background image

PAGE 22 OF 36 

0521 IH-800

Se requiere muy poco mantenimiento para tener su 
despachador de cinta trabajando. Sin embargo lo que se 
requiere, es importante llevarlo a cabo. 

El mantenimiento es básicamente:

•  Mantenga la máquina libre de atascos. 
•  Limpie el tanque para agua, botella y cepillos.
•  Mantenga limpia la navaja de corte.
•  Mantenga el lubricador de la navaja húmedo. 

Estos se describen en las siguientes páginas.

LAVE EL TANQUE, CEPILLOS Y BOTELLA

Debe lavar el tanque para agua, cepillos y botella con 

agua tibia y jabón semanalmente. Esto es principalmente 

para limpiar el adhesivo seco endurecido de los 

cepillos para que permanezcan suaves,  flexibles, y que 
humedezcan bien la cinta para la adecuada adherencia.
Retire los cepillos del tanque para eliminar cualquier 
remanente de adhesivo seco. Usted necesitará  inclinar los 
cepillos para liberar el soporte de retención. Asegúrese de 
reemplazar los cepillos en el tanque correctamente.  
(Vea Diagrama 18)

NOTA: Orientar los cepillos en la dirección 

equivocada puede ocasionar un bajo 

humedecimiento y atascamiento de la cinta. 
Las puntas del cepillo están cortadas en ángulo 
y en 3 largos únicos. Están diseñados para ser 
utilizados en una sola dirección. 

¡ADVERTENCIA! Nunca corte los extremos de las 

puntas de los cepillos para retirar el pegamento 

seco. El cepillo se acortará y no trabajará 
apropiadamente.

NOTA: Los cepillos deben quedar 

en ángulo hacia el frente del 
despachador para poder trabajar. 

Instalar los cepillos hacia atrás 

causará que la cinta se atasque. 

LIMPIE LAS NAVAJAS DE CORTE

Cuando utilice cintas laminadas reforzadas con 

pegamento o resina, este material puede acumularse 

en las navajas e interferir con el corte de la cinta. Aún 
la cinta de papel sin refuerzo puede ocasionar la 
acumulación de pegamento y polvo en las navajas. 
Utilice un cepillo pequeño y nafta para retirar esa 
acumulación de las navajas.

¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el 
despachador esté apagado antes de realizar 
cualquier operación de limpieza.

DESPEJE ATASCOS

Si la cinta se atasca dentro del despachador cerca de 
la navaja de corte:

1.  Apague el despachador y DESCONÉCTELO.

2.  Corte el rollo de cinta justo detrás de la placa 

superior para retirarla.

3.  Retire la placa superior para cinta. 

4.  Levante la placa de corte moviendo la palanca 

a la derecha de la rueda de alimentación hacia 
adelante. (Vea Diagrama 19)

5.  Jale cualquier cinta atascada. Empuje la palanca 

para bajar la navaja de corte a su posición de 
operación 
normal. 

6.  Mueva el 

ensamble del 
calentador hacia 
arriba, revise y 
despeje si hay 
atascos en el 
frente de la 
navaja de corte. 

MANTENIMIENTO

Utilice estas lengüetas para levantar 
y bajar el ensamble del calentador

El tanque bajará
ligeramente 
dentro de esta 
repisa cuando 
esté colocado 
correctamente 

Diagrama 18

Gire la palanca aquí 
para levantar la Navaja 
de Corte a la vista. 

Utilizada para levantar 
la Navaja de Corte

Navaja 
de Corte

Diagrama 19

Diagrama 20

Summary of Contents for Better Pack 555eS

Page 1: ...uture reference and maintenance Unpacking Check the machine for damage If damage is found return to Uline TECHNICAL DATA Dimensions of machine 20 x 12 x 12 Weight of machine 29 lbs Electrical power 115V 4 Amps Dispensing velocity 45 sec Length min 6 max 45 90 if using 2x button TAPE Types of gummed tape All PAPER FEATURES Width min 1 max 3 Maximum roll diameter 10 Para Español vea páginas 13 24 Po...

Page 2: ...g Guide Warranty Card inside the Operating Guide 2 Tape Roll Guides See Figure 2 PREPARING THE UNIT FOR OPERATION ADJUSTING THE ROLL GUIDES Roll guides fit into slots in the front and bottom panels of the tape basket They hold the tape roll vertical to allow the tape to unwind You must adjust these guides for the size of the tape being used NOTE This machine can dispense tapes from 1 to 3 wide PRO...

Page 3: ...front part of the top cover is attached to the rear part with plastic pivot points To attach or detach the front part to or from the rear squeeze the back part of the top cover just below the pivot point to spread the opening where the front part attaches This will allow the pivot knobs to fit into the slots See Figure 5 NOTE Be sure the top cover is fully closed There is a safety interlock built ...

Page 4: ...o the shelf when it is correctly positioned See Figure 9 3 Lower the heater assembly 4 Fill the bottle with water NOTE We recommend using Penetron or a similar wetting agent if you have hard water This will keep mineral deposits and bacteria from building up in the brushes bottle and water tank These deposits can lead to poor tape adhesion Penetron helps the water more quickly penetrate into the a...

Page 5: ...f the electrical system in your building is properly grounded contact a licensed electrician TURN THE SYSTEM ON Turn the power switch to the ON up position The switch will light and the channel will beep once See Figure 13 ADJUST THE SETTING ON THE HEATER ASSEMBLY Finding the correct setting for the tape you are using is a matter of simple testing Turn the adjustment knob to the highest setting cl...

Page 6: ...les selected length Manual Feed Button Dispenses tape while pressed Length 4 to 120 is determined by how long the button is held Number Buttons Select length of tape Repeat Start Button Repeats length selected before this button was pressed 42 36 30 24 18 12 6 45 555 eSA X2 A Better Pack 39 33 27 21 15 9 REPEAT START REPEAT 2 ENTER Plus Button Z _ 1cm to selected length Minus Button Subtracts 1 2 ...

Page 7: ...HE AMOUNT ON A NUMBER BUTTON Press To dispense 42 one 1 2 is added for each press of the button In this case it is 1 2 1 x 1 2 Press To dispense 43 one 1 2 is added for each press of the button In this case it is 1 2 x 1 2 TO DISPENSE TAPE SHORTER THAN THE AMOUNT ON A NUMBER BUTTON Press To dispense 41 one 1 2 is subtracted for each press of the button In this case it is 1 2 1 x 1 2 Press To dispe...

Page 8: ... piece of tape from the dispenser causes another piece of tape to be dispensed automatically Additionally in the Automatic Mode the dispenser can remember up to three tape lengths and automatically dispense them in the order in which they were entered TO ACTIVATE AUTOMATIC MODE 1 Make sure that the last piece of tape dispensed has been removed 2 Press 3 The indicator will be illuminated TO REPEAT ...

Page 9: ...rl and become difficult to work with In extreme cases can cause delamination of the tape causing the tape to fail CHOOSING THE CORRECT TAPE LENGTH In most situations the correct length of tape is the total length of the seam to be sealed plus a two to three inch overlap on each side On extremely long cartons such as those used on furniture or mattresses an overlap of four to five inches may be bes...

Page 10: ...properly NOTE Brushes must be angled toward the front of the dispenser in order to work Installing the brushes backwards will cause a tape jam CLEANING THE SHEAR BLADES When using reinforced tapes laminated with glue or resin this material can accumulate on the blades and interfere with cutting the tape Even paper tape with no reinforcement can cause an accumulation of glue and dust on the blades ...

Page 11: ...f blown replace it with one rated AL T2 250V If the fuse is OK and the system is still not working call Uline Customer Service at 1 800 295 5510 LUBRICATION The blade oiler is a felt pad that presses lightly on the back of the shear blade 1 Turn the dispenser off and unplug it 2 Pull back gently on the blade oiler and move it away from the shear blade 3 Keep the felt pad slightly moist by adding s...

Page 12: ...SA eL eLA 555eM eMA 555eL eJA 115v 60Hz 4 Amps 230v 50 60Hz 2 Amps 100v 50 60Hz 4 Amps PORT CONNECTIVITY The 9 pin female connector at the rear of the dispenser is Input Output I O allowing communication with optional devices such as the AMD 1 an Automatic Carton Measuring Device On standard models this I O port is active for use with pedal foot switches or other similar devices which use the cont...

Page 13: ...nto Desempacar Revise que la máquina no esté dañada Si encuentra algún daño devuelva a Uline DATOS TÉCNICOS Dimensiones de la Máquina 50 8 x 31 75 x 30 5 cm 20 x 12 x 12 Peso de la máquina 13 15 kg 29 lbs Conexión eléctrica 115V 4 Amps Velocidad de Despacho 114 3 cm s 45 seg Largo mín 15 24 cm 6 máx 114 3 cm 45 228 6 cm 90 si utiliza botón 2x CINTA Tipos de cintas engomadas Todas CARACTERÍSTICAS D...

Page 14: ...A UNIDAD PARA FUNCIONAMIENTO AJUSTE LAS GUÍAS DEL ROLLO Las guías del rollo caben en las ranuras en los paneles frontales y posteriores de la canastilla para cinta Mantienen el rollo de cinta de manera vertical para permitir a la cinta desenrollarse Debe ajustar esas guías al tamaño de cinta que vaya a utilizar NOTA Esta máquina puede despachar cintas de 3 81 cm 1 a 7 62 cm 3 de ancho PROCEDIMIENT...

Page 15: ... con unos pivotes de plástico Para unir o separar la parte frontal en o de la parte posterior presione la parte posterior de la cubierta superior justo debajo del pivote para extender la abertura donde la parte frontal se une Esto permitirá que los botones del pivote se ajusten dentro de las ranuras Vea Diagrama 5 NOTA Asegúrese que la cubierta superior esté cerrada completamente Hay un bloqueo de...

Page 16: ...ando esté colocado correctamente Vea Diagrama 9 3 Baje el ensamble del calentador 4 Llene la botella con agua NOTA Recomendamos utilizar Penetron o un humectante similar si hay agua dura Esto evitará la acumulación de depósitos de minerales y bacterias en los cepillos botella y tanque para agua Estos depósitos pueden provocar baja adhesión de la cinta Penetron ayuda a que el agua penetre en el adh...

Page 17: ...apropiadamente contacte a un electricista autorizado ENCIENDA EL SISTEMA Gire el interruptor a la posición de encendido ON arriba El interruptor encenderá y el canal hará bip una vez Vea Diagrama 13 AJUSTE LA CONFIGURACIÓN DEL ENSAMBLE DEL CALENTADOR Encontrar la configuración correcta para la cinta que está utilizando es cuestión de una prueba sencilla Gire la perilla de ajuste para la selección ...

Page 18: ... El largo 10 16 a 50 8 cm 4 a 120 es deteminado por el tiempo que presione el botón Botones Numéricos Seleccione el largo de la cinta Botón Repeat Start Repita el largo seleccionado antes de que este botón sea presionado 42 36 30 24 18 12 6 45 555 eSA X2 A Better Pack 39 33 27 21 15 9 REPEAT START REPEAT 2 ENTER Botón Más Agrega 1 27 cm 1 2 al largo seleccionado Botón Menos Resta 1 27 cm 1 2 del l...

Page 19: ... 1 2 1 x 1 27 cm 1 x 1 2 Presione 42 Para despachar 109 22 cm 43 Se agrega 1 27 cm 1 2 en cada presión del botón En este caso es 1 27 cm 1 2 x 1 27 cm 2 x 1 2 po DESPACHE CINTA MÁS CORTA QUE LA CANTIDAD DE UN BOTÓN NUMÉRICO Presione 42 Para despachar 109 2 cm 41 Se resta 1 27 cm 1 2 en cada presión del botón En este caso es 1 27 cm 1 2 1 x 1 27 cm 1 x 1 2 Presione 42 Para despachar 41 Se agrega 1 ...

Page 20: ...1037 En el Modo Automático retirar un tramo de cinta del despachador ocasiona que otro tramo de cinta sea despachado automáticamente Adicionalmente en el Modo Automático el despachador puede recordar hasta tres largos de cinta y automáticamente des pacharlos en el orden en que fueron registrados ACTIVE EL MODO AUTOMÁTICO 1 Asegúrese que el tramo de cinta despachado haya sido retirado 2 Presione A ...

Page 21: ...ntes que el pegamento se haya ajustado correctamente Puede ocasionar que la cita se rice y se vuelva difícil de trabajar con ella En casos extremos puede ocasionar separación de la cinta ocasionando que la cinta falle ELIJA EL LARGO DE CINTA CORRECTO En la mayoría de las situaciones el largo correcto de la cinta es el total del largo de la unión a ser sellada más dos a tres pulgadas 5 8 cm superpo...

Page 22: ...A Los cepillos deben quedar en ángulo hacia el frente del despachador para poder trabajar Instalar los cepillos hacia atrás causará que la cinta se atasque LIMPIE LAS NAVAJAS DE CORTE Cuando utilice cintas laminadas reforzadas con pegamento o resina este material puede acumularse en las navajas e interferir con el corte de la cinta Aún la cinta de papel sin refuerzo puede ocasionar la acumulación ...

Page 23: ...como AL T2 250V Si el fusible está bien y el sistema no está funcionando llame a Uline Servicio a Clientes al 800 295 5510 LUBRICACIÓN El lubricador de la navaja es una almohadilla de fieltro que presiona ligeramente en la parte posterior de la navaja de corte 1 Apague el despachador y desconéctelo 2 Jale hacia atrás con cuidado el lubricador de la navaja y retírela de la navaja de corte 3 Manteng...

Page 24: ...2 5 x 12 Requerimientos de Corriente 555eS eSA eL eLA 555eM eMA 555eL eJA 115v 60Hz 4 Amps 230v 50 60Hz 2 Amps 100v 50 60Hz 4 Amps CONECTIVIDAD DEL PUERTO El conector hembra de 9 pines en la parte posterior del despachador es Entrada Salida I O que permite la comunicación con dispositivos opcionales tales como el AMD 1 un Dispositivo de Medición Automática de Cajas Para modelos estándar este puert...

Page 25: ...rifiez l état de la machine Si elle présente des dommages veuillez la retourner à Uline ARRÊT DONNÉES TECHNIQUES Dimensions de la machine 50 8 x 31 75 x 30 5 cm 20 x 12 x 12 po Poids de la machine 13 15 kg 29 lbs Puissance électrique 115 V 4 A Vélocité de distribution 114 3 cm s 45 po s Longueur min 15 24 cm 6 po max 114 3 cm 45 po 228 6 cm 90 po si le bouton 2x est utilisé RUBAN Types de ruban go...

Page 26: ...ur rouleau à ruban Voir Figure 2 PRÉPARATION DE L APPAREIL AJUSTEMENT DES GUIDES POUR ROULEAU Les guides pour rouleau s insèrent dans les fentes sur les panneaux avant et arrière du panier à ruban Ils tiennent le rouleau à ruban debout pour que le ruban puisse se dérouler Vous devez ajuster ces guides à la taille du ruban utilisé REMARQUE cet appareil distribue des largeurs de ruban allant de 3 81...

Page 27: ...e à la partie arrière par des points pivots en plastique Pour fixer ou détacher la partie avant à ou depuis l arrière serrez la partie arrière du couvercle supérieur juste sous le point pivot afin d écarter l ouverture où la partie avant se fixe Ceci permet d insérer les boutons du pivot dans les fentes Voir Figure 5 REMARQUE vérifiez que le couvercle est bien fermé Un verrouillage de sécurité est...

Page 28: ...est bien positionné Voir Figure 9 3 Baissez l élément de chauffage 4 Remplissez la bouteille d eau REMARQUE nous recommandons d utiliser Penetron ou un agent mouillant semblable si votre eau est dure Cela empêchera des dépôts minéraux de se former et les bactéries de s accumuler dans les brosses la bouteille et le réservoir à eau Ces dépôts peuvent causer une mauvaise adhésion du ruban Penetron am...

Page 29: ...vous ne savez pas si le système électrique de votre bâtiment est correctement mis à la terre veuillez communiquer avec un électricien agréé ACTIVEZ LE SYSTÈME Mettez le commutateur en position ON vers le haut Le commutateur s allumera et le canal émettra un bip sonore Voir Figure 13 AJUSTEMENT DU RÉGLAGE DE L ÉLÉMENT DE CHAUFFAGE Trouver le bon réglage pour le ruban que vous utilisez se fait au mo...

Page 30: ... La longueur 10 à 305 cm 4 à 120 po est déterminée par la durée pendant laquelle le bouton est enfoncé Boutons Numérotés Sélectionne la longueur du ruban Bouton Démarrage de Répétition Répète la longueur sélectionnée avant l enfoncement du bouton 42 36 30 24 18 12 6 45 555 eSA X2 A Better Pack 39 33 27 21 15 9 REPEAT START REPEAT 2 ENTER Bouton Plus Ajoute 1 cm 1 2 po à la longueur sélectionnée Bo...

Page 31: ...1 2 po 1 x 1 27 cm 1 x 1 2 po Appuyez sur 42 Pour distribuer 109 22 cm 43 po un 1 27cm 1 2 po sera ajouté à chaque pression du bouton Dans ce cas c est 1 27 cm 1 po 2 x 1 27 cm 2 x 1 2 po POUR DISTRIBUER UN RUBAN PLUS COURT QUE LA QUANTITÉ INDIQUÉE SUR UN BOUTON NUMÉROTÉ Appuyez sur 42 Pour distribuer 105 41 cm 41 po un 1 27 cm 1 2 po sera soustrait à chaque pression du bouton Dans ce cas c est 2 ...

Page 32: ...e le fait de retirer un morceau de ruban du distributeur peut entraîner la distribution automatique d un autre morceau de ruban De plus en mode automatique le distributeur peut mémoriser jusqu à trois longueurs de ruban et les distribuer au tomatiquement dans l ordre de programmation ACTIVATION DU MODE AUTOMATIQUE 1 S assurer que le dernier morceau de ruban distribué a été enlevé 2 Appuyez sur A 3...

Page 33: ...e la température jusqu au point optimal Trop de chaleur peut faire sécher le ruban trop rapidement avant que la colle puisse bien adhérer peut faire friser le rouleau le rendant difficile à manipuler dans les cas extrêmes peut causer la délamination du ruban le rendant défectueux CHOISIR LA BONNE LONGUEUR DE RUBAN Dans la plupart des cas la bonne longueur de ruban est la longueur totale du joint à...

Page 34: ...ses doivent être inclinées vers le devant du distributeur afin de fonctionner Le ruban se coincera si les brosses sont installées à l envers NETTOYAGE DES LAMES DE CISAILLE Lorsque vous utilisez du ruban laminé renforcé avec de la colle ou de la résine ce matériau peut s accumuler sur les lames et interférer avec la coupe du ruban Même le ruban papier sans renforcement peut causer une accumulation...

Page 35: ...est en bon état et que le système ne fonctionne toujours pas appelez le service à la clientèle au 1 800 295 5510 LUBRIFICATION Le graisseur de lame est un tampon de feutre qui s appuie légèrement à l arrière de la lame de cisaille 1 Éteignez le distributeur et débranchez le 2 Dégagez délicatement le graisseur de lame de la lame de cisaille 3 Maintenez l humidité du tampon de feutre en ajoutant que...

Page 36: ...matiques sont équipés de connecteurs femelles à 9 broches de type D NETTOYAGE Intérieur du distributeur Brosser la poussière de papier Ne pas utiliser de nettoyants en vaporisateur Surface extérieure du distributeur Brosser la poussière de papier Ne pas utiliser de nettoyants en vaporisateur ENTRETIEN SUITE SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES MESURES Largeur de ruban 3 81 à 7 62 cm 1 5 3 po...

Reviews: