background image

6

7

ENGLISH

DEUT

SCH

SELF CLEANING

You can use the self-clean function to remove scale and impurities.

Use the self-clean function once every two weeks. If the water in your area is very hard, the self-

clean function should be used more frequently.

•  Make sure the appliance is unplugged.

•  Set the steam control knob to position “ ”.

•  Fill the water tank to maximum level.

•  Select the maximum ironing temperature.

•  Put  the plug in the wall socket.

•  Unplug the iron when the amber temperature pilot light has gone out.

•  Hold the iron over the sink, press and hold the self-clean button and gently shake the iron and 

fro. (Steam and boiling water will come out of the soleplate. Impurities and flakes (if any) will be 

flushed out.)

•  Release the self-clean button as soon as all water in the tank has been used up.

  Repeat the self-clean process if the iron still contains a lot of impurities.

SAFETY PROTECTIVE CUT-OUT

In the unlikely event of the thermostat failing, the protection cut-out will operate to prevent the iron 

overheating.

Then the iron should be taken to the nearest authorized service facility.

ANTI-DRIP:

This iron is equipped with a drip stop function: the iron automatically stops steaming when the 

temperature is too low to prevent water from dripping out of the soleplate.

ANTI-CALC:

The Anti-calc function filtrate the minerals from the water to prevent mineral residue build up at the 

steam chamber.

The anti-calc cartridge is an integral part of the water tank and does not to be replace.

SPECIFICATIONS

Power: 220-240 V • 50-60 Hz • 2000-2400 W 

Environment friendly disposal

You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand 

in the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal center.

GEBRAUCHSANWEISUNG

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

• Trennen Sie das Bügeleisen von der Strom-

versorgung, bevor Sie den Wassertank befüllen 

oder entleeren. 

• Stellen Sie das Bügeleisen bitte nur auf einer 

stabilen Arbeitsfläche ab.

•  Bei Aufstellen des Bügeleisens auf der Ablage 

achten Sie bitte darauf, dass die Abstellfläche 

stabil ist.

• Benutzen Sie das Bügeleisen nicht weiter, 

falls es einmal heruntergefallen ist und 

sichtbare Zeichen von Beschädigungen oder 

Undichtigkeiten aufweist.

• Dieses Gerät ist geeignet für den Gebrauch 

durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit 

eingeschränkten körperlichen, sensorischen 

oder geistigen Fähigkeiten, oder ohne 

Erfahrung und Wissen, sofern sie beaufsichtigt 

oder über den sicheren Gebrauch des 

Geräts angeleitet werden und die damit 

einhergehenden Gefahren verstehen. Kinder 

dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs- 

und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nur 

unter Aufsicht durchgeführt werden.

• Halten Sie das Bügeleisen und dessen Netzkabel 

von Kindern unter 8 Jahren fern, wenn das 

Gerät am Netzstrom angeschlossen ist oder 

abkühlt.

Summary of Contents for FA-5618-8

Page 1: ...TRANA 27 32 37 FRAN AIS PAGE 42 47 FA 5618 8 INSTRUCTION MANUAL STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI UPUTSTVO ZA U...

Page 2: ...operate the iron with a damaged cord or plug Do not replace the power cord or any other parts by yourself Bring the iron to the nearest authorized service facility or to the shop where you bought it...

Page 3: ...erature is being maintained SPRAYING This function can be used any time and it does not affect the ironing temperature Fill water into the iron as described above Aim the nozzle to the garment Press t...

Page 4: ...e the minerals from the water to prevent mineral residue build up at the steam chamber The anti calc cartridge is an integral part of the water tank and does not to be replace SPECIFICATIONS Power 220...

Page 5: ...ichter Rauchentwicklung kommen Diese tritt nach mehrmaligem Gebrauch nicht mehr auf Entfernen Sie eventuell vorhandene Schutzfolien vor der ersten Inbetrieb nahme Reinigen Sie die B gelsohle sodann mi...

Page 6: ...ischen es an schlie end trocken Verwenden Sie keine Scheuermittel zum Reinigen der B gelsohle Vermeiden Sie ein Zerkratzen der B gelsohle AUFBEWAHRUNG Drehen Sie den Temperaturregler auf MIN und den D...

Page 7: ...odzie lub innych cieczach Unika kontaktu ze stop elazka par i gor c wod Podczas obracania elazka nale y zachowa szczeg ln ostro no poniewa w zbiorniku mo e by jeszcze gor ca woda Kabel i wtyczka nie m...

Page 8: ...wydostawa poprzez stopk Zanieczyszczenia oraz p atki je li s zostan wyp ukane na zewn trz Zwolni przycisk samooczyszczania gdy woda ze zbiornika wycieknie Powt rzy samooczyszczanie je li w elazku nad...

Page 9: ...apobiec skapywaniu wody z elazka SYSTEM ZAPOBIEGAJ CY OSADZANIU SI KAMIENIA System zapobiegaj cy osadzaniu si kamienia filtruje substancje mineralne zawarte w wodzie zapobiegaj c w ten spos b osadzani...

Page 10: ...18 19 A MIN MAX min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 11: ...21 20 1 2 3 4 5 MIN ANTI CALC Anti calc 220 240 50 60 2000 2400...

Page 12: ...a v deconecta Nu permite i ca cablul s se ating de marginile ascu ite i suprafe ele fierbin i Dac copiii sunt aproape de aparat trebuie s fie ntotdeauna supraveghea i pentru a se asigura c nu se joac...

Page 13: ...ecvent Asigura i v c fierul de c lcat este deconectat de la sursa de electricitate Seta i roti a de reglare abur la pozi ia Umple i rezervorul de ap p n la nivelul maxim ALEGEREA APEI Daca apa din zon...

Page 14: ...za peglanje Selecta i temperatura maxim de c lcare Introduce i techerul n priza de perete Deconecta i fierul de c lcat atonic c nd lumina becule ului galben pentru indicarea temperaturii s a stins in...

Page 15: ...ada za kabl Peglu koristite samo ako je ona u besprekornom stanju O te enja na pegli kablu za struju ili utika u mo e da otkloni samo servisna slu ba ili specijalizovani personal jer je za to potreban...

Page 16: ...perature Pegla je spremna za upotrebu kada se ugasi kontrolna lampica NEGA I I ENJE Odvojte peglu od izvora napajanja i pustite je da se sasvim ohladi Talo enja i ostali ostaci mogu se ukloniti sa krp...

Page 17: ...32 33 10 15 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8...

Page 18: ...MIN 35 34 MIN MAX min MAX...

Page 19: ...u ili kogda Vy delaete korotkij pereryv Postav te knopku regul cii para v polo enie postav te ut g v sto hem polo enii otsoedinite ut g iz stennoj rozetki Ne pozvol jte det m dotragivat s do ut ga ili...

Page 20: ...r myx skladok Zapolnite ut g vodoj kak ukazano vy e Povernite knopku temperatury na pozici Signal na lampa vkl haets ukazyva hto ut g vkl h n Signal na lampa otkl hits kogda budet dostignuta elaema te...

Page 21: ...pol zujtes abrazivami dl histki fundamental noj platy Soder ite platu v gladkom sosto nii izbegajte kontakta s metalliheskimi predmetami XRANENIE Postav te regul tor temperatury na MIN i nastrojte kn...

Page 22: ...scription 10A Europe ou 15A Am rique les c bles adapt s pour un amp rage plus faible pourraient surchauffer Le c ble doit tre positionn de fa on ne pas provoquer de tr buchement ou d arrachage du c bl...

Page 23: ...dus de graisse peuvent conduire lors de la premi re mise en marche une l g re formation de fum e Cela ne se produit plus apr s plusieurs utilisations Retirez les feuilles de protection ventuelles pr s...

Page 24: ...de va et vient De la vapeur et de l eau bouillante doivent sortir par les trous de la semelle Les impuret s et les morceaux de calcaire le cas ch ant sont ject s Attendez que toute l eau du r servoir...

Page 25: ...48 49 A Acetete m nima 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 10 15...

Page 26: ...50 A off 1 2 3 4 5 MIN 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 11 51 I 12...

Reviews: