background image

•   Please read all instructions carefully before 

using the appliance for the first time.

•   Before connecting the appliance, check if 

the voltage indicated on the rating plate 

corresponds with the mains voltage in your 

home.

•   Do not use appliance for other than intended 

use.

•    The iron should always be switched off 

before connecting or disconnecting from 

the power supply. Do not pull on the cord to 

disconnect the plug from the wall socket.

•    Do not use the iron when it is damaged 

in any way. Do not operate the iron with a 

damaged cord or plug. Do not replace the 

power cord or any other parts by yourself. 

Bring the iron to the nearest authorized 

service facility or to the shop where you 

bought it, as special tools are required for 

repair.

•   When you have finished ironing or when you 

only leave it for a short while:

  - turn the steam control knob to position “0”,

  - stand the iron upright,

  - disconnect the iron from the wall outlet.

•   Do not allow children to touch the iron or the 

power cord when ironing.

•   Do not immerse the iron or the cord into 

water or any other liquid.

•    Do not touch hot metal parts, hot water or 

steam. These parts become hot and may 

cause burns. Take care if you turn the iron 

upside down: there may be hot water in the 

tank.

•   The plug and cord should not be allowed to 

touch the hot sole plate. Let the iron cool 

down completely before taking it away. Roll 

the power cord around the iron for storage 

•   To avoid an overloaded circuit, do not operate 

another high voltage appliance in the same 

electric circuit.

•   Never use an extension power cord set that is 

not approved by a competent authority. The 

cord should be rated for 10A (Europe) or 15A 

(America), cords rated for less amperage may 

overheat. The cord should be arranged in a 

way that it cannot be pulled or tripped over.

•  The iron will be of high temperature when 

used, never touch it with hand or close to 

the flammable product in order to avoid the 

accident.

•  The ejected steam is hot and therefore 

hazardous. Never direct the steam towards 

people.

•   The iron is for household use only.

SAVE THE INSTRUCTION MANUAL FOR 

FUTURE REFERENCE.

DESCRIPTION OF PARTS 

(see fig. 1)

1.  Cord guard

2.  Pilot light 

3.  Temperature control knob

4.  Self clean button 

5.  Water tank

6. Skirt

7. Soleplate

8.  Spray nozzle

9.  Water inlet cover

10. Steam  regulator 

11. Burst  button

12. Spray  button

Notes:

•   Some parts of the iron have been slightly 

greased and as result the iron may smoke 

slightly when switched on for the first time. It 

will not happen again after a few uses.

•   Before using for the first time, remove any 

protective films or stickers from the sole plate 

and the cabinet. Then clean the sole plate 

with a soft cloth.

3

ENGLISH

2

ENGLISH

INSTRUCTION MANUAL

IMPORTANT SAFEGUARDS

• Disconnect the iron from the wall outlet for 

filling in water or when you remove the water 

after use. 

•  The iron must be used and resetted on a stable 

surface.

• When placing the iron on its stand, ensure that 

the surface on which the stand is placed is 

stable.

• The iron can not be used if it has been dropped, 

causing visible signs of damage and leaking.

• This appliance is not intended for use by 

persons (including children) with reduced 

physical, sensory or mental capabilities, or lack 

of experience and knowledge, unless they 

have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance by a person 

responsible for their safety. 

• This appliance can be used by children aged 

from 8 years and persons with reduced physical, 

sensory or mental capabilities, or lack of 

experience and knowledge, if they have been 

given supervision or instruction concerning use 

of the appliance in a safe way and understand 

the hazards involved. Children should not 

play with the appliance. Cleaning and user 

maintenance shall not be made by children 

without supervision.

• Keep the iron and its cord out of the reach of 

children less than 8 years of age when it is 

energized or cooling down.

• The iron must not be left unattended while it is 

connected to the supply mains.

 

CAUTION: the surface is liable to get hot 

during use!

Summary of Contents for FA-5628-9

Page 1: ...CRO B i H STRANA 27 32 37 FRAN AIS PAGE 42 47 FA 5628 9 INSTRUCTION MANUAL STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI U...

Page 2: ...ident The ejected steam is hot and therefore hazardous Never direct the steam towards people The iron is for household use only SAVE THE INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE DESCRIPTION OF PARTS se...

Page 3: ...will penetrate into the garment removing the wrinkles Wait a few seconds before pressing the steam control knob again when there are stubborn wrinkles Usually all wrinkles can be removed within three...

Page 4: ...side or use pressing cloth Cottons Steam iron or dry iron while fabric is damp until dry Iron dark fabrics on wrong side to avoid shine Linen Steam iron or dry iron while fabric is damp until dry Iro...

Page 5: ...ald diese erreicht ist tritt Dampf aus DAMPFSTOSS Bei dieser Funktion wird Dampf sto weise abgegeben sehr hilfreich bei stark geknitterter Kleidung F llen Sie das B geleisen mit Wasser Siehe Gebrauchs...

Page 6: ...gen des Dampfknopfes Durch mehrfaches Dr cken der Dampftaste k nnen Sie ebenfalls vertikal b geln Gardinen Kleidung auf B geln usw TROCKENB GELN Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stellen Si...

Page 7: ...rzycisk czyszczenia samoczynnego 5 Zbiornik na wod 6 Os ona 7 Stopa 8 Dysza spryskiwacza 9 Pokrywa wlotu wody 10 Regulator pary wodnej 11 Przycisk wyrzutu pary 12 Przycisk spryskiwania WSKAZ WKI Przy...

Page 8: ...i ni stygnie Je eli odzie sk ada si z r nych w kien mieszanych np we ny i poliestru nale y wybra ni sz temperatur NASTAWIANIE TEMPERATURY W czy elazko do sieci elektrycznej i postawi na sztorc Nastawi...

Page 9: ...y lub wyciek wody Pokr t o termostatu zosta o ustawione na MIN Ustaw termostat na dan pozycj Brak wytrysku pary lub brak pionowej pary Funkcja pionowego wytrysku pary by a u ywana zbyt cz sto w ci gu...

Page 10: ...18 19 0 1 2 3 4 5 MIN 0 0 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 OFF MAX...

Page 11: ...21 20 min ANTI CALC Anti calc 220 240 50 60 2600...

Page 12: ...tec ie cordon 2 Lumina pilot 3 Butonului de reglare a temperaturii 4 Buton auto cur are 5 Rezervor de ap 6 Fust 7 Talp 8 Duz de pulverizare 9 Capac pentru locul de umplere cu ap 10 Regulator de abur 1...

Page 13: ...e tipuri de tesaturi Incepeti sa calcati tesaturile care necesita temperatura cea mai scazuta si apoi cele cu temperatura din ce in ce mai mare pentru ca fierul se incalzeste mai rapede decat se races...

Page 14: ...esaturile inchise la culoare pe dos pentru a evita luciul Olanda calcare cu abur sau uscata cat timp tesatura este umeda pana la uscare Calcati tesaturile inchise la culoare pe dos pentru a evita luci...

Page 15: ...ajte kabl oko ku i ta Postavljajte peglu uvek na postolje radi uvanja Molimo Vas da pa ljivo pro itate uputstvo za upotrebu pre nego to po prvi put upotrebite peglu Molimo Vas da pre prve upotrebe pro...

Page 16: ...ENJA Mo ete koristiti funkciju automatskog i enja da uklonite kamenac i ne isto e Koristite ovu funkciju na svake dve nedelje Ako je voda koju koristite previ e tvrda onda treba e e koristiti ovu funk...

Page 17: ...32 33 0 10 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8...

Page 18: ...MIN 0 0 220 240V 50 60 Hz 2600W 35 34 0 OFF MAX MAX 0...

Page 19: ...y delaete korotkij pereryv Postav te knopku regul cii para v polo enie 0 postav te ut g v sto hem polo enii otsoedinite ut g iz stennoj rozetki Ne pozvol jte det m dotragivat s do ut ga ili nura vo vr...

Page 20: ...pravnosti termostata zawitnoe otkl henie ot toka srabotaet takim obrazom predoxran ut g ot peregreva Togda neobxodimo vz t ut g v bli a wij obslu iva wij punkt OPISANIE HASTEJ 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Page 21: ...odakril Polipropilen Poliuretan Sintetika Acetat Triacetat Kupro Poliamid nejlon Poliester Modal l Viskoza iskustvennyj lk lk lk erst erst Xlopok Xlopok L n L n l ll lll 2600 220 240 50 60 40 70 3 Tim...

Page 22: ...urchauffer Le c ble doit tre positionn de fa on ne pas provoquer de tr buchement ou d arrachage du c ble Le fer repasser devient tr s chaud lorsqu il est utilis ne le touchez jamais avec votre main et...

Page 23: ...it de l appareil ils doivent toujours tre surveill s pour veiller ce qu ils ne jouent jamais avec l appareil DONNEES TECHNIQUES Puissance 220 240V 50 60 Hz 2600W Testez d abord le fer repasser sur un...

Page 24: ...eau La molette du thermostat est sur MIN Positionnez la molette du thermostat correctement Pas de jet de vapeur ou pas de vapeur verticale La fonction de jet de vapeur vertical a t utilis e trop souve...

Page 25: ...48 49 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 8 0 10 15...

Page 26: ...50 Potencia 220 240V 50 60 Hz 2600W 1 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 11 12 Acetete m nima I off 1 2 3 4 5 MIN 0 0 51...

Reviews: