background image

PAGE 6 OF 6 

0621 IH-1843

FIXER ET SOULEVER LE BARIL 

1.  Soulevez le porte-baril au-dessus du baril. Placez 

les extrémités du porte-baril de chaque côté 

du couvercle du baril. Ne dépassez pas la ligne 

du centre du baril. Autrement, vous risquez de 

l'endommager. (Voir Figure 1)

2.  Abaissez lentement la fourche pour positionner le 

porte-baril au centre du baril, en vous arrêtant juste 

en dessous de l'anneau du milieu. (Voir Figure 2)

AVERTISSEMENT! Ne dépassez pas la ligne du 
centre du baril. Autrement, vous risquez de 

l'endommager.

3.  Déplacez lentement le chariot élévateur vers l'avant 

afin de fixer le porte-baril autour du baril.  

(Voir Figure 3)

4.  Soulevez la fourche et le baril sera enserré et 

soulevé. Déplacez le baril à l'emplacement 

souhaité. 

ABAISSER ET DÉGAGER LE BARIL DU PORTE-BARIL

5.  Abaissez lentement le baril sur une surface ferme. 

6.  Continuez d'abaisser la fourche lentement pour 

ouvrir le porte-baril. Tout en abaissant la fourche, 

reculez lentement le chariot élévateur. (Voir Figure 4)

ARRÊT

Figure 1

Figure 2

Figure 3

Figure 4

INSTRUCTIONS SUITE

1-800-295-5510

uline.ca

Summary of Contents for H-1843

Page 1: ...er on the ground Lower the forks of the forklift truck to manually install the drum grabber Slide the drum grabber onto the forks 2 Firmly screw the screws to prevent the drum grabber from slipping off of the forklift 3 Attach the safety strap to the forklift truck 6 1 2 3 4 5 7 DESCRIPTION 1 Supporting Rack 2 Clamp 3 Axle 4 Axle Base 5 Screw 6 Fork Hole 7 Strap Para Español vea páginas 3 4 Pour l...

Page 2: ...o not pass the center line of the drum Failure to do so will cause damage to the drum 3 Slowly move the fork truck forward to clamp the drum grabber clamps around the drum See Figure 3 4 Lift the forks and the drum will be clamped and lifted Carry the drum to the desired destination LOWERING AND RELEASING THE DRUM FROM THE DRUM GRABBER 5 Slowly lower the drum onto a firm surface 6 Continue to lowe...

Page 3: ...RGAS 1 Coloque el manejador de tambos en el suelo Baje las horquillas del montacargas para colocar manualmente el transportador de tambos Deslice el transportador en las horquillas 2 Apriete los tornillos firmemente para evitar que el transportador de tambos se deslice y se caiga del montacargas 3 Fije la correa de seguridad al montacargas DESCRIPCIÓN 1 Rack de Soporte 2 Abrazadera 3 Eje 4 Base de...

Page 4: ...de la línea central del tambo Si lo hace podría dañarlo 3 Lentamente mueva el montacargas hacia adelante para colocar las abrazaderas del transportador alrededor del tambo Vea Diagrama 3 4 Levante las horquillas y el tambo quedará sujeto y se levantará Lleve el tambo a la ubicación deseada BAJAR Y SOLTAR EL TAMBO DEL TRANSPORTADOR 5 Lentamente baje el tambo hasta colocarlo sobre una superficie fir...

Page 5: ...RIOT ÉLÉVATEUR 1 Déposez le porte baril au sol Abaissez la fourche du chariot élévateur pour installer manuellement le porte baril Glissez le porte baril sur la fourche 2 Serrez fermement les vis pour empêcher le porte baril de glisser du chariot élévateur 3 Fixez la sangle de sécurité au chariot élévateur DESCRIPTION 1 Châssis de support 2 Pince 3 Essieu 4 Base de l essieu 5 Vis 6 Trou de fourche...

Page 6: ...NT Ne dépassez pas la ligne du centre du baril Autrement vous risquez de l endommager 3 Déplacez lentement le chariot élévateur vers l avant afin de fixer le porte baril autour du baril Voir Figure 3 4 Soulevez la fourche et le baril sera enserré et soulevé Déplacez le baril à l emplacement souhaité ABAISSER ET DÉGAGER LE BARIL DU PORTE BARIL 5 Abaissez lentement le baril sur une surface ferme 6 C...

Reviews: