background image

PAGE 6 OF 9 

0521 RH-9424

SEÑALES VISUALES DEL CARGADOR DE BATERÍA

NOTA: Vaya al manual de Carga de la Batería 
para instrucciones completas.  

(Vea las Instrucciones)

SEÑALES DE FUNCIONAMIENTO

LED Rojo Parpadeando (dos veces)

Cargador de batería está configurado para cargar.

LED Rojo Encendido

La primera fase de carga está en proceso.

LED Amarillo Encendido

La segunda fase de carga está  en proceso.

LED Verde Encendido

Carga completa.

 
 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

LED Amarillo Parpadeando

Batería inadecuada  o desconectada

o corto circuito de salida.

LED Rojo Parpadeando

La batería alcanzó el límite de tiempo máximo 

de carga. 

 NOTA:

 Esto es normal. Las baterías 

nuevas requieren un período de adaptación de 

aproximadamente 10 ciclos de carga. Desconecte la 

unidad y úsela como siempre. Cargue después de usar.

CONTINUACIÓN DE MANTENIMIENTO

REEMPLAZAR LA HOJA DEL JALADOR

1.  Retire la hoja del jalador soltando el clip de en 

medio. (Vea Diagrama 18)

Diagrama 18

2.  Retire los dos retenedores de la hoja presionándolos 

hacia afuera del jalador y después extrayéndolos. 

Retire la hoja de caucho tirando hacia afuera de 

las pestañas del cuerpo del jalador.  

(Vea Diagramas 19 y 20)

Diagrama 19

Diagrama 20

3.  Utilice la misma hoja de nuevo invirtiendo el borde 

de contacto con el piso. Las hojas se deben utilizar 

hasta que los cuatro bordes estén desgastados y 

puedan ser reemplazados.

4.  Alinee las hojas nuevas (o invertidas) con las 

pestañas del cuerpo del jalador y presiónelas en su 

lugar.

5.  Coloque de nuevo los dos retenedores en el cuerpo 

del jalador y apriete el clip.

REEMPLAZAR EL CEPILLO

1.  Coloque el cepillo en el suelo y mueva la fregadora 

sobre él. (Vea Diagrama 21)

2.  Active la fregadora tirando de las palancas de 

manejo para hacer girar el cepillo. El cepillo girará 

sin problemas una vez que esté correctamente 

ensamblado. (Vea Diagrama 22)

Diagrama 21

Diagrama 22

800-295-5510

uline.mx

Summary of Contents for H-9424

Page 1: ...Figure 2 Figure 2 BEGIN WORK 1 Lower squeegee by pushing handle down See Figure 3 Figure 3 2 Turn on unit and press brush button All lights will light up and unit is fully functional See Figures 4 an...

Page 2: ...e See Figures 10 and 11 Figure 10 Figure 11 4 Raise the squeegee and wipe down with a soft cloth Check that it is clean and the blades are not damaged See Figure 12 Figure 12 5 Tilt the scrubber back...

Page 3: ...the squeegee blade by releasing the middle clip See Figure 18 Figure 18 2 Remove the blade retainers by sliding them toward the outside of the squeegee then pull them off Remove the squeegee blade by...

Page 4: ...Vea Diagrama 2 Diagrama 2 EMPIECE A TRABAJAR 1 Baje el jalador empujando el asa hacia abajo Vea Diagrama 3 Diagrama 3 2 Encienda la unidad y presione el bot n del cepillo Todas las luces encender n y...

Page 5: ...10 y 11 Diagrama 10 Diagrama 11 4 Eleve el jalador y l mpielo con un pa o suave Verifique que el jalador est limpio y las hojas no est n da adas Vea Diagrama 12 Diagrama 12 5 Incline la fregadora hac...

Page 6: ...LA HOJA DEL JALADOR 1 Retire la hoja del jalador soltando el clip de en medio Vea Diagrama 18 Diagrama 18 2 Retire los dos retenedores de la hoja presion ndolos hacia afuera del jalador y despu s extr...

Page 7: ...R COMMENCER LE LAVAGE 1 Abaissez la raclette en poussant la poign e vers le bas Voir Figure 3 Figure 3 2 Allumez l appareil et appuyez sur le bouton de la brosse Tous les voyants s allument et l appar...

Page 8: ...gure 11 4 Soulevez la raclette et nettoyez la avec un chiffon doux V rifiez que la raclette est propre et que les lamelles n ont subi aucun dommage Voir Figure 12 Figure 12 5 Inclinez l autolaveuse ve...

Page 9: ...la raclette en rel chant l attache du milieu Voir Figure 18 Figure 18 2 Retirez les dispositifs de retenue de la lamelle en les faisant glisser vers l ext rieur de la raclette pour les sortir Retirez...

Reviews: