background image

29

SC

G/

CR

O/

B.

i.H.

28

SC

G/

CR

O/

B.

i.H.

PUNJENJE REZERVOARA ZA VODU

•  Podesite dugme za kontrolu pare na „ “, a dugme za kontrolu temperature na „MIN“.

•  Isključite peglu iz napajanja i sačekajte da se ohladi

•  Sipajte vodu u ulaz za vodu:

  - Napunite rezervoar za vodu do maksimalnog nivoa označenog sa „MAX“.
Važno: Posle peglanja ispraznite rezervoar za vodu!

ODABIR TEMPERATURE

PODEŠENJE

MATERIJAL

PREPORUKA

Acetat/Najlon

Suvo peglanje sa strane naličja

••

Svila/Najlon

Suvo peglanje sa strane naličja

min

Rejon

Proverite etiketu o nezi tkanine i pratite uputstva sa etikete

••

Vuna/Poliester

Peglanje parom sa strane naličja

•••

Pamuk

Peglanje parom Tamne komade odeće peglati sa naličja da bi izbegli 

presijavanje

•••

Platno

Peglanje parom Tamne komade odeće peglati sa naličja da bi izbegli 

presijavanje

•   Molimo Vas da uvek proverite uputstvo za održavanje na odeći koju peglate. U svakom slučaju 

sledite ta uputstva.

•  Ako nema uputstva za održavanje, molimo Vas da postupate prema sledećoj tabeli.

•   Prvo sortirajte veš za peglanje: Vuna sa vunom, pamuk sa pamukom itd. Prvo ispeglajte odeću 

koja zahteva nižu temperaturu peglanja, a zatim pređite na odeću sa većim temperaturama. 

Obrazloženje: pegla se brže zagreva nego što se hladi.

•   Ako se komad odeće sastoji iz različitih materijala (mešovita tkanina), npr.: pamuk sa poliesterom, 

onda odaberite nižu temperaturu.

DVE VARIJANTE UPOTREBE PEGLE: BEŽIČNA I SA KABLOM 

(sliku A)

•  Baza mora biti horizontalno postavljena, kao što je prikazano na slici 1. Bez obzira na položaj 

dugmeta za zaključavanje (slika 3), pegla može biti postavljena na bazu za punjenje

•  Prilikom punjenja vodite računa o bezbednosti, kao što je prikazano na slici 2. Posle punjenja i 

podešavanja dugmeta za zaključavanje (slika 3) u zaključani položaj, pegla se može koristiti sa 

bazom i kablom.

•  Ako želite da peglu koristite bez baze posle punjenja, postarajte se da je dugme za otključavanje 

u otključanom položaju, kao što je prikazano na slici 4

•  Baza se može rotirati za 360 stepeni pomoću LED trake

PODEŠAVANJE TEMPERATURE

•  Utaknite utikač u utičnicu i postavite peglu na postolje.

•  Podesite regulator temperature na željenu temperaturu.

•   Pravilna temperatura je dostignuta kada se ugasi svetlo. Kontrolna lampica svetli u intervalima 

kako bi pokazala da se održava željena temperatura.

PRSKANJE

Ova funkcija Vam stoji na raspolaganju nezavisno od odabrane temperature peglanja.

•   Napunite vodu u peglu. (vidi uputstvo za upotrebu)

•   Mlaznica mora da bude uperena na odevni predmet.

•   Pritisnite dugme prskalice.

PEGLANJE SA PAROM

Ova funkcija Vam stoji na raspolaganju samo kod viših temperatura peglanja.

•   Napunite vodu u peglu. (vidi uputstvo za upotrebu)

•   Postavite peglu na postolje. Priključite utikač na utičnicu za struju.

•   Vodite računa o tome da pegla bude isključena, pre nego što je priključite na utikač. Prilikom 

isključivanja vucite uvek za utikač a nikada za kabl.

•   Peglu koristite samo ako je ona u besprekornom stanju. Oštećenja na pegli, kablu za struju ili 

utikaču može da otkloni samo servisna služba ili specijalizovani personal jer je za to potreban 

specijalan alat.

•  Prilikom kratkih prekida ili posle završenog peglanja:

  - Isključite regulator pare na poziciju “ ”

  - Postavite peglu na postolje

  - Odvojte kabl za struju od izvora snabdevanja strujom

•  U toku rada, držite decu podalje od pegle i kabla za struju.

•  Nemojte nikada da potapate peglu u vodu ili druge tečnosti.

•  Vodite računa da ne dođete u dodir sa pločom pegle, parom ili vrelom vodom iz pegle.

  Pažnja prilikom okretanja pegle: U rezervoaru za vodu može biti preostale vrele vode!

•   Kabl za struju i utikač ne smeju da dolaze u dodir sa vrelom pločom pegle. Pustite da se pegla 

sasvim ohladi pre nego što je sklonite. Za čuvanje obmotajte kabl oko kućišta.

•   Kako bi sprečili da dođe do preopterećenja strujnog kola, u toku peglanja izbegavajte rad sa 

drugim električnim uređajima visoke snage u istom strujnom kolu.

•   Nemojte da koristite produžni kabl koji nije proveren od strane nadležne institucije. Na kablu 

treba da se nalazi natpis 10A (Evropa) ili 15A (Amerika), a kablovi koji su namenjeni za manje 

ampera bi mogli da se pregrevaju. Kabl treba da leži tako, da je nemoguće saplitati se ili iskidati 

kabl.

•  Pegla je namenjena isključivo za kucnu upotrebu.

•  Ne koristiti na otvorenom ili u vlažnom okruženju

•  Prilikom isključivanja iz struje, nikad nemojte peglu povlačiti za kabl. Umesto toga, izvucite iz 

struje sam utikač.

•  Kabl ne sme dolaziti u dodir sa oštrim ivicama i vrelim površinama

•  Ako se deca nalaze u blizinu uređaja, uvek treba da budu pod nadzorom, kako bi se osiguralo da 

se nikada ne igraju sa uređajem.

DOBRO ČUVAJTE OVO UPUTSTVO ZA UPOTREBU!

OPIS DELOVA 

(vidi sliku A)

UPUTSTVA:

•   Zbog zaostale masnoće može prilikom prvog puštanja u rad da dođe do stvaranja slabog dima. 

Do toga posle nekoliko upotreba više neće dolaziti.

•   Pre prve upotrebe uklonite eventualno postojeće zaštitne folije. Ploču pegle očistite sa mekom 

krpom.

•   Prvo proverite peglu na nekom komadu materijala da bi ste se uverili, da su ploča pegle i 

rezervoar za vodu čisti.

PEGLANJE

Važno: Da li ste već pročitali poglavlje “Važna sigurnosna uputstva”?

ODABIR VODE

 Ako voda u Vašem regionu sadrži posebno puno krečnjaka, koristite destilovanu ili vodu bez 

minerala. Nemojte za punjenje da koristite vodu iz koje je hemijski odstranjen krečnjak ili druge 

tečnosti. Nemojte da koristite hemijske dodatke, mirise ili sredstvo za uklanjanje kamenca. Ukoliko 

ne postupite po gore navedenim uputstvima gubite Vaše pravo na garanciju.

1.  Sklopka za zaključavanje / 

otključavanje

2.  Baza za punjenje 

3.  Dugme za kontrolu 

temperature

4.  Dugme za samočišćenje 

5.  Rezervoar za vodu

6.  Kontrolna lampica

7.  Radna površina

8.  Mlaznica za fajtanje

9.  Poklopac ulaza za vodu

10. Regulator  pare 

11. Dugme za raspršivanje

12. Dugme za fajtanje

Summary of Contents for FA-5633-4

Page 1: ...PAGE 42 47 FA 5633 4 INSTRUCTION MANUAL CORDLESS STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG KABELLOSES DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWE ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI F R...

Page 2: ...the iron with a damaged cord or plug Do not replace the power cord or any other parts by yourself Bring the iron to the nearest authorized service facility or to the shop where you bought it as speci...

Page 3: ...use the iron without base please observe the unlock button button to unlock state as shown in fig 4 Base can rotate 360 degrees with led lamp belt SETTING THE TEMPERATURE Insert the plug in the wall s...

Page 4: ...n the iron automatically stops steaming when the temperature is too low to prevent water from dripping out of the soleplate ANTI CALC The Anti calc function filtrate the minerals from the water to pre...

Page 5: ...en Sie die B gelsohle sodann mit einem weichen Tuch Testen Sie das B geleisen zuerst an einem St ck Stoff um sicherzustellen dass B gelsohle und Wassertank v llig sauber sind DAS B GELN Wichtig Haben...

Page 6: ...blagerungen und andere R ckst nde k nnen mit einem in Essigl sung getr nkten Tuch entfernt werden Reinigen Sie das Geh use mit einem feuchten Tuch und wischen es an schlie end trocken Verwenden Sie ke...

Page 7: ...innych cieczach Unika kontaktu ze stop elazka par i gor c wod Podczas obracania elazka nale y zachowa szczeg ln ostro no poniewa w zbiorniku mo e by jeszcze gor ca woda Kabel i wtyczka nie mog dotyka...

Page 8: ...owana cz ciej Sprawdzi czy urz dzenie ma od czon wtyczk Ustawi pokr t o regulacji pary w po o eniu Nape ni zbiornik wody do maksimum Ustawi maksymaln temperatur prasowania Wetkn wtyczk do gniazdka sie...

Page 9: ...wtedy odda do naprawy w wyspecjalizowanym warsztacie SYSTEM ZAPOBIEGAJ CY KAPANIU elazko jest wyposa one w system zapobiegaj cy kapaniu w przypadku zbyt niskiej temperatury wydzielanie pary zostaje w...

Page 10: ...18 19 A MIN MAX min B 1 3 2 3 4 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 11: ...21 20 1 2 3 4 5 MIN ANTI CALC Anti calc 220 240 50 60 2000 2400...

Page 12: ...u permite i ca cablul s se ating de marginile ascu ite i suprafe ele fierbin i Dac copiii sunt aproape de aparat trebuie s fie ntotdeauna supraveghea i pentru a se asigura c nu se joac niciodat cu apa...

Page 13: ...ineralizata Nu folositi apa dedurizata chimic sau orice alt lichid Nu folosi i aditivi chimici substan e odorizate sau decalcifiatori Nerespectarea celor men ionate mai sus duce la pierderea garan iei...

Page 14: ...calcaroas func ia de auto cur are trebuie utilizat mai frecvent Asigura i v c fierul de c lcat este deconectat de la sursa de electricitate Seta i roti a de reglare abur la pozi ia Umple i rezervorul...

Page 15: ...priklju ite na utika Prilikom isklju ivanja vucite uvek za utika a nikada za kabl Peglu koristite samo ako je ona u besprekornom stanju O te enja na pegli kablu za struju ili utika u mo e da otkloni s...

Page 16: ...me za paru Obi no e biti dovoljno tri puta pritisnuti dugme za paru Pritiskanjem dugmeta za udar pare mo ete da peglate i vertikalno zavese ode a na ve alici itd SUVO PEGLANJE Utaknite utika u uti nic...

Page 17: ...32 33 10 15 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8...

Page 18: ...MIN 35 34 MIN MAX min B 1 3 2 3 4 360 LED...

Page 19: ...u ili kogda Vy delaete korotkij pereryv Postav te knopku regul cii para v polo enie postav te ut g v sto hem polo enii otsoedinite ut g iz stennoj rozetki Ne pozvol jte det m dotragivat s do ut ga ili...

Page 20: ...ozici Par vozobnovits kak tol ko budet budet dostignuta pravil na temperatura VZRYV PARA Qta funkci da t dopolnitel noe kolihestvo para dl togo htoby izbavit s ot osobo upr myx skladok Zapolnite ut g...

Page 21: ...t s Ostatki gr zi i otlo eni na ni nej plate mo no udalit s pomow stkoj tkani namohennoj v rastvore iz vody s uksusom Mo no vyteret otlo eni vla noj tr pkoj i otpolirovat suxoj Nikogda ne pol zujtes a...

Page 22: ...ou 15A Am rique les c bles adapt s pour un amp rage plus faible pourraient surchauffer Le c ble doit tre positionn de fa on ne pas provoquer de tr buchement ou d arrachage du c ble Le fer repasser es...

Page 23: ...arche une l g re formation de fum e Cela ne se produit plus apr s plusieurs utilisations Retirez les feuilles de protection ventuelles pr sentes avant la premi re mise en marche Nettoyez ensuite la se...

Page 24: ...de va et vient De la vapeur et de l eau bouillante doivent sortir par les trous de la semelle Les impuret s et les morceaux de calcaire le cas ch ant sont ject s Attendez que toute l eau du r servoir...

Page 25: ...48 49 A MIN Acetete m nima 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 10 15...

Page 26: ...50 A B off 1 2 3 4 5 MIN 1 2 3 4 5 7 8 9 10 12 1 2 3 4 51 B 1 3 2 3 4 360 LED I 11 6...

Reviews: