background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Cet appareil convient uniquement à un usage commercial, par exemple dans les hôtels, écoles, hôpitaux, usines, boutiques et bureau 
à d’autres 

fi

 ns qu’un entretien ménager résidentiel normal.

Lors de l’utilisation de tout appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions élémentaires, y compris les suivantes :

NOTE 

: Lire toutes les consignes avant d’utiliser cet appareil.

  MISE EN GARDE!

Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures :

Ne jamais régler la pression de la pompe au-dessus de 1 200 psi.

• 

Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Débrancher l’appareil de la prise lorsqu’il ne sert pas et 

• 

avant l’entretien courant.
Pour éviter une décharge électrique, ne pas exposer à la pluie ou à la neige. Ranger et utiliser à l’intérieur.

• 

Ne pas s’en servir comme jouet. Il faut porter une attention particulière lors de son utilisation près d’enfants.

• 

Utiliser uniquement comme il est décrit dans ce manuel. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

• 

Ne pas utiliser avec un cordon ou une 

fi

 che endommagés. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, a été 

• 

échappé, endommagé, laissé dehors ou échappé dans l’eau, le retourner à un centre de service.
Ne pas tirer sur le cordon, utiliser le cordon comme une poignée, fermer une porte sur le cordon ou enrouler le cordon 

• 

autour de bords ou de coins acérés. Ne pas faire passer l’appareil sur le cordon. Éloigner le cordon des surfaces chauffées. 
Pour débrancher, tenir la 

fi

 che et non le cordon.

Ne pas manipuler la 

fi

 che, le cordon ou l’appareil avec des mains mouillées.

• 

Les cordons prolongateurs doivent être du 12/3 et ne pas excéder 15 m (50 pi) de longueur. Remplacer immédiatement le 

• 

cordon ou la 

fi

 che si la broche de mise à la terre est endommagée.

Ne mettre aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si une ouverture est bloquée; préserver de la poussière, des 

• 

peluches, des cheveux et de quoi que ce soit qui réduirait le débit d’air.
Tenir les vêtements lâches, les cheveux, les doigts et toute autre partie du corps loin des ouvertures et des pièces mobiles.

• 

Ne pas ramasser quoi que ce soit qui brûle ou qui fume, comme des cigarettes, allumettes ou cendres chaudes, ou des 

• 

poussières dangereuses pour la santé. Ne pas l’utiliser pour ramasser des liquides in

fl

 ammables ou combustibles comme 

de l’essence ou l’utiliser dans des aires où ils pourraient être présents.
Fermer toutes les commandes avant de débrancher.

• 

Brancher uniquement à une prise correctement mise à la terre.

• 

Le liquide projeté par la buse de pulvérisation pourrait être dangereux à cause de sa température, de sa pression ou de son 

• 

contenu chimique.

• 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

 MISE EN GARDE!

Les produits vendus avec ce manuel contiennent ou peuvent contenir produits chimiques et certains gouvernements (comme l’État de Californie, 
la proposition de loi 65 Loi sur les avertissements réglementaires) s’entendent pour dire qu’ils peuvent causer le cancer, des malformations 
congénitales ou d’autres anomalies de la reproduction. À certains endroits (y compris l’État de Californie) les acheteurs de ces produits qui 
les exposent sur les lieux de travail ou les rendent accessible au public sont tenus en vertu de la réglementation d’apposer certains avis, 
avertissements ou information concernant les produits chimiques qui sont, ou peuvent être contenus, dans les produits ou sur de tels lieux de 
travail. La responsabilité incombe à l’acheteur de connaître le contenu d’un tel produit et de se conformer à ces lois et règlements relatifs à 
l’utilisation de ces produits dans de tels environnements. Le fabricant décline toute responsabilité en ce qui a trait à la noti

fi

 cation aux acheteurs 

des exigences spéci

fi

 ques qui peuvent être applicables à l’utilisation des produits dans de tels environnements.

revised 1/12

C - 18

TORRENT - 56041839

1/12

MODE D‘ EMPLOI

C - FRANÇAIS

Summary of Contents for 56380561

Page 1: ...could fly off during use 4 If a leak occurs at the hose IMMEDIATELY turn the machine off Replace the hose before restarting 5 Always use a defoamer to prevent vacuum motor damage when foaming occurs...

Page 2: ...openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow Keep loose clothing hair fingers and all parts of body away from openings and moving par...

Page 3: ...utor ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ 120VAC GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grou...

Page 4: ...re Quick Disconnect Attachment for high pressure solution line 11 Auto Dump Hose Fitting Male garden hose fitting to attach dump hose 12 Direct Feed Hose Fitting Female garden hose fitting to attach t...

Page 5: ...of recovery tank Inspect daily and clean as needed Float Valve Located on the back wall in recovery tank it automatically controls dump pump when switch is in ON position Before each use inspect the f...

Page 6: ...ircuits a circuit breaker in a wall panel may trip if you make sure the green light is turned on you will prevent tripped circuit breakers 8 Pre spray the area to be cleaned with a pump up sprayer or...

Page 7: ...ert the end of the clear tubing with the foot valve attached into the chemical container NOTE the ceramic weight at the foot valve will keep the valve at the bottom of the container Connect the chemic...

Page 8: ...alve assembly 3 Place a two cup or larger container under the hole in the base at the front of the machine to catch the oil as it drains from the pump 4 Loosen the dip stick 5 Loosen and remove the pl...

Page 9: ...and the recovery hose is tight at the vac inlet hose barb and at the tool Check the hose for cracks Water Leaking from Pump Worn packing in pump Oil Leaking from Pump Worn piston seals Misaligned oil...

Page 10: ...rturas No utilice la m quina si las aberturas est n obstruidas mant ngalas libres de polvo hilos pelo o cualquier otra sustancia que pueda reducir el caudal de aire Mantenga el cabello las ropas suelt...

Page 11: ...ba el nombre y el n mero de tel fono de su distribuidor ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ INSTRU...

Page 12: ...rango correcto 9 Mando de ajuste de presi n ajusta la presi n de salida entre 400 y 1200 psi Nota Para ver el ajuste de presi n debe accionar la herramienta y el pulverizador En el sentido de las aguj...

Page 13: ...uentra en la pared posterior del dep sito de recuperaci n y controla la bomba de vaciado autom ticamente cuando el interruptor est en la posici n de encendido Antes de cada uso inspeccione el flotador...

Page 14: ...s de la m quina pueden funcionar correctamente si no est usando dos circuitos puede saltar un disyuntor en un panel de pared Al asegurarse de que se encien de la luz verde evitar que salte alg n disyu...

Page 15: ...ecipiente Conecte el inyector de qu mico a las roscas en un suministro de agua sumidero manguera de jard n Lleve el tubo transparente del recipiente de limpiador qu mico a la punta de medici n FLUJOS...

Page 16: ...que un recipiente de dos tazas o m s debajo del orificio de la base al frente de la m quina para recoger el aceite a medida que se drena de la bomba 4 Afloje la varilla de nivel 5 Afloje y retire el t...

Page 17: ...peraci n est ajustado en la leng eta del tubo de entrada de aspiraci n y en la herramienta Compruebe el tubo por si presenta grietas Fuga de agua de la bomba Empaquetadura desgastada en la bomba Fuga...

Page 18: ...es Ne pas utiliser si une ouverture est bloqu e pr server de la poussi re des peluches des cheveux et de quoi que ce soit qui r duirait le d bit d air Tenir les v tements l ches les cheveux les doigts...

Page 19: ...achat _____________ crire le nom et le num ro de t l phone de votre distributeur ____________________________________________________________________ __________________________________________________...

Page 20: ...intensit prolongera la vie du moteur en maintenant le courant dans la bonne plage 9 Bouton de r glage de pression r gle la sortie de pression entre 400 et 1200 psi NOTE Vous devez d clencher l outil e...

Page 21: ...quotidiennement et nettoyer au besoin Robinet flotteur Situ sur la paroi arri re de r servoir de r cup ration il commande automatiquement la pompe de vidange quand l interrupteur est en position ON ma...

Page 22: ...mural peut disjoncter en vous assurant que le voyant vert est allum vous viterez le d clenchement du disjoncteur 8 Pr vaporiser la surface nettoyer l aide d un vaporisateur pompe ou utiliser une vadr...

Page 23: ...tenant Visser l injecteur de produits chimiques au filetage de l arriv e d eau poste d eau tuyau d arrosage Amener le tube transparent depuis le contenant de produits chimiques l embout doseur D BIT D...

Page 24: ...rer l espace 3 Placer un contenant de deux tasses 500 ml ou plus sous le trou dans la base l avant de l appareil pour r cup rer l huile alors qu elle se vidange de la pompe 4 D gager la jauge manuell...

Page 25: ...bien serr au raccord cannel de l entr e de l aspirateur et l outil V rifier s il y des fissures dans le tuyau Fuite d eau de la pompe Garniture us e Fuite d huile de la pompe Joints d tanch it du pist...

Page 26: ...revised 4 13 BASE ASSY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 4a 24 D 26 TORRENT 56041839 1 12 D PARTS LIST...

Page 27: ...Cord 12 3 SJTW25 YE 12 FP526 1 Motor Cover Black Torrent 13 325C 4 Bolt 8 32 X 1 2 Pan Head 14 2015 1 Fan Guard For The 4 Fan 15 325 4 Nut Nylon Lock 8 32 Stainles 16 SUB928B 1 Louver 3 Black Plastic...

Page 28: ...19 21 22 23 24 25 26 27 28 28 28 29 30 31 30 30 30 30 32 33 34 35 36 37 38 36 36 39 40 40 40 41 41 41 42 43 44 43 45 43 49 50 36 51 36 52 53 T O R R E N T 5 6 3 8 0 5 6 1 36 54 36 55 56 57 55 36 46 47...

Page 29: ...1502 1 Valve Mount Clamp Two Pieces 34 1547 1 Clamping Collar 2 Piece Alum 35 1513 1 Valve Pneumatic Needle 36 166USP 6 Hose Clamp 3 8 7 8 37 TA 30 11 Tubing Clear 3 8 IDX 5 8 ODX1 38 1506 1 Hose Ass...

Page 30: ...7 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 37 38 39 40 41 40 42 32 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 revised 11 13 D 30 TORRENT 560...

Page 31: ...rrent Drilled Comp 27 801 2 Hinge Pin Rod S S 1 4 X 28 2069B 1 Filter Inlet 30 Mesh 3 4 29 1550 20 Hose 1 2 Id Wire Reinforced 30 1520 1 Hose Barb Nylon 1 4 18 MPT T 31 1476 1 Strap W Grommets 3 4 X 1...

Page 32: ...425 322 0133 800 257 7982 FAX 425 322 0136 11015 47th Ave W Mukilteo WA 98275 VISIT US AT http www usproducts com...

Reviews: