background image

14

15

12. Držite kabl za napajanje dalje od zagrejanih površina. 

13.  ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od strane osoba 

(uključujući decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili 

mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja, 

osim u slučaju kada ih prilikom upotrebe uređaja nadgledaju 

ili daju uputstva osobe odgovorne za njihovu bezbednost.

14.  Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala sa uređajem.

rAd 

za najebolje rezultate operite, očešljajte i osušite kosu dok ne 

bude jedva vlažna na dodir – iako se četka može koristiti za 

popravljanje frizure u bilo kom trenutku. 

1.  Potpuno odmotajte kabl za napajanje.

2.  Priključite četku na električnu mrežu i uključite je.

3.   Sačekajte nekoliko minuta da uređaj dostigne radnu 

temperaturu.

4.   Kada koristite četku, vaša kosa treba da bude suva ili 

skoro suva. odvojte pramenove koje želite da uvijete i 

pažljivo ih iščetkajte.

5.   uhvatite kosu štipaljkom i namotajte je prema koži glave. 

Ne DozVoLITe DA buReNCe DoĐe u DoDIR SA 

VAŠoM KožoM, JeR Je VeoMA ToPLo.

6.   Držite četku u istom položaju oko 10-20 sekundi, a zatim je 

pažljivo odmotajte.

7.   zadržite četku na kosi dodatnih 5-10 sekundi da napravite 

blage talase.

8.   za kreiranje frizure na mekoj kosi potrebno je manje 

vremena nego na gruboj.

9.   za postizanje dodatnog volumena podignite nekoliko 

pramenova kose i provucite četku (priključenu na glavnu 

jedinicu) kroz njih od temena do krajeva vlasi.

SAvET: uvek najpre isprobajte na manjem delu kose, kako 

biste bili sigurni da ćete dobiti željene rezultate.

Korišćenje jačeg i slabijeg podešavanja omogućiće vam da 

postignete željeni efekat bez obzira na tip kose. uvek najpre 

isprobajte na manjem delu kose, kako biste bili sigurni da ćete 

dobiti željene rezultate.

Preporučujemo da za tanku kosu koristite slabije podešavanje, 

a jače podešavanje za gušću i grublju kosu. 

čIŠĆENJE I OdRŽAvANJE

1.  Pre čišćenja uređaj morate isključiti iz struje. 

2.   Pustite da se uređaj ohladi pre dodirivanja ili čišćenja tela. 

3.  očistite kućište mekom suvom krpom.

4.   Ne koristite agresivne deterdžente, abrazive, rastvore i 

sredstva za čišćenje. Nikada ne čistite uranjanjem u vodu. 

SertiFikACiJA

ovaj uređaj je usklađen sa propisima eu za smanjenje radio 

smetnji i bezbednost od struje.

SnAgA

Napon: 220-240V ~ 50Hz 

Potrošnja energije: 20W (FA-5671-1), 16W (FA-5671-2)

Prečnik burenceta je 25,5mm (FA-5671-1), 20mm (FA-5671-2).

lA

Tv

IAN

lIETOŠANAS PAMāCĪBA

LŪDzu, SAGLAbĀJIeT To TuRPMĀKAI uzzIŅAI

IESPĒJAS:

•   Nesakarstošs uzgalis – līdz ar to iespējams ieveidošanu 

veikt ar abām rokām

•  1 karstuma iestatījums

•  barošanas avota indikators

•   Šarnīrveida vads, ļauj jums pagriezt rokturi nesatinot pašu 

vadu

•  Atbrīvošanas poga - rotējošās ķemmes daļai no roktura

•  Piemērots visiem matu tipiem

EKSPlUATāCIJA:

Ierīce ekspluatējama 220-240V maiņstrāvas ~ 50Hz elektrotīklā.

Šīs ierīces vads nav nomaināms, ja vads ir sabojāts, ierīce 

jānodod atkritumos. 

vISPāRĒJS BRĪdINāJUMS

Lai mazinātu ugunsgrēka, apdegumu, elektriskās strāvas 

trieciena vai citu ievainojumu risku, pirms matu ieveidotāja 

lietošanas ļoti ieteicams, rūpīgi izlasīt uzskaitītos 

piesardzības līdzekļus drošībai: 

1.   bRĪDINĀJuMS – NeLIeToJIeT IeRĪCI IzLIeTŅu, 

VANNu VAI CITu ŪDeNS uzGLAbĀŠANAS TVeRTŅu 

TuVuMĀ.

2.   NeIeMĒRCIeT IeRĪCI ŪDeNĪ VAI KĀDĀ CITĀ ŠĶIDRuMĀ.

3.  NeLIeToJIeT To AR MITRĀM RoKĀM.

Šīs iepriekš minētas situācijas, noved pie DzĪVĪbAS bRIeSMu 

DRAuDIeM, kas saistīti ar elektriskās strāvas triecienu. 

4.   NeAPTINIeT STRĀVAS VADu AP CILINDRu VAI 

RoKTuRI, JA IeRĪCe IR KARSTA VAI, JA NoVIeToJIeT 

To GLAbĀŠANAI. 

5.   Ierīci lietojot, tā sakarst. uzmanieties, lai cilindra karstā 

virsma nepieskartos kailai ādai, īpaši sejai un kaklam.

6.   NeKAD šo ierīci nenovietojiet glabāšanai, kamēr tā ir 

karsta vai pieslēgta strāvai, vienmēr pārliecinieties vai 

tā ir izslēgta, atvienota no barošanas avota un pirms 

novietošanas glabāšanā atdzesēta. 

7.   Kamēr ierīce ir pieslēgta barošanas avotam, nekad to 

neatstājiet bez uzraudzības.

8.   Šī ierīce ir paredzēta lietošanai tikai mājās. Tā nav 

paredzēta komerciālai lietošanai. Lietojiet ierīci tikai tai 

paredzētajam nolūkam, kā tas aprakstīts šajā instrukcijā. 

9.   Cilindrs ekspluatācijas laikā kļūst karsts, tādēļ ir jāievēro 

piesardzība, lai nepieskartos šai ierīces detaļai, kamēr 

ierīce ir ieslēgta vai uzreiz pēc izslēgšanas.

10.  Īpaša uzmanība jāpievērš tad, ja šī ierīce tiek lietota 

līdzās bērniem vai, ja to lieto paši bērni vai invalīdi. 

Vienmēr nolieciet drošā vietā.

11.  Neturpiniet lietot ierīci, ja tā pienācīgi nedarbojas, vai tā 

bijusi nomesta, iemērkta ūdenī vai kādā citā šķidrumā, kā 

arī, ja tai sabojāta kontaktdakšiņa vai vads. 

12. Nenovietojiet strāvas vadu līdzās karstām virsmām. 

SCG/CRO/B.

I.H.

Summary of Contents for FA-5671-1

Page 1: ...31 34 37 FA 5671 1 FA 5671 2 Styling Iron INSTRUCTION MANUAL Stylingb rste Bedienungsanleitung INSTRUKCI PO QKSPLUATACII Lok wka INSTRUKCJA OBS UGI Elektri na etka za uvijanje kose UPUTSTVO ZA UPOTREB...

Page 2: ...y from heated surfaces 13 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have...

Page 3: ...altet oder gerade ausgeschaltet wurde 10 Lassen Sie besondere Vorsicht walten wenn dieses Ger t in der N he von Kindern oder behinderten Personen betrieben wird Bewahren Sie das Ger t immer an einem s...

Page 4: ...REINIGUNG UND PFLEGE 1 Das Ger t muss vom Stromnetz getrennt werden bevor Sie es reinigen 2 Lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie es anfassen oder reinigen 3 Reinigen Sie das Geh use mit einem trock...

Page 5: ...8 9 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 10 20 7 5 10 8 9 1 2 3 4 220 240 50 20 FA 5671 1 16 FA 5671 2 25 5 FA 5671 1 20 FA 5671 2 russkij russkij...

Page 6: ...nadz r je li urz dzenie jest u ywane w pobli u lub przez dzieci lub osoby niepe nosprawne Nale y zawsze przechowywa w bezpiecznym miejscu 11 Nigdy nie nale y korzysta z urz dzenia je li nie pracuje pr...

Page 7: ...ek priklju en na elektri nu mre u Pre odlaganja uvek proverite da li je ure aj uga en isklju en sa elelktri ne mre e i potpuno ohla en 7 Ure aj nikada ne ostavljajte bez nadzora kada je uklju en 8 Ova...

Page 8: ...jenje radio smetnji i bezbednost od struje SNAGA Napon 220 240V 50Hz Potro nja energije 20W FA 5671 1 16W FA 5671 2 Pre nik burenceta je 25 5mm FA 5671 1 20mm FA 5671 2 LATVIAN LIETO ANAS PAM C BA L D...

Page 9: ...2 LATVIAN NAUDOJIMO INSTRUKCIJA I SAUGOKITE I INSTRUKCIJ JEI REIK T JOS ATEITYJE FUNKCIJOS altas galiukas i lieka altas tod l galima tvarkytis plaukus suimant abiem rankom 1 kaitinimo nustatymas jung...

Page 10: ...ir elektros prietais saugos TECHNINIAI PARAMETRAI tampa 220 240V 50Hz Energijos s naudos 20W FA 5671 1 16W FA 5671 2 B gnelio diametras 25 5mm FA 5671 1 20mm FA 5671 2 MANUAL DE UTILIZARE V RUG M S P...

Page 11: ...U PERIMTE I BUTOIA ULUI CARE ESTE FOARTE FIERBINTE S VIN N CONTACT CU PIELEA DUMNEAVOASTR 6 Men ine i dispozitivul n aceast pozi ie aproximativ 10 20 secunde apoi desf ura i cu aten ie 7 Men inerea di...

Page 12: ...22 23 1 220 240 AC 50Hz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 a 14 1 2 3 4 5 6 10 20 7 5 10 8 9...

Page 13: ...S OU AUTRES RCIPIENTS CONTENANT DE L EAU 2 NE PAS IMMERGER DANS L EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE 3 NE PAS UTILISER AVEC DES MAINS MOUILLEES De telles situations constituent un DANGER DE MORT par lectrocuti...

Page 14: ...evelu NE TOUCHEZ PAS VOTRE PEAU AVEC LE CYLINDRE CAR IL DEVIENT TROP CHAUD 6 Maintenir cette position du fer pendant 10 20 secondes puis d roulez lentement 7 En ne laissant que 5 10 secondes vous cr e...

Page 15: ...28 29 220 240 50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 10 20 7 5 10 8 9...

Page 16: ...S O DE OTROS CONTENEDORES DE AGUA 2 NO SUMERJA EN AGUA NI EN OTRO L QUIDO 3 NO UTILICE CON LAS MANOS H MEDAS Las situaciones anteriormente mencionadas constituyen un PELIGRO DE MUERTE mediante descarg...

Page 17: ...cimientos a menos que una persona responsable de su seguridad les proporcione supervisi n o instrucciones acerca de su uso 14 Los ni os deben estar supervisados para asegurar que no jueguen con el ele...

Page 18: ...34 35 30 0 C 2 10 20...

Page 19: ...36 37 15 20 50 240 220 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 20: ...38 39 1 2 3 4 50 240 220 FA 5671 1 20 FA 5671 2 16 FA 5671 2 20 FA 5671 1 25 5 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 20 10 6 10 5 7 8 9...

Reviews: