background image

PAGE 7 OF 18 

0622 IH-7935

BÁSCULA DE PERFIL 

BAJO DE PISO PARA 

TODO CLIMA

800-295-5510

uline.mx

H-7935, H-7936 

H-9672, H-9673

INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN

SELECCIÓN DEL ÁREA 

Seleccione un área para la báscula de piso donde 

no se dañe con montacargas y otros aparatos para 

el manejo de materiales. Los elementos de pesaje 

de la celda de carga de la báscula son propensos 

a dañarse por sobrecarga a causa de impactos 

laterales, objetos que caen y cargas de peso que 

exceden la capacidad nominal de la báscula. 

El área deberá estar:

• Nivelada a menos de 0.64 cm (1/4").

• Libre de vibraciones.

• Sin desechos.

•  Lejos del camino de los camino de tránsito de 

vehículos, a menos que esté instalada en un foso 

y que cuente con una capacidad nominal que 

exceda los pesos de los vehículos cargados que 

podrían transitar por encima o entrar en contacto 

con la báscula.

El cable que sale de la báscula de piso al indicador 

digital de peso deberá pasar por un conducto para 

protegerlo contra posibles daños. Pasar el cable 

del instrumento a través de un conducto es el mejor 

método de protección.

DESEMPACAR

1.  Inspeccione el cargamento en busca de daños. 

Si observa señales de daños visibles, notifique al 

transportista de inmediato.

2.  Retire la báscula de piso de la tarima de envíos. 

3.  Desempaque el indicador digital, El indicador 

digital y el cable de corriente se envían en una 

caja por separado.

INSTALACIÓN DE LA RAMPA (OPCIONAL)

1.  Coloque la báscula de piso en la ubicación 

deseada.

2.  Posicione las patas de la báscula en las pestañas 

de montaje. (Vea Diagrama 1)

3.  Fije la rampa al piso usando dos anclajes de 

1.3 x 7.6 cm (1/2 x 3") (no incluidos).

AJUSTES DE ALTURA Y NIVELACIÓN

1.  Retire las tuercas de seguridad de las cuatro patas.

2.  Utilice una barra de palanca, levante el peso de 

la base de la báscula de las patas de la misma.

3.  Haga ajustes desatornillando las patas en el 

sentido contrario de las manecillas del reloj. Las 

cuatro patas deberán hacer contacto firme en 

el piso.

4.  No atornille las patas en el sentido de las 

manecillas del reloj con más de diez giros.

5.  Apriete las tuercas de seguridad de las patas.

6.  Verifique su trabajo.

Diagrama 1

Rampa

Báscula

 Pestañas de Montaje

Pata de la Celda de Carga

El anclaje debe ir aquí.

Summary of Contents for H-9672

Page 1: ...possible damage Running the instrument cable through conduit is the best method of protection UNPACKING 1 Inspect your shipment for damage If you see visible signs of damage notify carrier at once 2 R...

Page 2: ...isplay Indicator 1 H 754 7510CB 65088 5 Load Cell 5 000 lb Capacity 1 H 5261 307301 5 Load Cell 10 000 lb Capacity 1 H 5262 307501 6 Load Cell Bolt 2 51601 7 Foot 4 H 4602 SFEET 50431 8 Access Plate 1...

Page 3: ...f the display the battery needs to be recharged Plug the power plug into the wall to charge the battery Allow 3 4 hours to fully charge battery Scale does not need to be turned on BATTERY MAINTENANCE...

Page 4: ...k to net weight automatically Tare At gross weight mode get the tare weight At net weight mode clear the tare get the gross weight Zero Zeros the weight within tolerance Print Works with ZERO TARE ON...

Page 5: ...weight NOTE There are 8 digits total The display shows the first 4 digits then the last 4 digits For example when the first 4 digits displayed are 0012 and the last 4 digits displayed are 34 56 the w...

Page 6: ...input and output nnnnnnn Calibration error Bad connection Load cell has quality problem Check that scale is level Check load cell connection Inspect load cell Check input and output Maintain a good co...

Page 7: ...ento a trav s de un conducto es el mejor m todo de protecci n DESEMPACAR 1 Inspeccione el cargamento en busca de da os Si observa se ales de da os visibles notifique al transportista de inmediato 2 Re...

Page 8: ...e Pantalla LP 7510 1 H 754 7510CB 65088 5 Celda de Carga Capacidad de 5 000 lb 1 H 5261 307301 5 Celda de Carga Capacidad de 10 000 lb 1 H 5262 307501 6 Perno de la Celda de Carga 2 51601 7 Pata 4 H 4...

Page 9: ...cha de la pantalla la bater a deber cargarse de nuevo Enchufe a la pared para cargar la bater a Permita de 3 4 horas para cargar la bater a completamente No necesita encender la b scula MANTENIMIENTO...

Page 10: ...apagar Acumulaci n Funciona con el bot n PRINT para activar la funci n de acumulaci n y verificar el resultado acumulado Conteo Operaci n de conteo Conversi n a Lbs Kgs Convierte entre lbs y kgs Peso...

Page 11: ...itos en total La pantalla muestra los primeros 4 d gitos luego los ltimos 4 Por ejemplo cuando los primeros 4 d gitos que se muestren sean 0012 y los ltimos 4 d gitos mostrados sean 34 56 el peso es d...

Page 12: ...y entradas nnnnnnn Error de calibraci n Mala conexi n La celda de carga tiene un problema de calidad Verique que la b scula est nivelada Verifique la conexi n de la celda de carga Inspeccione la celda...

Page 13: ...r le c ble par un conduit est le meilleur moyen de le prot ger D BALLAGE 1 Inspectez l emballage pour rep rer toute trace de dommage Si vous remarquez des signes visibles d endommagement informez en i...

Page 14: ...10 1 H 754 7510CB 65088 5 Cellule de charge Capacit de 5 000 lb 1 H 5261 307301 5 Cellule de charge Capacit de 10 000 lb 1 H 5262 307501 6 Boulon de cellule de charge 2 51601 7 Pied 4 H 4602 SFEET 504...

Page 15: ...appara t sur l affichage en bas droite la batterie doit tre recharg e Branchez la fiche d alimentation au mur pour le rechargement de la batterie Pr voyez 3 4 heures pour que la batterie soit compl te...

Page 16: ...Net Affichage ACL Touches TOUCHE NOM DE LA TOUCHE FONCTION DE LA TOUCHE Mise en marche arr t Appuyez deux secondes pour mettre en marche arr t Accumulation Fonctionne avec la touche PRINT pour remplir...

Page 17: ...tal L cran affiche les 4 premiers chiffres puis les 4 derniers Par exemple lorsque les 4 premiers chiffres affich s sont 0012 et les 4 derniers 34 56 le poids est de 1234 56 QUITTER LA FONCTION ACCUMU...

Page 18: ...la sortie nnnnnnn Erreur d talonnage Mauvaise connexion Probl me de qualit de la cellule de charge V rifiez que la balance est de niveau V rifiez la connexion de la cellule de charge Inspectez la cel...

Reviews: