background image

PAGE 12 OF 12 

1023 IH-10990

INSTALLATION SUITE

ENTRETIEN

Branchez le cordon d'alimentation dans une prise 

murale standard de 110 à 125 V. Le voyant à DEL rouge 

dans la prise triple s'illumine pour indiquer que les prises 

sont alimentées. Si l'indicateur ne s'illumine pas, vérifiez 

la source d'alimentation. Vous pouvez brancher jusqu'à 

trois appareils électriques dans la prise triple. Tirez sur 

le cordon jusqu'à obtenir la longueur approximative 

voulue. Continuez de le dérouler doucement. Après 

le déclic, cessez de tirer. Le cordon est maintenant 

verrouillé en place et prêt à l'emploi. Pour l'enrouler, 

tirez dessus doucement jusqu'à ce que le cliquetis 

cesse. Le cordon est maintenant déverrouillé et prêt à 

complètement s'enrouler.

MISE EN GARDE! Afin de prévenir d'éventuelles 
blessures, ne laissez pas le cordon s'enrouler 
à grande vitesse et sans contrôle. Guidez le 

cordon de votre main pour contrôler la vitesse 
d'enroulement.

REMARQUE : La prise est sans interrupteur et 

elle est donc alimentée en tout temps. Ne 
surchargez pas le dispositif.

REMARQUE : Le bouton de réinitialisation du 

disjoncteur se situe sur le côté de la prise 

triple. En cas de surcharge, le disjoncteur se 

déclenchera (le bouton noir de réinitialisation 
se déclenche). Enlevez la surcharge, patientez 
deux minutes, puis enclenchez le bouton noir 

pour réinitialiser le dispositif

1-800-295-5510

uline.ca

AVERTISSEMENT! Débranchez l'appareil avant 
d'effectuer tout entretien.

•  Nettoyez l'appareil dès que vous remarquez une 

accumulation de poussière et de saleté. Utilisez un 

chiffon doux et humide avec un savon doux, au 

besoin. 

•  Veillez à ne pas mouiller la prise électrique. 

•  Il ne faut jamais plonger les pièces de l'enrouleur 

dans des solutions. 

ARRÊT

Summary of Contents for H-10990

Page 1: ...third prong or otherwise try to modify the plug If it will not fit the outlet have the proper outlet installed by a qualified electrician Improper connection of the grounding conductor can result in...

Page 2: ...ill pilot holes the three screw holes with the use of at 1 4 drill The depth of the pilot holes should be at least 2 5 Install the bracket with the three provided hex head wood screws with washers usi...

Page 3: ...ee until snug See Figure 6 6 Slide the mounting pin through bracket and reel See Figure 7 WARNING Slide the locking pin through the mounting pin for security It will prevent the mounting pin from slid...

Page 4: ...cked and ready to retract fully CAUTION To avoid possible injury Do not allow the cord to fly unrestricted back into the reel Guide the cord back into the reel by hand to control retraction speed NOTE...

Page 5: ...chufe de 3 polos con conexi n a tierra No remueva el tercer polo o intenta de alguna otra forma modificar el enchufe Si no entra en el tomacorriente un electricista capacitado debe instalar uno adecua...

Page 6: ...e 1 4 La profundidad de los orificios gu a debe ser por lo menos 2 5 cm 5 Instale el soporte con los tres tornillos para madera con cabeza hexagonal proporcionados utilizando una llave de 1 2 o llave...

Page 7: ...6 Deslice el pasador de instalaci n a trav s del soporte y el carrete Vea Diagrama 7 ADVERTENCIA Deslice el pasador de bloqueo a trav s del pasador de instalaci n para mayor seguridad Esto evitar que...

Page 8: ...to PRECAUCI N Para evitar posibles lesiones no permita que el cable vuele libremente de nuevo dentro del carrete Gu e el cable de nuevo en el carrete con la mano para controlar la velocidad de retracc...

Page 9: ...pas d alt rer la fiche Si elle ne convient pas la prise faites installer une prise de courant appropri e par un lectricien qualifi Un mauvais raccordement du conducteur de mise la terre peut entra ne...

Page 10: ...c la perceuse de 1 4 po La profondeur des avant trous doit tre d au moins 2 po 5 Installez le support avec les trois vis bois hexagonales et les rondelles qui ont t fournies et une cl ou une douille d...

Page 11: ...rs le support et l enrouleur Voir Figure 7 AVERTISSEMENT Ins rez la goupille de verrouillage travers la goupille de fixation pour des raisons de s curit Elle permet d emp cher la goupille de fixation...

Page 12: ...ir d ventuelles blessures ne laissez pas le cordon s enrouler grande vitesse et sans contr le Guidez le cordon de votre main pour contr ler la vitesse d enroulement REMARQUE La prise est sans interrup...

Reviews: