background image

PAGE 12 OF 12 

0421 IH-4026

DONNÉES TECHNIQUES

MODÈLE

H-4026

H-4027

Volt/fréquence

115 V/60 Hz

115 V/60 Hz

Puissance

1/2 HP

1/2 HP

AMPÈRES

5,0

5,0

Poids unitaire

9,3 kg (20,4 lb)

10,7 kg (23,6 lb)

Vitesses

3

3

Taille de l'appareil (L. x l. x H.)

40,4 x 39,9 x 41,4 cm 

(15,9 x 15,7 x 16,3 po)

40,4 x 43,2 x 44,5 cm 

(15,9 x 17 x 17,5 po)

Poignée télescopique et roue

Non

Oui

Longueur du cordon

7,6 m (25 pi)

7,6 m (25 pi)

Protection contre la surchauffe

Protection thermique

Protection thermique

Débit d'air nominal (à élevé)

2 800 PCM

2 800 PCM

Positions

4 (0º, 20º, 45º, 90º)

3 (0º, 20º, 45º, 90º)

Boîtier

ABS

ABS

1-800-295-5510

uline.ca

Summary of Contents for H-4026

Page 1: ...he power cord away from traffic areas to prevent tripping Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity Do not use with a damaged cord or plug Connect the machine only to a properly grounded outlet refer to GROUNDING Avoid damaging cord closing doors on cord pulling around sharp edges or corners hot surfaces or running machine over cord This machine creates suctio...

Page 2: ...nding from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw NOTE In Canada the use of a temporary adapter is not permitted by the Canadian Electrical Code Sanitaire s portable blower is intended to move air and to dry floors walls furniture etc Durable and easy to operate with an ...

Page 3: ...r service information WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury DO NOT attempt to service the unit while appliance is plugged in PERIODIC MAINTENANCE 1 Check power cord for any breaks separations or cuts 2 Make sure the ground pin or grounding prong is intact or the machine will be unsafe to operate 3 To keep the portable blower clean use a damp cloth to wipe the surface of the h...

Page 4: ...Weight 20 4 lbs 23 6 lbs Speeds 3 3 Unit Size L x W x H 15 9 x 15 7 x 16 3 15 9 x 17 x 17 5 Telescopic Handle and Wheel No Yes Cord Length 25 ft 25 ft Overheating Protection Thermally Protected Thermally Protected Rated Airflow On High 2 800 CFM 2 800 CFM Positions 4 0º 20º 45º 90º 3 0º 20º 90º Housing ABS ABS 1 800 295 5510 uline com ...

Page 5: ... de paso para evitar tropezones No utilice extensiones eléctricas o contactos con la capacidad inadecuada de conducción de corriente No use la máquina con el cable o el enchufe dañados Conecte la máquina solo a un contacto conectado a tierra de forma adecuada Consulte CONECTAR A TIERRA Evite dañar el cable cerrar puertas sobre el cable jalar de él a través de esquinas o bordes filosos colocarlo so...

Page 6: ...al como una cubierta de contacto conectado a tierra de manera adecuada Siempre que se utilice el adaptador éste se debe sujetar en su sitio con un tornillo metálico NOTA En Canadá el uso de un adaptador temporal no está permitido por el Código Eléctrico Canadiense CONECTAR A TIERRA Diagrama 2 Diagrama 1 FUNCIONAMIENTO El soplador portátil de Sanitaire tiene como objetivo mover el aire y secar piso...

Page 7: ...lugar interior seco fuera del alcance de los niños Diagrama 6 SI EL SOPLADOR NO SE ENCIENDE 1 Compruebe el cable eléctrico Asegúrese de que esté correctamente insertado en el contacto de pared 2 Compruebe el GFCI y reinícielo si se ha disparado 3 Compruebe si el disyuntor de circuitos del edificio se ha disparado Si el circuito está sobrecargado traslade el cable a una salida GFCI diferente 4 Moto...

Page 8: ...3 Tamaño de la Unidad Largo x Ancho x Alto 40 4 x 39 9 x 41 4 cm 15 9 x 15 7 x 16 3 40 4 x 43 2 x 44 5 cm 15 9 x 17 x 17 5 Asa Telescópica y Llanta No Sí Largo del Cable 7 6 m 25 pies 7 6 m 25 pies Protección del Sobrecalentamiento Protección Térmica Protección Térmica Calificación del Flujo de Aire En Posición Alta 2 800 CFM 2 800 CFM Posiciones 4 0º 20º 45º 90º 3 0º 20º 90º Carcasa ABS ABS 800 2...

Page 9: ...rt des zones de circulation pour réduire le risque de trébuchement N utilisez aucune rallonge ou prise dont l intensité de courant admissible est inadéquate N utilisez jamais l appareil si le cordon ou la fiche est endommagé Branchez l appareil uniquement à une prise correctement mise à la terre reportez vous à la section MISE À LA TERRE Évitez d endommager le cordon en fermant des portes sur le c...

Page 10: ...rdement de mise à la terre doit être maintenu en position à l aide d une vis en métal REMARQUE Au Canada l utilisation d un adaptateur temporaire n est pas autorisée par le Code canadien de l électricité ARRÊT MISE À LA TERRE Figure 2 Figure 1 FONCTIONNEMENT Le séchoir portable Sanitaire est conçu pour faire circuler l air et sécher des planchers des murs des meubles etc Résistant facile à utilise...

Page 11: ...ur hors de portée des enfants ARRÊT Figure 6 SI LE SÉCHOIR NE FONCTIONNE PAS 1 Vérifiez le cordon d alimentation Assurez vous qu il est bien fixé dans la prise murale 2 Vérifiez le disjoncteur de fuite à la terre et réinitialisez s il s est déclenché 3 Vérifiez si le disjoncteur du bâtiment s est déclenché Si le circuit est surchargé branchez le cordon dans une autre prise avec disjoncteur de fuit...

Page 12: ...3 Taille de l appareil L x l x H 40 4 x 39 9 x 41 4 cm 15 9 x 15 7 x 16 3 po 40 4 x 43 2 x 44 5 cm 15 9 x 17 x 17 5 po Poignée télescopique et roue Non Oui Longueur du cordon 7 6 m 25 pi 7 6 m 25 pi Protection contre la surchauffe Protection thermique Protection thermique Débit d air nominal à élevé 2 800 PCM 2 800 PCM Positions 4 0º 20º 45º 90º 3 0º 20º 45º 90º Boîtier ABS ABS 1 800 295 5510 ulin...

Reviews: