background image

36

37

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Для разглаживания складок и заминов на 

одежде.

Не для коммерческого и промышленного 

использования.

VA0NYE PRAVILA BEZOPASNOSTI

 

•   Otklühite utüg ot stennoj rozetki 

dlå zapolneniå vodoj ili, htoby 

vylitæ vodu posle upotrebleniå. 

•  

Утюг должен использоваться и стоять на 

ровной устойчивой поверхности.

•  

Когда ставите утюг на подставку убедитесь 

в том, что она стоит на ровной, устойчивой 

поверхности.

•  

Нельзя использовать утюг, если он падал, 

на нем есть явные следы повреждений и 

утечки.

• 

Изделием разрешается пользоваться 

детям от 8 лет, а равно взрослым людям со 

сниженными физическими, сенсорными 

или умственными способностями, а также 

людям, не имеющим знаний и опыта 

работы с подобными устройствами, только 

под присмотром ответственных лиц и 

только после инструктажа относительно 

безопасной эксплуатации изделия и 

связанных с этим рисков. Не разрешайте 

детям играть с изделием. Не разрешайте 

детям чистить или другим образом 

обслуживать изделие без присмотра.

• 

Когда утюг подключен к сети или 

остывает, держите его и шнур питания вне 

досягаемости детей младше 8 лет.

• 

Когда утюг подключен к сети, не 

оставляйте его без присмотра.

•   Prohtite vnimatelæno vse instrukcii 

pered pervihnym upotrebleniem qtogo 

pribora. 

•    Do podsoedineniå qtogo pribora, 

prosledite, htoby napråΩenie, ukazannoe 

na zavodskoj marke sootvetstvovalo 

napråΩeniü qlektroseti v Va‚em dome.

•   Upotreblåjte pribor sugubo dlå 

prednaznahennoj celi.

•    Utüg vsegda dolΩen bytæ vyklühen 

do soedineniå ili otsoedineniå ot 

qlektroseti. Ne dergajte za ‚nur dlå 

otklüheniå ‚tekkera iz stennoj rozetki. 

•   Ne polæzujtesæ utügom, esli on 

povreΩden. Ne polæzujtesæ utügom, 

esli ego ‚nur ili ‚tekker povreΩdeny. 

Ne zamenåjte silovoj ‚nur ili drugie 

hasti samostoåtelæno. Prinesite 

utüg v kvallificirovannyj punkt po 

obsluΩivaniü ili v magazin, gde Vy 

ego kupili, tak kak dlå ego pohinki 

trebuütså specialænye instrumenty. 

•    Kogda Vy zakonhili glaΩku ili kogda Vy 

delaete korotkij pereryv:

   - Postavæte knopku regulåcii para v 

poloΩenie “

0

”,

  - postavæte utüg v stoåhem poloΩenii, 

  - otsoedinite utüg iz stennoj rozetki.

•   Ne pozvolåjte detåm dotragivatæså do 

utüga ili ‚nura vo vremå glaΩki. 

•   Ne pogruΩajte utüg ili ‚nur v vodu ili 

druguü Ωidkostæ. 

•    Ne trogajte goråhie metalliheskie 

poverxnosti, goråhuü vodu ili par. 

Qti hasti nagrevaütså i Vy moΩete 

obΩehæså. Budæte ostoroΩny, esli 

Vy perevorahivaete utüg vverx dnom: 

v vodånom tanke moΩet naxoditæså 

goråhaå voda. 

•    Ne dopuskajte, htoby ‚tekker i ‚nur 

kasalisæ goråhej fundamentalænoj 

platy. Dajte utügu polnostæü 

oxladitæså do togo, hto Vy ubiraete 

ego. Zakrutite ‚nur vokrug utüga dlå 

xraneniå. 

•   Ne polæzujtesæ odnovremenno drugim 

vysokovolætovym priborom, htoby ne 

bylo peregruzki v seti. 

•    Polæzujtesæ  tolæko  udlinitelem, 

utverΩdennym kompetentnymi 

organami. ∏nur dolΩen vyderΩatæ 10A 

(Evropa) ili 15A (Amerika), ‚nury, 

vyderΩivaüwie menæ‚ij amperaΩ, mogut 

peregrevatæså. ∏nur neobxodimo klastæ 

tak, htoby ego nevozmoΩno bylo stånutæ 

ili oprokinutæ.

•  Во время использования утюг очень 

сильно нагревается. Во избежание 

несчастных случаев не прикасайтесь к 

нему руками и не используйте вблизи 

воспламеняющихся предметов.

•  Подаваемый пар горячий и поэтому 

опасен. Не направляйте пар на людей.

•   Utüg prednaznahen sugubo dlå 

doma‚nego polæzovaniå. 

 ВНИМАНИЕ! Во время эксплуатации 

поверхность сильно нагревается!

SOXRANITE QTI UKAZANIÄ DLÄ 

BUDUWEJ KONSULÆTACII.

БЪΛГ

АР

СКИ

РУ

ССКИЙ

ИЗБОР НА ТЕМПЕРАТУРА

НАСТРОЙКА

МАТЕРИАЛ

ПРЕПОРЪКА

ацетат/найлон

сухо гладене от обр. страна

••

коприна/найлон

сухо гладене от обр. страна

min

изкуствена 

коприна

Проверете етикета с указания за поддръжка и следвайте указанията

••

вълна/полиестер

парно гладене от обр. страна

•••

памук

парно гладене тъмните дрехи гладете от обр. страна, за да се избегне 

лъщенето

•••

лен

парно гладене тъмните дрехи гладете от обр. страна, за да се избегне 

лъщенето

ЛЕСНИ НАЧИНИ ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ:

Проблем

Възможни причини

Решение

Ютията не загрява 
достатъчно или загрява 
прекалено много

Термостатът не е регулиран 
правилно или ютията е изключена

Регулирайте правилно термостата и проверете 
дали ютията е включена.

Няма пара или изтича 
вода

Термостатът е поставен на 
минимална температура MIN

Поставете термостата в желаната позиция.

Няма ударна пара или 
вертикална пара

Функцията за (вертикална) ударна 
пара е използвана прекалено често 
за кратък период от време. Ютията 
не загрява достатъчно

Продължете да гладите в хоризонтална 
позиция и изчакайте преди отново да 
използвате функцията за (вертикална) ударна 
пара.

От плочата тече вода

Регулирайте термостата така, че да е 
извън диапазона за пара.

Регулирайте термостата така, че е в диапазона 
за пара.

Ютията не генерира достатъчно 
топлина.

Натискайте бутона за пара само когато 
индикаторът изгасне.

Водата е над максималното ниво

Източете излишната вода

Малко количество пара Проверете дали сте избрали 

правилната настройка за пара.

Задайте правилната настройка.

Отворите за пара са блокирани.

Почистете отворите с дестилирана вода.

В резервоара няма достатъчно 

вода

Добавете вода в резервоара

Пулверизаторът не 

работи

В уреда няма достатъчно налягане 

или е проникнал въздух

Натиснете дюзата на пулверизатора с 

ръка и след това натиснете няколко пъти 

продължително бутона за пулверизатор.

Summary of Contents for FA-5628-9

Page 1: ...CRO B i H STRANA 27 32 37 FRAN AIS PAGE 42 47 FA 5628 9 INSTRUCTION MANUAL STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI U...

Page 2: ...ident The ejected steam is hot and therefore hazardous Never direct the steam towards people The iron is for household use only SAVE THE INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE DESCRIPTION OF PARTS se...

Page 3: ...will penetrate into the garment removing the wrinkles Wait a few seconds before pressing the steam control knob again when there are stubborn wrinkles Usually all wrinkles can be removed within three...

Page 4: ...side or use pressing cloth Cottons Steam iron or dry iron while fabric is damp until dry Iron dark fabrics on wrong side to avoid shine Linen Steam iron or dry iron while fabric is damp until dry Iro...

Page 5: ...ald diese erreicht ist tritt Dampf aus DAMPFSTOSS Bei dieser Funktion wird Dampf sto weise abgegeben sehr hilfreich bei stark geknitterter Kleidung F llen Sie das B geleisen mit Wasser Siehe Gebrauchs...

Page 6: ...gen des Dampfknopfes Durch mehrfaches Dr cken der Dampftaste k nnen Sie ebenfalls vertikal b geln Gardinen Kleidung auf B geln usw TROCKENB GELN Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stellen Si...

Page 7: ...rzycisk czyszczenia samoczynnego 5 Zbiornik na wod 6 Os ona 7 Stopa 8 Dysza spryskiwacza 9 Pokrywa wlotu wody 10 Regulator pary wodnej 11 Przycisk wyrzutu pary 12 Przycisk spryskiwania WSKAZ WKI Przy...

Page 8: ...i ni stygnie Je eli odzie sk ada si z r nych w kien mieszanych np we ny i poliestru nale y wybra ni sz temperatur NASTAWIANIE TEMPERATURY W czy elazko do sieci elektrycznej i postawi na sztorc Nastawi...

Page 9: ...y lub wyciek wody Pokr t o termostatu zosta o ustawione na MIN Ustaw termostat na dan pozycj Brak wytrysku pary lub brak pionowej pary Funkcja pionowego wytrysku pary by a u ywana zbyt cz sto w ci gu...

Page 10: ...18 19 0 1 2 3 4 5 MIN 0 0 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 OFF MAX...

Page 11: ...21 20 min ANTI CALC Anti calc 220 240 50 60 2600...

Page 12: ...tec ie cordon 2 Lumina pilot 3 Butonului de reglare a temperaturii 4 Buton auto cur are 5 Rezervor de ap 6 Fust 7 Talp 8 Duz de pulverizare 9 Capac pentru locul de umplere cu ap 10 Regulator de abur 1...

Page 13: ...e tipuri de tesaturi Incepeti sa calcati tesaturile care necesita temperatura cea mai scazuta si apoi cele cu temperatura din ce in ce mai mare pentru ca fierul se incalzeste mai rapede decat se races...

Page 14: ...esaturile inchise la culoare pe dos pentru a evita luciul Olanda calcare cu abur sau uscata cat timp tesatura este umeda pana la uscare Calcati tesaturile inchise la culoare pe dos pentru a evita luci...

Page 15: ...ajte kabl oko ku i ta Postavljajte peglu uvek na postolje radi uvanja Molimo Vas da pa ljivo pro itate uputstvo za upotrebu pre nego to po prvi put upotrebite peglu Molimo Vas da pre prve upotrebe pro...

Page 16: ...ENJA Mo ete koristiti funkciju automatskog i enja da uklonite kamenac i ne isto e Koristite ovu funkciju na svake dve nedelje Ako je voda koju koristite previ e tvrda onda treba e e koristiti ovu funk...

Page 17: ...32 33 0 10 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8...

Page 18: ...MIN 0 0 220 240V 50 60 Hz 2600W 35 34 0 OFF MAX MAX 0...

Page 19: ...y delaete korotkij pereryv Postav te knopku regul cii para v polo enie 0 postav te ut g v sto hem polo enii otsoedinite ut g iz stennoj rozetki Ne pozvol jte det m dotragivat s do ut ga ili nura vo vr...

Page 20: ...pravnosti termostata zawitnoe otkl henie ot toka srabotaet takim obrazom predoxran ut g ot peregreva Togda neobxodimo vz t ut g v bli a wij obslu iva wij punkt OPISANIE HASTEJ 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Page 21: ...odakril Polipropilen Poliuretan Sintetika Acetat Triacetat Kupro Poliamid nejlon Poliester Modal l Viskoza iskustvennyj lk lk lk erst erst Xlopok Xlopok L n L n l ll lll 2600 220 240 50 60 40 70 3 Tim...

Page 22: ...urchauffer Le c ble doit tre positionn de fa on ne pas provoquer de tr buchement ou d arrachage du c ble Le fer repasser devient tr s chaud lorsqu il est utilis ne le touchez jamais avec votre main et...

Page 23: ...it de l appareil ils doivent toujours tre surveill s pour veiller ce qu ils ne jouent jamais avec l appareil DONNEES TECHNIQUES Puissance 220 240V 50 60 Hz 2600W Testez d abord le fer repasser sur un...

Page 24: ...eau La molette du thermostat est sur MIN Positionnez la molette du thermostat correctement Pas de jet de vapeur ou pas de vapeur verticale La fonction de jet de vapeur vertical a t utilis e trop souve...

Page 25: ...48 49 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 8 0 10 15...

Page 26: ...50 Potencia 220 240V 50 60 Hz 2600W 1 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 11 12 Acetete m nima I off 1 2 3 4 5 MIN 0 0 51...

Reviews: