background image

15

POLSKI

14

POLSKI

WYRZUT PARY

W tej funkcji para jest wyrzucana jednokrotnie. Jest to bardzo pomocne w wypadku mocno 

pogniecionej odzieży.

•   Napełnić zbiornik wodą. (patrz odpowiedni rozdział w niniejszej instrukcji)

•   Nastawić pokrętło termostatu na prasowanie przy użyciu pary.

•   Lampka kontrolna gaśnie, gdy prawidłowa temperatura została osiągnięta. Żelazko jest gotowe 

do prasowania.

•   Nacisnąć raz przycisk wyrzutu pary. Wydzielona w ten sposób para wnika głęboko w materiał.

•   Odczekać chwilę przed powtórnym naciśnięciem przycisku wyrzutu pary.

W zwykłych przypadkach trzykrotne naciśnięcie przycisku wyrzutu pary jest wystarczające. 

Naciskając, z przerwami, przycisk wyzwalania pary możesz używać żelazka do prasowania w pionie 

(zasłony, wisząca odzież, itp.) 

PRASOWANIE NA SUCHO

•   Włączyć żelazko do sieci elektrycznej i postawić na sztorc.

•  Upewnić się, że pokrętło termostatu nastawione jest na pozycję “Ø”.

•  Nastawić odpowiednią temperaturę za pomocą pokrętła termostatu.

•  Gdy zgaśnie lampka kontrolna, żelazko jest gotowe do pracy.

KONSERWACJA

•   Wyłączyć żelazko z sieci elektrycznej i pozostawić do ostygnięcia.

•  Usunąć zanieczyszczenia szmatką zwilżoną roztworem octu.

•  Obudowę czyścić wilgotną szmatką. Potem starannie wytrzeć do sucha.

•  Nie używać do czyszczenia stopy żelazka żadnych środków do szorowania.

•  Unikać porysowania stopy żelazka.

PRZECHOWYWANIE

•   Nastawić pokrętło termostatu na pozycję „MIN”, a regulator pary na pozycję “Ø”.

•  Wyłączyć żelazko z sieci elektrycznej.

•  Opróżnić zbiornik na wodę.

•  Postawić żelazko na sztorc do całkowitego ostygnięcia.

•  Owinąć kabel wokół obudowy.

•  Żelazko należy zawsze przechowywać ustawione w pozycji na sztorc.

AUTOMATYCZNE CZYSZCZENIE:

Można do usunięcia kamienia i zanieczyszczeń skorzystać z funkcji samooczyszczania.

Zaleca się korzystanie z tej funkcji raz na dwa tygodnie. Jeśli stosowana woda jest szczególnie 

twarda, to funkcja samooczyszczania powinna być stosowana częściej.

•  Sprawdzić czy urządzenie ma odłączoną wtyczkę.

•  Ustawić pokrętło regulacji pary w położeniu “Ø”.

•  Napełnić zbiornik wody do maksimum.

•  Ustawić maksymalną temperaturę prasowania.

•  Wetknąć wtyczkę do gniazdka sieciowego.

•  Odłączyć wtyczkę gdy żółta lampka wskaźnika grzania zgaśnie.

•  Trzymając żelazko nad zlewem, nacisnąć oraz przytrzymać przycisk samooczyszczania i delikatnie 

potrząsać żelazkiem do przodu i tyłu. (Para i wrząca woda będą się wydostawać poprzez stopkę. 

Zanieczyszczenia oraz płatki (jeśli są) zostaną wypłukane na zewnątrz).

•  Zwolnić przycisk samooczyszczania gdy woda ze zbiornika wycieknie.

  Powtórzyć samooczyszczanie jeśli w żelazku nadal jest dużo zanieczyszczeń.

WYŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA

W przypadku usterki termostatu wyłącznik bezpieczeństwa automatycznie wyłącza żelazko, aby nie 

doszło do przegrzania.

Żelazko należy wtedy oddać do naprawy w wyspecjalizowanym warsztacie.

NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA

•  Pokrętło regulacji pary ustawić na "0", a pokrętło regulacji temperatury na "OFF".

•  Odłączyć żelazko od zasilania i odczekać, aż ostygnie.

•  Wlać wodę do wlotu wody:

    Napełnić zbiornik na wodę do maksymalnego poziomu oznaczonego jako "MAX".
Uwaga: Po zakończeniu prasowania należy opróżnić zbiornik!

WYBÓR TEMPERATURY

POZYCJA

MATERIAL

ZALECENIE

Acetat/Nylon

Prasować na sucho na lewej stronie

••

Jedwab/Nylon

Prasować na sucho na lewej stronie

min

Rayon

Stosować się do zaleceń na etykietce

••

Wełna/Poliester Prasować przy użyciu pary na lewej stronie

•••

Bawełna

Prasować przy użyciu pary. Ciemne rzeczy prasować na lewej stronie, 

aby uniknąć tzw. „efektu lustra”.

•••

Len

Prasować przy użyciu pary. Ciemne rzeczy prasować na lewej stronie, 

aby uniknąć tzw. „efektu lustra”.

•   Przed prasowaniem należy zawsze obejrzeć etykietkę na ubraniu i zastosować się do jej zaleceń.

•   Jeżeli nie ma etykietki, można kierować się wskazaniami powyższej tabeli.

•   Zaleca się posortowanie bielizny na wełnę, bawełnę itd. Prasować najpierw odzież wymagającą 

niższej temperatury prasowania, potem przejść do wyższych temperatur. Powód: żelazko szybciej 

nagrzewa się niż stygnie.

•   Jeżeli odzież składa się z różnych włókien mieszanych np. wełny i poliestru, należy wybrać niższą 

temperaturę.

NASTAWIANIE TEMPERATURY

•  Włączyć żelazko do sieci elektrycznej i postawić na sztorc.

•   Nastawić pokrętło termostatu na pożądaną temperaturę.

•   Lampka kontrolna gaśnie, gdy prawidłowa temperatura została osiągnięta. Lampka zapala się w 

regularnych ostępach, aby zasygnalizować, że odpowiednia temperatura jest utrzymywana.

SPRYSKIWANIE

Ta funkcja jest niezależna od nastawionej temperatury prasowania.

•   Napełnić zbiornik wodą. (patrz odpowiedni rozdział w niniejszej instrukcji)

•  Spryskiwacz musi być skierowany na prasowaną odzież.

•  Nacisnąć przycisk spryskiwacza.

PRASOWANIE PRZY UŻYCIU PARY

Używanie tej funkcji jest możliwe tylko przy wyższych temperaturach.

••

   

 

dla umiarkowanej ilości pary

•••

 lub MAX 

dla maksymalnej ilości pary

•   Napełnić zbiornik wodą. (patrz odpowiedni rozdział w niniejszej instrukcji)

•  Postawić żelazko na sztorc.

•   Włączyć wtyczkę do sieci elektrycznej.

•   Nastawić pokrętło termostatu na prasowanie przy użyciu pary.

•   Lampka kontrolna gaśnie, gdy prawidłowa temperatura została osiągnięta. Żelazko jest gotowe 

do prasowania.

•   Nastawić regulator pary na pożądaną pozycję. Para wydziela się przez otwory w spodzie żelazka.

Uwaga: Podczas normalnego prasowania przy użyciu pary przy niższych temperaturach na spodzie 

żelazka może pojawić się woda. Wtedy należy nastawić pokrętło termostatu na odpowiednią 

temperaturę. Gdy zostanie ona osiągnięta, wydziela się para.

Summary of Contents for FA-5618-6

Page 1: ...G CRO B i H STRANA 26 31 36 FRAN AIS PAGE 41 46 FA 5618 6 INSTRUCTION MANUAL STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI...

Page 2: ...read all instructions carefully before using the appliance for the first time Before connecting the appliance check if the voltage indicated on the rating plate corresponds with the mains voltage in...

Page 3: ...the iron on its rear side Connect the iron to a suitable mains supply outlet Turn the temperature control to appropriate fabric setting The pilot light turns off when the required temperature is reac...

Page 4: ...r 220 240V 50 60 Hz 2200W Environment friendly disposal You can help protect the environment Please remember to respect the local regulations hand in the non working electrical equipments to an approp...

Page 5: ...lsohle 2 Sch rze 3 Vordere Abdeckung 4 Sprayd se 5 Abdeckung der Wassereinf ll ffnung 6 Dampfregler 7 Spr htaste 8 Dampfsto taste 9 Verzierung 10 Netzkabelknickschutz 11 Hintere Abdeckung 12 Handgriff...

Page 6: ...nd den Dampfregler auf kein Dampf Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entleeren Sie den Wassertank Stellen Sie das B geleisen zum vollst ndigen Aus k hlen auf die Standfl che Wickeln Sie anschlie...

Page 7: ...u ywania mo e by bardzo gor ca 1 Stopa 2 Os ona 3 Pokrywa 4 Dysza spryskiwacza 5 Pokrywa wlotu wody 6 Regulator pary wodnej 7 Przycisk spryskiwania 8 Przycisk wyrzutu pary 9 Element dekoracyjny 10 Pr...

Page 8: ...rzypadku usterki termostatu wy cznik bezpiecze stwa automatycznie wy cza elazko aby nie dosz o do przegrzania elazko nale y wtedy odda do naprawy w wyspecjalizowanym warsztacie NAPE NIANIE ZBIORNIKA P...

Page 9: ...ie zapobiegaj c w ten spos b osadzaniu si kamienia w komorze parowej Wk ad antywapienny jest integraln cz ci zbiornika na wod i nie podlega wymianie Je li w pobli u urz dzenia znajduj si dzieci nale y...

Page 10: ...18 19 1 0 OFF MAX min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 11: ...eteriorare i scurgeri Acest aparat poate fi utilizat de c tre copii cu v rsta minim de opt ani i persoanele cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau f r experien i cuno tin e n cazul n ca...

Page 12: ...us duce la pierderea garan iei 1 Talp 2 Fust 3 Capac 4 Duz de pulverizare 5 Capac pentru locul de umplere cu ap 6 Regulator de abur 7 Buton pulverizare 8 Buton jet de abur 9 Partea decorativ 10 Ghid d...

Page 13: ...in pozitie verticala si lasati l sa se raceasca complet Cablul poate fi infasurat in jurul aparatului Intotdeauna pastrati aparatul in pozitie verticala AUTOCUR ARE Pute i utiliza func ia de auto cur...

Page 14: ...om okretanja pegle U rezervoaru za vodu mo e biti preostale vrele vode Kabl za struju i utika ne smeju da dolaze u dodir sa vrelom plo om pegle Pustite da se pegla sasvim ohladi pre nego to je sklonit...

Page 15: ...po nete da peglate Pritisnite jedanput dugme za paru Ispu teni udar pare prodire u tkaninu Malo sa ekajte pre nego to ponovo pritisnete dugme za paru Obi no e biti dovoljno tri puta pritisnuti dugme...

Page 16: ...ko bi se osiguralo da se nikada ne igraju sa ure ajem TEHNI KI PODACI Snaga 220 240V 50 60 Hz 2200W Ekolo ko odlaganje otpada Mo ete pomo i za titi okoline Molimo ne zaboravite da po tujete lokalnu re...

Page 17: ...32 33 10 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 0 OFF MAX min MAX...

Page 18: ...MIN 35 34 220 240V 50 60 Hz 2200W...

Page 19: ...organami nur dol en vyder at 10A Evropa ili 15A Amerika nury vyder iva wie men ij ampera mogut peregrevat s nur neobxodimo klast tak htoby ego nevozmo no bylo st nut ili oprokinut Ut g prednaznahen s...

Page 20: ...mperatury na pozici Signal na lampa vkl haets ukazyva hto ut g vkl h n Signal na lampa otkl hits kogda budet dostignuta elaema temperatura Ut g gotov k upotrebleni Na mite odin raz na knopku regul tor...

Page 21: ...on de cet appareil est permise aux enfants de plus de 8 ans et aux personnes ne disposant pas de toutes leurs capacit s physiques sensorielles ou mentales ou manquant de l exp rience et des connaissan...

Page 22: ...e 3 Couvercle 4 Gicleur de vapeur 5 Couvercle de l entr e d eau 6 R gulateur de vapeur 7 Bouton pulv risation 8 Bouton des jets de vapeur 9 Pi ce d corative 10 Guide cordon 11 Panneau arri re 12 Poign...

Page 23: ...r servoir d eau Posez le fer repasser sur la base pour qu il refroidisse totalement Enroulez ensuite le c ble autour du carter Placez toujours le fer repasser sur la base pour le stockage FONCTION AUT...

Page 24: ...46 47 8 8 10 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 25: ...48 49 0 Acetete m nima I off 1 2...

Page 26: ...50 1 3 4 5 MIN Potencia 220 240V 50 60 Hz 2200W...

Reviews: