background image

PAGE 12 OF 12

0314 IH-161

π

  

CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA

1-800-295-5510

uline.ca

• 

Veillez à ce que la plateforme de soudage soit 

toujours propre.

• 

n’utilisez pas d’eau pour nettoyer la plateforme de 

soudage.

• 

En cas d’usure de la bande inférieure de tissu en 

téflon, un court-circuit se produit. chaque fois que 

vous remplacez l’élément chauffant ou la protection 

en téflon supérieure, vérifiez que le ruban en téflon 

inférieur n’est ni usé ni endommagé. 

• 

Utilisez uniquement des pièces de rechange UlinE.

• 

Un tampon de pression en caoutchouc usé (sous 

la poignée) influera sur la qualité des soudures. le 

tampon en caoutchouc doit être vérifié régulièrement 

afin de repérer les usures irrégulières.

MiSe eN GARde! Pour garantir une protection 

continue contre les risques d’électrocution, ne 

branchez qu’à une prise mise correctement à la 
terre.

• 

Si la soudure du sac est endommagée ou cassée, 

cela signifie que le temps de chauffage est trop 

long. Réglez le bouton de la minuterie sur un nombre 

inférieur.

• 

Si le sac en plastique colle au bras de soudage, 

cela signifie que le temps de refroidissement n’est 

pas assez long. Maintenez le bras vers le bas plus 

longtemps une fois le voyant éteint.

• 

l’unité peut rester branchée. l’unité est éteinte à moins 

que le bras de soudage ne soit vers le bas. 

• 

Renseignements concernant les risques d’incendie, 

d’électrocution ou de blessures aux personnes 

susceptibles de se produire lors de l’utilisation du 

produit. les instructions doivent avertir l’utilisateur de 

placer le produit et le cordon branché de sorte que 

le produit ne risque pas d’être renversé.

• 

Renseignements concernant les risques 

d’électrocution dus à un remplissage excessif, au 

remplacement d’une lampe ou au nettoyage du 

produit sans débrancher le cordon d’alimentation.

• 

instructions concernant le nettoyage du produit, 

y compris tout besoin de démontage (et de 

remontage).

• 

Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce 

produit est utilisé à proximité d’enfants.

ReNSeiGNeMeNTS SUPPléMeNTAiReS

Summary of Contents for H-1029

Page 1: ...e Timer Assembly Sealer Body Heating Element Front Metal Plate Teflon Cover Power Cord Hinge Pin Hinge Bracket Lower Teflon Tape Heating Element Cover Pressure Plate Assembly Pressure Plate Spring Cutting Blade Microswitch Assembly Wire Nut Ground Wire green Transformer Support Brackets Internal Wiring Timer Connector Plug Base Plate Rubber Foot Timer Assembly Bow Spring Assembly Microswitch Adjus...

Page 2: ...s 2 8 x 8 3 x 5 9 H 963 120 V 670 W 16 6 Mil 11 9 lbs 3 2 x 21 8 x 7 3 H 1029 120 V 870 W 20 6 Mil 13 lbs 4 5 x 28 x 7 8 H 1252 120 V 870 W 20 6 Mil 13 lbs 3 2 x 25 9 x 7 4 Heating Element Transformer Connector Microswitch Source N L Relay DC24V Sealing Light Timer D R Control P C B 1 Plug the power cord into the outlet and set the timer knob to the thickness of the materials to be sealed See Reco...

Page 3: ...of metal cover plates teflon tapes and element clean sealing surface E with cleaner until free of glue and debris Adhesive remover is recommended See Figure 2 4 Peel off backing of adhesive teflon tape Apply evenly onto sealer Excess tape should extend all the way to the terminal posts F If the element touches any metal the sealer will short out See Figure 2 5 Attach new heating element 6 Reassemb...

Page 4: ...time is too long Reset the timer knob to a lower number If the plastic bag sticks to the sealing arm it was because there was not enough cooling time Keep the arm down for a longer period of time after the light turns off It is okay to leave the unit plugged in The unit is off unless the sealing arm is down Information regarding potential risks of fire electric shock or injury to persons that are ...

Page 5: ...Metal Posterior Ensamble del Temporizador Cuerpo de la Selladora Resistencia Placa de Metal Frontal Cubierta de Teflón Cable Pasador de Bisagra Soporte de Bisagra Cinta Inferior de Teflón Cubierta de la Resistencia Ensamble de la Placa de Presión Resorte de la Placa de Presión Navaja de Corte PARTES Ensamble del Microinterruptor Tuerca para Cable Cable de Tierra verde Transformador y Soportes Cabl...

Page 6: ...x 8 3 x 5 9 H 963 120 V 670 W 40 cm 16 6 Mil 5 4 kg 11 9 lbs 8 1 x 55 4 x 18 5 cm 3 2 x 21 8 x 7 3 H 1029 120 V 870 W 52 cm 20 6 Mil 5 9 kg 13 lbs 11 4 x 71 1 x 19 8 cm 4 5 x 28 x 7 8 H 1252 120 V 870 W 52 cm 20 6 Mil 5 9 kg 13 lbs 8 1 x 25 8 x 18 8 cm 3 2 x 25 9 x 7 4 1 Enchufe el cable al tomacorriente y configure el temporizador de acuerdo al material que va a sellar Vea Tabla de Configuracione...

Page 7: ...e la cubierta cintas de teflón y resistencia limpie la superficie de sellado E con limpiador hasta quedar libre de pegamento y residuos Se recomienda un removedor de adhesivo Vea Diagrama 2 4 Despegue el respaldo de la cinta adhesiva de teflón Aplique de manera uniforme encima de la selladora El exceso de cinta deberá extenderse a hasta llegar a los postes terminales F Si la resistencia toca cualq...

Page 8: ...e el sellado de la bolsa es porque el tiempo de sellado es muy prolongado Reconfigure el temporizador en un número menor Si la bolsa de plástico se adhiere al brazo de sellado es porque no tuvo tiempo suficiente de enfriamiento Deje el brazo abajo por un periodo mayor de tiempo después de que la luz se apague Está bien dejar la unidad conectada La unidad está apagada a menos que el brazo de sellad...

Page 9: ...lage vis Rappel de bras ressort π 2 1 3 4 5 6 Bras de soudage Lame de coupe Montage du support H 161 H 293 H 963 et H 1252 uniquement Bouton de la poignée VUE DU DESSOUS BRAS DE SOUDAGE H 161 H 293 H 963 et H 1252 uniquement Tampon de pression en caoutchouc Plaque métallique arrière Montage de la minuterie Corps soudant Élément chauffant Plaque métallique avant Protection en téflon Cordon d alimen...

Page 10: ...nt plus la durée de soudage thermique est longue REMARQUE Le soudage est terminé lorsque le voyant s éteint Paramètres recommandés Schéma de raccordement Modèle Source Puissance d impulsion Max Longueur de la soudure Max Épaisseur de la soudure Poids Dimensions H 161 120 V 410 W 20 cm 8 po 6 Mil 3 5 kg 7 7 lbs 8 1 x 38 1 x 16 cm 3 2 x 15 x 6 3 po H 163 120 V 410 W 20 cm 8 po 6 Mil 2 6 kg 5 8 lbs 8...

Page 11: ...iques les rubans en téflon et l élément nettoyez la surface de soudage E avec un nettoyant jusqu à l élimination de la colle et des débris Un dissolvant d adhésif est recommandé Voir figure 2 4 Retirez la pellicule protectrice du ruban adhésif en téflon Appliquez uniformément sur la soudeuse Le ruban en excès doit s étendre jusqu aux bornes de branchement F Si l élément entre en contact avec quoi ...

Page 12: ...ée ou cassée cela signifie que le temps de chauffage est trop long Réglez le bouton de la minuterie sur un nombre inférieur Si le sac en plastique colle au bras de soudage cela signifie que le temps de refroidissement n est pas assez long Maintenez le bras vers le bas plus longtemps une fois le voyant éteint L unité peut rester branchée L unité est éteinte à moins que le bras de soudage ne soit ve...

Reviews: