background image

PAGE 22 OF 39 

0318 IH-7095

CONTINUACIÓN DE OPERACIÓN

MEDIDAS DE VOLTAJE DE LoZ AC

Cuando el interruptor de funciones se coloca en la 

posición de lo Z, el multímetro le aplicará un circuito 

de baja impedancia de entrada a las terminales de 

entrada para eliminar voltajes parásitos o fantasmas. 

Vaya a la sección de medidas de voltajes previamente 

explicada en esta guía para obtener información de 

seguridad y diagramas de conexiones.

1.  Inserte el conector banana de la punta negra en el 

enchufe negativo (COM) y el conector banana de 

la punta roja en el enchufe positivo (V/

Ω

).

2.  Gire el interruptor de funciones a la posición de Lo Z.

3.  Coloque las puntas de prueba en el circuito al que 

le hará pruebas.

4.  El multímetro se cambiará a la modalidad de Rango 

Automático (Aparecerá 

Auto

 en la pantalla). No se 

puede utilizar el rango manual en esta modalidad.

5.  Lea el valor digital de la medida en la pantalla. La 

pantalla también indicará el punto decimal adecuado 

y los símbolos de tipo/unidades de la medida.

 MEDIDAS DE VOLTAJE DE FRECUENCIA 
 VARIABLE 

Cuando el interruptor de funciones esté colocado en 

la posición de LPF, el multímetro puede medir voltaje 

en señales con frecuencia variable así como en 

variadores de frecuencia (VFD). Vaya a la sección 

de medidas de voltajes previamente explicada en 

esta guía para obtener información de seguridad y 

diagramas de conexiones.

1.  Inserte el conector banana de la punta negra en el 

enchufe negativo (COM) y el conector banana de 

la punta roja en el enchufe positivo (V/

Ω

).

2.  Gire el interruptor de funciones a la posición de LPF.

3.  Seleccione voltaje de AC.

4.  Presione y sostenga el botón de 

LPF

 por dos 

segundos. El multímetro pitará y el ícono de LPF 

aparecerá en la pantalla.

5.  Coloque las puntas de prueba en el circuito al que 

le hará pruebas.

6.  El multímetro se cambiará a la modalidad de rango 

automático. No se puede utilizar el rango manual 

en esta modalidad.

7.  Lea el valor digital de la medida en la pantalla. La 

pantalla también indicará el punto decimal adecuado 

y los símbolos de tipo/unidades de la medida.

PRUEBA DE DIODO

1.  Inserte el conector banana de la punta negra en el 

enchufe negativo (COM) y el conector banana de 

la punta roja en el enchufe positivo 

 .  

(Vea Diagrama 8)

2.  Gire el interruptor de funciones a la posición de 

Utilice el botón de 

M

 para seleccionar la función de 

diodo de ser necesario (aparecerán los símbolos de 

diodo y voltaje en la pantalla mientras esté en la 

modalidad de diodo).

3.  Coloque las puntas de prueba en el diodo o unión 

semiconductora a los que se le harán pruebas. 

Verifique la lectura del multímetro.

4.  Revierta la polaridad de las puntas de prueba al 

revertir las puntas negra y roja. Verifique la lectura.

5.  El diodo o unión se evaluará de la siguiente manera:

•  Si una lectura muestra un valor (típicamente de 

0.400V a 0.900V) y la lectura revertida muestra 

OL

, el diodo es correcto.

•  Si ambas lecturas muestran 

OL

, el aparato está abierto.

•  Si ambas lecturas son muy bajas o 

O

, el aparato 

tiene un corto.

PRUEBA DE CICLO DE TRABAJO HZ Y % 

Hz y el Ciclo de Trabajo % están disponibles en el 

Voltaje AC o las funciones de corriente de AC o pueden 

seleccionarse directamente en la posición de Hz% del 

interruptor de funciones. Siga los procedimientos de 

voltaje AC o corriente AC para los detalles de operación.

NOTA: Las medidas del ciclo de trabajo son 

de AC solo para este multímetro. Las señales 
de medidas deberán de ser "cruce por cero" y 
deberán alcanzar -0.7V para que el multímetro 

muestre correctamente el porcentaje del ciclo 

de trabajo.

Diagrama 8

 

Summary of Contents for H-7095

Page 1: ...with voltages above 30 VAC RMS 42 VAC peak or 60 VDC These voltages pose a shock hazard To avoid misleading readings that could lead to electric shock and injury replace the batteries as soon as the l...

Page 2: ...s are taken to limit the transient over voltages to an appropriate low level NOTE Examples include protected electronic circuits OVERVOLTAGE CATEGORY II Equipment of Overvoltage Category II is energy...

Page 3: ...er METER DEFINITIONS 1 2 3 4 5 13 12 11 9 10 6 7 8 DESCRIPTION 1 Relative Mode 2 DC Direct Current Measurements 3 AC Alternating Current Measurements 4 Minus Negative Sign 5 Diode Measurement Mode 6 C...

Page 4: ...return to auto range Press activates relative mode Press to activate max min mode Press to turn HOLD on off Press and hold to turn backlight on off Press to select Hz or in AC voltage or AC current m...

Page 5: ...ht will be faint or unusable the measurement function can be used normally however DATA HOLD To freeze the LCD meter reading press the H hold button While data hold is active the H display icon appear...

Page 6: ...test leads above the finger hand guard barrier CAUTION Observe CAT III 600V with respect to earth ground 1 Insert the black test lead into the COM terminal and the red test lead into the A terminal Se...

Page 7: ...the proper decimal point and value In DC if the polarity is reversed the display will show minus before the value NON CONTACT VOLTAGE DETECTOR WARNING It is possible for voltage to be present in a cir...

Page 8: ...of range the OL display icon will appear CONTINUITY MEASUREMENTS 1 Insert the black test lead into the negative COM terminal and the red test lead into the positive terminal 2 Set the function switch...

Page 9: ...for two seconds The meter will beep and the LPF icon will appear on the display 5 Touch the test probe tips to the circuit under test 6 The meter defaults to the auto range mode Manual range cannot be...

Page 10: ...fore opening the case Do not operate with an open case BATTERY REPLACEMENT 1 Remove test leads from meter See Figure 9 2 Remove the meter s protective cover 2 3 Remove the Phillips head screw 3 that s...

Page 11: ...0 V 0 7 5 digits 400 0mV 0 1mV 0 5 2 digits 4 000V 1mV 0 5 3 digits 40 00V 10mV 400 0V 0 1V 600V 1V Input Impedance 10M 1G for mV range Overload Protection AC DC 600V AC Voltage 40 00mV 10 V 1 0 3 dig...

Page 12: ...000nF 1pF In REL mode 4 10 digits 60 00nF to 600 0 F 10pF to 0 1 F 4 5 digits 6 000mF to 60 00mF 1 F to 10 F 10 Overload protection 600V PTC To optimize accuracy if the measured capacitance is 1 F us...

Page 13: ...inutes can be disabled by holding the M MODE button while turning the meter ON Operating Temperature and Humidity 14 to 50 F 10 10 C 30 to 86 F 0 to 30 C 75 RH maximum 86 to 104 F 30 to 40 C 50 RH max...

Page 14: ...como se especifica en la p gina 23 Tenga precauci n al utilizar voltajes por encima de los 30 VAC RMS 42 VAC m ximo o 60 VDC Estos voltajes pueden significar un peligro de descarga Para evitar un mal...

Page 15: ...limitar los sobrevoltajes transitorios a un nivel bajo apropiado NOTA Los ejemplos incluyen circuitos electr nicos protegidos CATEGOR A DE SOBREVOLTAJE II Equipo de la Categor a de Sobrevoltaje II es...

Page 16: ...MULT METRO 1 2 3 4 5 13 12 11 9 10 6 7 8 DESCRIPCI N 1 Modalidad Relativa 2 DC Medidas de Corriente Directa 3 AC Medidas de Corriente Alterna 4 Signo de Menos Negativo 5 Modalidad de Medida de Diodo...

Page 17: ...lo activar la modalidad relativa Presione para activar la modalidad m x m n Presione para activar o desactivar HOLD Presione y sostenga para apagar o encender la retroiluminaci n Presione para selecci...

Page 18: ...a 2 6 V la retroiluminaci n LCD ser leve o casi nula la funci n de medida podr utilizarse de manera regular a pesar de esto RETENCI N DE DATOS Para sostener la lectura de la pantalla LCD presione el b...

Page 19: ...edos mano PRECAUCI N Tenga en cuenta la CAT III 600V con respecto a la conexi n a tierra 1 Inserte la punta de prueba negra a la terminal COM y la punta de prueba roja a la terminal A Vea Diagrama 3 2...

Page 20: ...or adecuados Si la polaridad estuviera incorrecta en DC la pantalla mostrar al lado izquierdo del valor DETECTOR DE VOLTAJE SIN CONTACTO ADVERTENCIA Es posible que existe voltaje presente en un circui...

Page 21: ...mbolo de OL en la pantalla MEDIDAS DE CONTINUIDAD 1 Inserte la punta de prueba negra a la terminal COM y la punta de prueba roja a la terminal positiva 2 Gire el interruptor de funciones a la posici n...

Page 22: ...o pitar y el cono de LPF aparecer en la pantalla 5 Coloque las puntas de prueba en el circuito al que le har pruebas 6 El mult metro se cambiar a la modalidad de rango autom tico No se puede utilizar...

Page 23: ...estando abierto REEMPLAZO DE BATER AS 1 Retire las puntas de prueba del mult metro Vea Diagrama 9 2 Retire la cubierta protectora del mult metro 2 3 Retire el tornillo de cruz 3 que asegura el compar...

Page 24: ...40 00mV 10 V 0 7 5 d gitos 400 0mV 0 1mV 0 5 2 d gitos 4 000V 1mV 0 5 3 d gitos 40 00V 10mV 400 0V 0 1V 600V 1V Impedancia de Entrada 10M 1G para rango mV Protecci n de Sobrecarga AC DC 600V Voltaje A...

Page 25: ...4 10 d gitos 60 00n F a 600 0 F 10pF a 0 1 F 4 5 d gitos 6 000mF a 60 00mF 1 F a 10 F 10 Protecci n contra Sobrecarga 600V PTC Para optimizar la exactitud si la capacitancia medida es 1 F utilice la...

Page 26: ...s de 15 minutos se puede mostrar al presionar el bot n de M Modalidad mientras enciente el mult metro Temperatura y Humedad de Operaci n 10 10 C 14 a 50 F 0 to 30 C 30 a 86 F 75 RH m ximo 30 to 40 C 8...

Page 27: ...ieures 30 VCA de tension efficace RMS 42 VCA de tension de pic ou 60 VCC Ces tensions pr sentent un risque d lectrocution Afin d viter des lectures incorrectes pouvant mener un risque de choc lectriqu...

Page 28: ...transitoire un niveau bas appropri REMARQUE Les exemples incluent les circuits lectroniques prot g s CAT GORIE II DE SURTENSION Les appareils de cat gorie II de surtension sont des appareils de consom...

Page 29: ...ITIONS DU MULTIM TRE 1 2 3 4 5 13 12 11 9 10 6 7 8 DESCRIPTION 1 Mode relatif 2 DC Mesures de courant continu 3 AC Mesures de courant alternatif 4 Signe moins n gatif 5 Mode de mesure de diode 6 Symbo...

Page 30: ...me automatique Appuyez pour activer le mode relatif Appuyez pour activer le mode max min Appuyez pour allumer et teindre HOLD Appuyez et maintenez pour allumer et teindre le r tro clairage Appuyez pou...

Page 31: ...rage ACL sera faible ou inutilisable la fonction de mesurage peut tout de m me tre utilis e normalement MAINTIEN DES DONN ES Pour figer la lecture ACL du multim tre appuyez et maintenez la touche H ho...

Page 32: ...es fils d essai au del de la limite du prot ge mains MISE EN GARDE En mati re de mise la terre observez la CAT III 600 V 1 Ins rez le fil d essai noir dans la borne COM et le fil d essai rouge dans la...

Page 33: ...nvers e le signe moins sera affich devant la valeur D TECTEUR DE TENSION SANS CONTACT AVERTISSEMENT Il se peut qu une tension soit pr sente dans le circuit m me si le multim tre n met aucun bip et que...

Page 34: ...des gammes l ic ne OL appara tra MESURE DE LA CONTINUIT 1 Ins rez le fil d essai noir dans la borne n gative COM et le fil d essai rouge dans la borne positive 2 Placez le commutateur de fonction sur...

Page 35: ...de sonde en contact avec le circuit tester 6 Le multim tre passe par d faut au mode de gamme automatique Les gammes manuelles ne peuvent pas tre utilis es dans ce mode 7 Lisez sur l affichage la valeu...

Page 36: ...n OFF avant d ouvrir le bo tier Ne le faites pas fonctionner avec le bo tier ouvert REMPLACEMENT DES PILES 1 Retirez les fils d essai du multim tre Voir Figure 9 2 Retirez le couvercle de protection d...

Page 37: ...10 V 0 7 5 chiffres 400 0 mV 0 1 mV 0 5 2 chiffres 4 000 V 1 mV 0 5 3 chiffres 40 00V 10 mV 400 0 V 0 1 V 600 V 1 V Imp dance d entr e 10 M 1 G pour gamme mV protection contre la surcharge 600 V CA CC...

Page 38: ...60 00 nF 600 0 F 10 pF 0 1 F 4 5 chiffres 6 000 mF 60 00 mF 1 F 10 F 10 Protection contre la surcharge 600 V PTC Si la capacit mesur e est 1 F utilisez le mode de mesure REL pour optimiser la pr cisio...

Page 39: ...Automatique implicite lorsque positive indiqu e lorsque n gative Indication de piles faibles s affiche Mise en arr t automatique Apr s 15 minutes peut tre d sactiv e en maintenant la touche M Mode lor...

Reviews: