background image

13

POLSKI

12

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA:

•  Przed napełnianiem lub opróżnianiem zbiornika 

na wodę wyłączyć żelazko z sieci elektrycznej. 

•  Żelazko musi być używane i ustawiane na 

stabilnej powierzchni.

•  Stawiając żelazko na podstawce upewnij się, 

że powierzchnia, na której podstawka stoi, jest 

stabilna.

•  Żelazka nie wolno używać, jeśli spadło, co 

przyczyniło się do powstania widocznych 

śladów uszkodzenia, lub wycieku.

• Urządzenie może być używane przez dzieci 

w wieku ośmiu lat i powyżej oraz osoby 

niepełnosprawne fizycznie, zmysłowo lub 

umysłowo, albo nieposiadające oświadczenia 

i wiedzy, o ile mają nadzór lub przeszkolenie 

dotyczące bezpiecznego użytkowania oraz 

rozumieją związane zagrożenia. Dzieci 

nie powinny bawić się tym urządzeniem. 

Czyszczenie i konserwacja nie powinny być 

wykonywane przez dzieci bez nadzoru.

• Nagrzewające lub schładzające się żelazko i jego 

sznur trzymać poza zasięgiem dzieci, młodszych 

niż 8 lat.

• Podłączonego do zasilania żelazka nie wolno 

zostawiać bez nadzoru.

 OSTRZEŻENIE: powierzchnia w trakcie 

używania może być bardzo gorąca!

POLSKI

•  Przed pierwszym użyciem żelazka dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

•   Przed pierwszym użyciem żelazka upewnić się, czy napięcie znamionowe żelazka jest zgodne z 

napięciem domowej sieci elektrycznej.

•  Używać żelazka tylko do prasowania.

•  Przed podłączeniem do sieci elektrycznej upewnić się, że żelazko jest wyłączone. Podczas 

wyłączania ciągnąć wtyczkę, a nie kabel.

•   Używać tylko żelazka w nienagannym stanie. Naprawy ewentualnych uszkodzeń żelazka, 

przewodu zasilającego lub wtyczki można dokonać tylko w specjalistycznym zakładzie, ponieważ 

potrzebne są do tego specjalistyczne narzędzia.

•  Podczas krótkiej przerwy w prasowaniu lub po zakończeniu prasowania należy: 

  - Nastawić regulator pary na pozycję “ ”,

  - Postawić żelazko na sztorc,

  - Wyłączyć żelazko z sieci elektrycznej.

•  Dzieci należy trzymać z daleka od żelazka i przewodu zasilającego.

•  Nigdy nie wolno zanurzać żelazka w wodzie lub innych cieczach.

•   Unikać kontaktu ze stopą żelazka, parą i gorącą wodą. Podczas obracania żelazka należy 

zachować szczególną ostrożność, ponieważ w zbiorniku może być jeszcze gorąca woda.

•  Kabel i wtyczka nie mogą dotykać gorącego spodu żelazka. Przed schowaniem odczekać do 

ostygnięcia żelazka. Okręcić sznur dookoła obudowy żelazka.

•  Aby uniknąć przeciążenia sieci elektrycznej nie należy podczas pracy żelazka włączać innych 

urządzeń elektrycznych.

•  Nie używać przedłużaczy bez odpowiedniego atestu. Na kablu powinno znajdować się 

oznaczenie 10A (Europa) lub 15A (Ameryka). Kable przewidziane dla mniejszej liczby 

amperów mogą się przegrzać. Kabel powinien być ułożony w sposób uniemożliwiający 

potknięcie się o niego lub wyrwanie z gniazdka.

•  Żelazko przeznaczone jest tylko do użytku w gospodarstwach domowych.

•  Nie używaj na zewnątrz ani w wilgotnych miejscach

•  Odłączając od zasilania nigdy nie ciągnij za przewód. Zamiast tego chwytaj za wtyczkę i pociągnij, 

by odłączyć.

•  Nie pozwól, by przewód dotykał ostrych krawędzi czy gorących powierzchni

•  Jeśli w pobliżu urządzenia znajdują się dzieci, należy je zawsze nadzorować, aby upewnić się, że 

nigdy wykorzystują urządzenia do zabawy.

ZALECA SIĘ ZACHOWANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ!

OPIS ELEMENTÓW:

 

(patrz rys. A)

WSKAZÓWKI:

•   Przy pierwszym użyciu może wydzielać się dym wskutek pozostałości tłuszczu. Po parokrotnym 

użyciu dym znika.

•   Przed pierwszym użyciem usunąć folie ochronne. Potem wyczyścić stopę żelazka miękką 

ściereczką.

•   Zaleca się wstępne przetestowanie żelazka na kawałku materiału, aby stwierdzić, czy stopa 

żelazka i zbiornik na wodę są czyste.

PRASOWANIE

Uwaga! Czy przeczytany został już rozdział „Zasady bezpieczeństwa”?

RODZAJ WODY

 Jeśli lokalna woda z kranu posiada wysoką zawartość wapnia, zaleca się używanie wody destylowanej 

lub zdemineralizowanej. Nie wolno używać wody chemicznie odwapnionej ani innych cieczy. Do 

1.  Przełącznik blokady/

odblokowania

2.  Baza ładująca

3.  Pokrętło regulacji 

temperatury

4.  Przycisk czyszczenia 

samoczynnego 

5.  Zbiornik na wodę

6.  Lampka kontrolna

7. Stopa

8.  Dysza spryskiwacza

9.  Pokrywa wlotu wody

10. Regulator pary wodnej 

11. Przycisk wyrzutu pary

12. Przycisk  spryskiwania

Summary of Contents for FA-5633-4

Page 1: ...PAGE 42 47 FA 5633 4 INSTRUCTION MANUAL CORDLESS STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG KABELLOSES DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWE ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI F R...

Page 2: ...the iron with a damaged cord or plug Do not replace the power cord or any other parts by yourself Bring the iron to the nearest authorized service facility or to the shop where you bought it as speci...

Page 3: ...use the iron without base please observe the unlock button button to unlock state as shown in fig 4 Base can rotate 360 degrees with led lamp belt SETTING THE TEMPERATURE Insert the plug in the wall s...

Page 4: ...n the iron automatically stops steaming when the temperature is too low to prevent water from dripping out of the soleplate ANTI CALC The Anti calc function filtrate the minerals from the water to pre...

Page 5: ...en Sie die B gelsohle sodann mit einem weichen Tuch Testen Sie das B geleisen zuerst an einem St ck Stoff um sicherzustellen dass B gelsohle und Wassertank v llig sauber sind DAS B GELN Wichtig Haben...

Page 6: ...blagerungen und andere R ckst nde k nnen mit einem in Essigl sung getr nkten Tuch entfernt werden Reinigen Sie das Geh use mit einem feuchten Tuch und wischen es an schlie end trocken Verwenden Sie ke...

Page 7: ...innych cieczach Unika kontaktu ze stop elazka par i gor c wod Podczas obracania elazka nale y zachowa szczeg ln ostro no poniewa w zbiorniku mo e by jeszcze gor ca woda Kabel i wtyczka nie mog dotyka...

Page 8: ...owana cz ciej Sprawdzi czy urz dzenie ma od czon wtyczk Ustawi pokr t o regulacji pary w po o eniu Nape ni zbiornik wody do maksimum Ustawi maksymaln temperatur prasowania Wetkn wtyczk do gniazdka sie...

Page 9: ...wtedy odda do naprawy w wyspecjalizowanym warsztacie SYSTEM ZAPOBIEGAJ CY KAPANIU elazko jest wyposa one w system zapobiegaj cy kapaniu w przypadku zbyt niskiej temperatury wydzielanie pary zostaje w...

Page 10: ...18 19 A MIN MAX min B 1 3 2 3 4 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 11: ...21 20 1 2 3 4 5 MIN ANTI CALC Anti calc 220 240 50 60 2000 2400...

Page 12: ...u permite i ca cablul s se ating de marginile ascu ite i suprafe ele fierbin i Dac copiii sunt aproape de aparat trebuie s fie ntotdeauna supraveghea i pentru a se asigura c nu se joac niciodat cu apa...

Page 13: ...ineralizata Nu folositi apa dedurizata chimic sau orice alt lichid Nu folosi i aditivi chimici substan e odorizate sau decalcifiatori Nerespectarea celor men ionate mai sus duce la pierderea garan iei...

Page 14: ...calcaroas func ia de auto cur are trebuie utilizat mai frecvent Asigura i v c fierul de c lcat este deconectat de la sursa de electricitate Seta i roti a de reglare abur la pozi ia Umple i rezervorul...

Page 15: ...priklju ite na utika Prilikom isklju ivanja vucite uvek za utika a nikada za kabl Peglu koristite samo ako je ona u besprekornom stanju O te enja na pegli kablu za struju ili utika u mo e da otkloni s...

Page 16: ...me za paru Obi no e biti dovoljno tri puta pritisnuti dugme za paru Pritiskanjem dugmeta za udar pare mo ete da peglate i vertikalno zavese ode a na ve alici itd SUVO PEGLANJE Utaknite utika u uti nic...

Page 17: ...32 33 10 15 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8...

Page 18: ...MIN 35 34 MIN MAX min B 1 3 2 3 4 360 LED...

Page 19: ...u ili kogda Vy delaete korotkij pereryv Postav te knopku regul cii para v polo enie postav te ut g v sto hem polo enii otsoedinite ut g iz stennoj rozetki Ne pozvol jte det m dotragivat s do ut ga ili...

Page 20: ...ozici Par vozobnovits kak tol ko budet budet dostignuta pravil na temperatura VZRYV PARA Qta funkci da t dopolnitel noe kolihestvo para dl togo htoby izbavit s ot osobo upr myx skladok Zapolnite ut g...

Page 21: ...t s Ostatki gr zi i otlo eni na ni nej plate mo no udalit s pomow stkoj tkani namohennoj v rastvore iz vody s uksusom Mo no vyteret otlo eni vla noj tr pkoj i otpolirovat suxoj Nikogda ne pol zujtes a...

Page 22: ...ou 15A Am rique les c bles adapt s pour un amp rage plus faible pourraient surchauffer Le c ble doit tre positionn de fa on ne pas provoquer de tr buchement ou d arrachage du c ble Le fer repasser es...

Page 23: ...arche une l g re formation de fum e Cela ne se produit plus apr s plusieurs utilisations Retirez les feuilles de protection ventuelles pr sentes avant la premi re mise en marche Nettoyez ensuite la se...

Page 24: ...de va et vient De la vapeur et de l eau bouillante doivent sortir par les trous de la semelle Les impuret s et les morceaux de calcaire le cas ch ant sont ject s Attendez que toute l eau du r servoir...

Page 25: ...48 49 A MIN Acetete m nima 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 10 15...

Page 26: ...50 A B off 1 2 3 4 5 MIN 1 2 3 4 5 7 8 9 10 12 1 2 3 4 51 B 1 3 2 3 4 360 LED I 11 6...

Reviews: