale y wtedy odda do naprawy w wyspecjalizowanym warsztacie NAPE NIANIE ZBIORNIKA P...

Page 9: ...ie zapobiegaj c w ten spos b osadzaniu si kamienia w komorze parowej Wk ad antywapienny jest integraln cz ci zbiornika na wod i nie podlega wymianie Je li w pobli u urz dzenia znajduj si dzieci nale y...

Page 10: ...18 19 1 0 OFF MAX min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 11: ...eteriorare i scurgeri Acest aparat poate fi utilizat de c tre copii cu v rsta minim de opt ani i persoanele cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau f r experien i cuno tin e n cazul n ca...

Page 12: ...us duce la pierderea garan iei 1 Talp 2 Fust 3 Capac 4 Duz de pulverizare 5 Capac pentru locul de umplere cu ap 6 Regulator de abur 7 Buton pulverizare 8 Buton jet de abur 9 Partea decorativ 10 Ghid d...

Page 13: ...in pozitie verticala si lasati l sa se raceasca complet Cablul poate fi infasurat in jurul aparatului Intotdeauna pastrati aparatul in pozitie verticala AUTOCUR ARE Pute i utiliza func ia de auto cur...

Page 14: ...om okretanja pegle U rezervoaru za vodu mo e biti preostale vrele vode Kabl za struju i utika ne smeju da dolaze u dodir sa vrelom plo om pegle Pustite da se pegla sasvim ohladi pre nego to je sklonit...

Page 15: ...po nete da peglate Pritisnite jedanput dugme za paru Ispu teni udar pare prodire u tkaninu Malo sa ekajte pre nego to ponovo pritisnete dugme za paru Obi no e biti dovoljno tri puta pritisnuti dugme...

Page 16: ...ko bi se osiguralo da se nikada ne igraju sa ure ajem TEHNI KI PODACI Snaga 220 240V 50 60 Hz 2200W Ekolo ko odlaganje otpada Mo ete pomo i za titi okoline Molimo ne zaboravite da po tujete lokalnu re...

Page 17: ...32 33 10 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 0 OFF MAX min MAX...

Page 18: ...MIN 35 34 220 240V 50 60 Hz 2200W...

Page 19: ...organami nur dol en vyder at 10A Evropa ili 15A Amerika nury vyder iva wie men ij ampera mogut peregrevat s nur neobxodimo klast tak htoby ego nevozmo no bylo st nut ili oprokinut Ut g prednaznahen s...

Page 20: ...mperatury na pozici Signal na lampa vkl haets ukazyva hto ut g vkl h n Signal na lampa otkl hits kogda budet dostignuta elaema temperatura Ut g gotov k upotrebleni Na mite odin raz na knopku regul tor...

Page 21: ...on de cet appareil est permise aux enfants de plus de 8 ans et aux personnes ne disposant pas de toutes leurs capacit s physiques sensorielles ou mentales ou manquant de l exp rience et des connaissan...

Page 22: ...e 3 Couvercle 4 Gicleur de vapeur 5 Couvercle de l entr e d eau 6 R gulateur de vapeur 7 Bouton pulv risation 8 Bouton des jets de vapeur 9 Pi ce d corative 10 Guide cordon 11 Panneau arri re 12 Poign...

Page 23: ...r servoir d eau Posez le fer repasser sur la base pour qu il refroidisse totalement Enroulez ensuite le c ble autour du carter Placez toujours le fer repasser sur la base pour le stockage FONCTION AUT...

Page 24: ...46 47 8 8 10 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 25: ...48 49 0 Acetete m nima I off 1 2...

Page 26: ...50 1 3 4 5 MIN Potencia 220 240V 50 60 Hz 2200W...

Reviews: