background image

44

45

FR

ANÇ

AIS

FR

ANÇ

AIS

REGLAGE DE LA TEMPERATURE

•   Mettez la fiche dans la prise et posez le fer à repasser sur la base.

•   Placez le régulateur de température sur la température souhaitée.

•   La bonne température est atteinte lorsque le voyant s’éteint. Le voyant s’allume à intervalles pour 

indiquer que la température indiquée est maintenue.

VAPORISER

Cette fonction est à disposition indépendamment de la température de repassage choisie.

•   Remplissez le fer à repasser d’eau. (voir notice d’utilisation)

•   La buse doit être dirigée vers le vêtement.

•   Appuyez sur le bouton de vaporisation.

REPASSER AVEC DE LA VAPEUR

Cette fonction est disponible uniquement pour de hautes températures.

•   Remplissez le fer à repasser d’eau. (Voir notice d’utilisation)

•   Posez le fer à repasser sur la base. 

•   Branchez la fiche dans la prise secteur.

•   Tournez le régulateur de température sur repassage vapeur. Le voyant de contrôle s’éteint lorsque 

la bonne température est atteinte. Le fer à repasser est prêt à fonctionner. Tournez le bouton de 

vapeur dans la position souhaitée. De la vapeur s’échappe des orifices de la semelle.

Attention : En cas de repassage vapeur normal, de l’eau peut s’échapper de la semelle si la 

température sélectionnée est trop basse. Si tel est le cas, tournez le régulateur de température à la 

bonne température. Dès que celle-ci est atteinte, de la vapeur sort.

SPRAY

Avec cette fonction, la vapeur est délivrée par à-coups, très utile pour des vêtements fortement 

froissés. 

•   Remplissez le fer à repasser d’eau. (Voir notice d’utilisation)

•   Tournez le régulateur de température sur repassage vapeur.

•   Le voyant s’éteint dès que la température est atteinte. Vous pouvez maintenant commencer à 

repasser.

•   Appuyez une fois sur le bouton de vapeur. Le spray de vapeur délivré pénètre dans le tissu.

•   Attendez un peu avant d’appuyer à nouveau sur le bouton de vapeur.

Normalement, il suffit d’activer le bouton trois fois. 

En appuyant sur le bouton jet de vapeur par intervalles, vous pouvez repasser à la verticale (rideaux, 

vêtements, etc.) 

REPASSAGE A SEC

•   Mettez la fiche dans la prise et posez le fer à repasser sur la base.

•   Assurez-vous que le régulateur de vapeur est sur “ ”.

•   Choisissez la température souhaitée grâce au régulateur de température.

•   Lorsque le voyant s’éteint, le fer à repasser est prêt à fonctionner.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

•   Déconnectez le fer à repasser de l’alimentation électrique et laissez-le totalement refroidir.

•   Les dépôts de tartre et résidus peuvent être retirés avec un chiffon trempé dans une solution 

vinaigrée.

•   Nettoyez le carter avec un chiffon humide et essuyez-le ensuite.

•   N’utilisez pas d’agent abrasif pour nettoyer la semelle du fer.

•   Eviter de railler la semelle du fer.

INDICATIONS :

•   Les résidus de graisse peuvent conduire lors de la première mise en marche à une légère formation 

de fumée. Cela ne se produit plus après plusieurs utilisations.

•   Retirez les feuilles de protection éventuelles présentes avant la première mise en marche. 

Nettoyez ensuite la semelle du fer avec un chiffon doux.

•   Testez d’abord le fer à repasser sur un morceau de tissu pour vous assurer que la semelle du fer et 

le réservoir à eau sont totalement propres.

LE REPASSAGE

Important : Avez-vous lu le chapitre “Indications de sécurité importantes”?

CHOIX DE L’EAU

 Si l’eau de votre région est particulièrement calcaire, utilisez une eau distillée ou déminéralisée.

 N’utilisez pas d’eau décalcarisée chimiquement ou d’autres liquides pour le remplissage.

N‘utilisez aucun additif chimique, parfum ou détartrant.

En cas de non-respect des prescriptions citées précédemment, vous perdez votre droit de garantie. 

LE REMPLISSAGE DU RESERVOIR

•  Réglez le bouton de contrôle de la vapeur sur «   » et la molette de réglage de la température 

sur « MIN »

•  Débranchez le fer à repasser de l’alimentation électrique et attendez qu’il refroidisse.

•  Versez de l’eau dans l’entrée d’eau :

  - Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau maximum « MAX ».
Important : Videz le réservoir d’eau une fois le repassage terminé!

CHOIX DE TEMPERATURE

RÉGLAGE

MATIÈRE

RECOMMANDATION

Acétate/Nylon

repassage à sec sur l’envers

••

Soie/Nylon

repassage à sec sur l’envers

min

Soie artificielle

Vérifiez l’étiquette d’entretien et suivez les instructions

••

Laine/Polyester

Repassage vapeur sur l’envers

•••

Coton

repasser les pièces de linge sombres sur l’envers pour éviter un effet miroir

•••

Lin

repasser les pièces de linge sombres sur l’envers pour éviter un effet miroir

•   Veuillez toujours vérifier la notice d’entretien sur les pièces de vêtements à repasser. Suivez 

toujours ces recommandations.

•   S’il n’existe aucune notice d’entretien, consultez le tableau suivant.

•   Triez tout d’abord le linge à repasser : laine avec laine, coton avec coton etc. Repassez d’abord les 

vêtements nécessitant une température de repassage plus petite et passez ensuite aux vêtements 

nécessitant des températures plus élevées. Raison : le fer à repasser chauffe plus vite qu’il ne 

refroidit.

•   Si le vêtement est composé de différentes matières (tissu mélangé), par exemple : coton avec 

polyester, choisissez la température la plus faible.

PRÉSENTATION DE DEUX MODÈLES : SANS ET AVEC CORDON D’ALIMENTATION  

(Fig. B)

•  Comme illustré à la figure 1, la base doit être placée horizontalement. Le fer peut être placé dans 

la base de charge indépendamment de la position du bouton de réglage (Fig. 3)

•  Comme illustré à la figure 2, faites attention à la sécurité lors de la mise en charge. Après avoir 

chargé et placé le bouton (Fig. 3) en position verrouillée, le fer peut être utilisé avec la base et le 

cordon d’alimentation.

•  Après la charge, pour utiliser le fer à repasser sans la base, vérifiez que le bouton de 

déverrouillage est en position déverrouillée comme illustré à la Fig. 4

•  La base peut pivoter à 360 degrés avec une bande de lumière LED

Summary of Contents for FA-5633-4

Page 1: ...PAGE 42 47 FA 5633 4 INSTRUCTION MANUAL CORDLESS STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG KABELLOSES DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWE ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI F R...

Page 2: ...the iron with a damaged cord or plug Do not replace the power cord or any other parts by yourself Bring the iron to the nearest authorized service facility or to the shop where you bought it as speci...

Page 3: ...use the iron without base please observe the unlock button button to unlock state as shown in fig 4 Base can rotate 360 degrees with led lamp belt SETTING THE TEMPERATURE Insert the plug in the wall s...

Page 4: ...n the iron automatically stops steaming when the temperature is too low to prevent water from dripping out of the soleplate ANTI CALC The Anti calc function filtrate the minerals from the water to pre...

Page 5: ...en Sie die B gelsohle sodann mit einem weichen Tuch Testen Sie das B geleisen zuerst an einem St ck Stoff um sicherzustellen dass B gelsohle und Wassertank v llig sauber sind DAS B GELN Wichtig Haben...

Page 6: ...blagerungen und andere R ckst nde k nnen mit einem in Essigl sung getr nkten Tuch entfernt werden Reinigen Sie das Geh use mit einem feuchten Tuch und wischen es an schlie end trocken Verwenden Sie ke...

Page 7: ...innych cieczach Unika kontaktu ze stop elazka par i gor c wod Podczas obracania elazka nale y zachowa szczeg ln ostro no poniewa w zbiorniku mo e by jeszcze gor ca woda Kabel i wtyczka nie mog dotyka...

Page 8: ...owana cz ciej Sprawdzi czy urz dzenie ma od czon wtyczk Ustawi pokr t o regulacji pary w po o eniu Nape ni zbiornik wody do maksimum Ustawi maksymaln temperatur prasowania Wetkn wtyczk do gniazdka sie...

Page 9: ...wtedy odda do naprawy w wyspecjalizowanym warsztacie SYSTEM ZAPOBIEGAJ CY KAPANIU elazko jest wyposa one w system zapobiegaj cy kapaniu w przypadku zbyt niskiej temperatury wydzielanie pary zostaje w...

Page 10: ...18 19 A MIN MAX min B 1 3 2 3 4 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 11: ...21 20 1 2 3 4 5 MIN ANTI CALC Anti calc 220 240 50 60 2000 2400...

Page 12: ...u permite i ca cablul s se ating de marginile ascu ite i suprafe ele fierbin i Dac copiii sunt aproape de aparat trebuie s fie ntotdeauna supraveghea i pentru a se asigura c nu se joac niciodat cu apa...

Page 13: ...ineralizata Nu folositi apa dedurizata chimic sau orice alt lichid Nu folosi i aditivi chimici substan e odorizate sau decalcifiatori Nerespectarea celor men ionate mai sus duce la pierderea garan iei...

Page 14: ...calcaroas func ia de auto cur are trebuie utilizat mai frecvent Asigura i v c fierul de c lcat este deconectat de la sursa de electricitate Seta i roti a de reglare abur la pozi ia Umple i rezervorul...

Page 15: ...priklju ite na utika Prilikom isklju ivanja vucite uvek za utika a nikada za kabl Peglu koristite samo ako je ona u besprekornom stanju O te enja na pegli kablu za struju ili utika u mo e da otkloni s...

Page 16: ...me za paru Obi no e biti dovoljno tri puta pritisnuti dugme za paru Pritiskanjem dugmeta za udar pare mo ete da peglate i vertikalno zavese ode a na ve alici itd SUVO PEGLANJE Utaknite utika u uti nic...

Page 17: ...32 33 10 15 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8...

Page 18: ...MIN 35 34 MIN MAX min B 1 3 2 3 4 360 LED...

Page 19: ...u ili kogda Vy delaete korotkij pereryv Postav te knopku regul cii para v polo enie postav te ut g v sto hem polo enii otsoedinite ut g iz stennoj rozetki Ne pozvol jte det m dotragivat s do ut ga ili...

Page 20: ...ozici Par vozobnovits kak tol ko budet budet dostignuta pravil na temperatura VZRYV PARA Qta funkci da t dopolnitel noe kolihestvo para dl togo htoby izbavit s ot osobo upr myx skladok Zapolnite ut g...

Page 21: ...t s Ostatki gr zi i otlo eni na ni nej plate mo no udalit s pomow stkoj tkani namohennoj v rastvore iz vody s uksusom Mo no vyteret otlo eni vla noj tr pkoj i otpolirovat suxoj Nikogda ne pol zujtes a...

Page 22: ...ou 15A Am rique les c bles adapt s pour un amp rage plus faible pourraient surchauffer Le c ble doit tre positionn de fa on ne pas provoquer de tr buchement ou d arrachage du c ble Le fer repasser es...

Page 23: ...arche une l g re formation de fum e Cela ne se produit plus apr s plusieurs utilisations Retirez les feuilles de protection ventuelles pr sentes avant la premi re mise en marche Nettoyez ensuite la se...

Page 24: ...de va et vient De la vapeur et de l eau bouillante doivent sortir par les trous de la semelle Les impuret s et les morceaux de calcaire le cas ch ant sont ject s Attendez que toute l eau du r servoir...

Page 25: ...48 49 A MIN Acetete m nima 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 10 15...

Page 26: ...50 A B off 1 2 3 4 5 MIN 1 2 3 4 5 7 8 9 10 12 1 2 3 4 51 B 1 3 2 3 4 360 LED I 11 6...

Reviews: