background image

ESPAÑOL - B

INSTRUCCIONES DE USO

1/2012

B - 7

 56041832 - FLOODKING

revised 3/2014

INSPECCIÓN:

Saque su FLOOD KING del embalaje e inspecciónela atentamente por si ha sufrido daños durante el transporte. Todas las máquinas se prueban e 
inspeccionan antes de su envío. Cualquier daño producido durante el transporte es responsabilidad del transportista. Si observa daños en la caja, 
la máquina o sus piezas, debe notifi carlo al transportista inmediatamente.

MANTENIMIENTO:

Antes de cada trabajo, inspeccione los prefi ltros del depósito de recuperación, los fi ltros en línea de acero inoxidable, el fl otador y el tubo de 
vaciado para asegurarse de que todo esté limpio y pueda funcionar correctamente. Después de cada trabajo, retire y limpie el prefi ltro de malla 
de nylon en la entrada de aspiración y los fi ltros de acero inoxidable que se encuentran en el fondo del depósito de recuperación. Desenrosque 
las tapas transparentes de los fi ltros en línea (ubicados debajo del depósito de recuperación) y limpie las cribas con frecuencia. Si los fi ltros 
se obstruyen, se puede dañar la bomba. Compruebe las pinzas del tubo periódicamente para asegurarse de que estén ajustadas. La bomba 
descarga agua a alta presión. Si una pinza del tubo se suelta, el tubo también se puede soltar o caer de la lengüeta del tubo, y se puede fi ltrar 
agua hacia el compartimiento de la base.
Lubrique las ruedas, ruedas pivotantes, pestillos y desconexiones rápidas con un espray de silicona multiusos. Las aspiraciones y las bombas no 
requieren ningún mantenimiento programado; sin embargo, los motores de aspiración pueden requerir escobillas nuevas tras 1000-1500 horas. 
Limpie el cuerpo de la máquina con un detergente multiusos y protéjalo con un espray protector de automóviles para interiores.

Anote aquí el número de serie y el modelo de su nuevo extractor: 
Número de serie: __________________ Modelo: ________________
Fecha de compra:_____________ 
Escriba el nombre y el número de teléfono de su distribuidor: 
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
No olvide registrar su compra para activar su garantía.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA 120VCA

Este artefacto debe conectarse a tierra. En caso de que se produzca algún fallo eléctrico, la conexión a tierra ofrece una vía de resistencia menor 
para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de descarga eléctrica. Este aparato está equipado con un cable con conductor de conexión a tierra 
del equipo y enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a una toma de corriente debidamente instalada y conectada a tierra de 
acuerdo con todas las normas y ordenanzas locales.

 ¡PELIGRO! 

La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede suponer un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un 
electricista cualifi cado o al personal de servicio en caso de duda acerca de la correcta conexión a tierra de la toma de corriente. No 
modifi que el enchufe suministrado junto con el aparato. En caso de que este enchufe no sirva para la toma de corriente, pida a un 
electricista cualifi cado que instale una toma de corriente adecuada.

Este aparato se usa con un circuito de 120 voltios nominales, y tiene un enchufe con toma a tierra tal como se muestra en la Figura 1, a 
continuación. Se puede usar un adaptador provisorio tal como se ve en las Figuras 2 y 3 en caso de disponerse de un receptáculo sin toma a 
tierra como en la Figura 2. Dicho adaptador provisorio se usará solamente hasta que un electricista cualifi cado instale un receptáculo con la toma 
a tierra correspondiente (Figura 1). La lengüeta de conexión de color verde que sale del adaptador deberá ser conectada a una toma a tierra 
permanente como, por ejemplo, la caja del receptáculo con toma a tierra. Siempre que se use el adaptador, hay que sostenerlo en su lugar con un 
tornillo de metal. El uso de adaptadores de conexión a tierra no está aprobado en Canadá.
Sustituya el enchufe si la patilla de tierra está dañada o rota.
El hilo Verde (o Verde/Amarillo) del cordón es el hilo de tierra. Cuando sustituya el enchufe, este hilo sólo debe ir conectado a la patilla de tierra.
Los cables alargadores conectados a esta máquina deben ser del calibre 12, trifi lares, con tres patillas y tomas de pared adecuadas. NO utilice 
cables alargadores de más de 15 m.

ATENCIÓN: PARA AMÉRICA DEL NORTE SOLAMENTE

Conexión a Tierra

Adaptador

Adaptador

Tornillo de Metal

FIGURA 1

FIGURA 2

FIGURA 3

Receptáculo con

Toma a Tierra

Caja del

Receptáculo con

Toma a Tierra

Lengüeta Para el Tornillo

de Toma a Tierra

Summary of Contents for 56381304

Page 1: ...nd snow extremes in temperatures and store in a heated location Use the machine indoors Do not use outdoors 3 Never use the machine without the pre filter bag installed revised 1 2016 Form No 56041832 REV J MODELS FLOODKING FLOODKINGPFR FLOODKING 240 56381304 FLOODKING BE FLOODKING DE FLOODKING S FLOODKING SP A English B Español C Français INFORMATION AND OPERATING INSTRUCTIONS INFORMACIÓN E INSTR...

Page 2: ... becomes damaged Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow Keep loose clothing hair fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes or any health endangering dusts Do not use to pick up flammable...

Page 3: ...NG INSTRUCTIONS This appliance must be grounded If it should electrically malfunction grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with a...

Page 4: ... may not work properly if it is extremely dirty or if there is foam in the tank Use a defoamer any time foam is present Once the tank has emptied sufficiently the vacuums will come back on automatically PUMP OPERATION Always be sure to uncap the pump out fitting and connect the dump hose before turning the pumps on Failure to do so may result in blown hoses or loose fittings water will damage moto...

Page 5: ...rvice technician check the vacuum motor brushes once a year or after 300 operating hours TECHNICAL SPECIFICATIONS as installed and tested on the unit MODEL FLOODKING FLOODKING 240 FLOODKINGPFR FLOODKING BE FLOODKING DE FLOODKING S FLOODKING SP 56381304 POWER CORD One 25 ft 12 gauge 3 wire with hospital grade plug One 25 ft 12 gauge 3 wire with hospital grade plug POWER CONSUMPTION 13 Amps total 13...

Page 6: ...o coloque ningún objeto en las aberturas No utilice la máquina si las aberturas están obstruidas manténgalas libres de polvo hilos pelo o cualquier otra sustancia que pueda reducir el caudal de aire Mantenga el cabello las ropas sueltas los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y de las partes en movimiento No recoja ningún material en combustión o que eche humo como cigarrill...

Page 7: ...ÓN A TIERRA 120VCA Este artefacto debe conectarse a tierra En caso de que se produzca algún fallo eléctrico la conexión a tierra ofrece una vía de resistencia menor para la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de descarga eléctrica Este aparato está equipado con un cable con conductor de conexión a tierra del equipo y enchufe de conexión a tierra El enchufe debe conectarse a una toma de corrie...

Page 8: ...ionar correctamente si está muy sucio o si hay espuma en el depósito Utilice un desespumante siempre que haya espuma Cuando el depósito se haya vaciado lo suficiente las aspiraciones se volverán a encender automáticamente FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA Siempre asegúrese de destapar el accesorio de vaciado y conectar el tubo de vaciado antes de encender las bombas De lo contrario pueden explotar los tu...

Page 9: ...a vez al año o después de 300 horas de funcionamiento ESPECIFICACIONES TÉCNICAS según la instalación de la unidad y las pruebas a las que se ha sometido MODELO FLOODKING FLOODKING 240 FLOODKINGPFR FLOODKING BE FLOODKING DE FLOODKING S FLOODKING SP 56381304 CABLE DE ALIMENTACIÓN Uno 25 pies calibre 12 trifilar con enchufe de grado para hospitales Uno 25 pies calibre 12 trifilar con enchufe de grado...

Page 10: ...mmagée Ne mettre aucun objet dans les ouvertures Ne pas utiliser si une ouverture est bloquée préserver de la poussière des peluches des cheveux et de quoi que ce soit qui réduirait le débit d air Tenir les vêtements lâches les cheveux les doigts et toute autre partie du corps loin des ouvertures et des pièces mobiles Ne pas ramasser quoi que ce soit qui brûle ou qui fume comme des cigarettes allu...

Page 11: ...LA TERRE 120 V CA Il faut mettre cet appareil à la terre En cas de défectuosité électrique la mise à la terre offre un chemin de moindre résistance au courant pour réduire le risque de décharge électrique Cet appareil est équipé d un cordon une prise de terre de l équipement et un fiche mise à la terre Il faut brancher cette fiche dans une prise appropriée correctement installée et mise à la terre...

Page 12: ... Utiliser un agent antimousse chaque fois qu il y a de la mousse Une fois le réservoir suffisamment vidé l aspiration recommencera automatiquement UTILISATION DE LA POMPE Veiller toujours à déboucher le raccord de sortie de pompe et à raccorder le tuyau de décharge avant de mettre les pompes en marche Omettre de le faire pourrait causer l éclatement de tuyaux ou le desserrage de raccords l eau pou...

Page 13: ...par an ou après 300 heures de fonctionnement SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES telles qu installées et testées sur l appareil MODÈLE FLOODKING FLOODKING 240 FLOODKINGPFR FLOODKING BE FLOODKING DE FLOODKING S FLOODKING SP 56381304 CORDON D ALIMENTATION Un 25 pi 7 62 m calibre12 3 fils avec fiche de qualité hôpital Un 25 pi 7 62 m calibre12 3 fils avec fiche de qualité hôpital CONSOMMATION D ÉNERGIE 13 Ampè...

Page 14: ...D 14 FLOODKING 56041832 1 2012 D PARTS LIST BASE ASSY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 revised 12 2012 ...

Page 15: ...lated 1 2 Ro 16 152a 2 Washer Flat S S 7 8 17 230usp 1 Retainer Power Cord Water T 18 237a 1 Washer Rubber 1 X 5 8 Id X 19 27ausp 2 Axel Cap Black Pal Nut 20 495a 1 Power Cord 12 3 Sjtw25 Ye 21 905usp 2 Caster Swivel 4 Gray Non Ma 22 Sub928 2 Louver 3 Grey Plastic Includ 23 56382914 1 Base Flood King models FLOODKING FLOODKING BE FLOODKING 240 56381304 56382915 1 Base Flood King model FLOODKING DE...

Page 16: ...D 16 FLOODKING 56041832 1 2012 D PARTS LIST PUMP ASSY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 1 2 2 3 9 revised 12 2012 ...

Page 17: ...468 22 In Hose 3 4 Id X 1 109 Od 20 7 1480 8 Scr Hex 12 24 X 1 00 8 2067 2 Pump Dump Diaphragm 120 Vol 120V 2067B 2 Pump Dump Diaphragm 240v Fl model FLOODKING 240 9 2074 2 Filter Inlet Strainer 2074A 2 Screen 40 Mesh S S For 2074 10 2079 13 In Hose 3 4 Id X 1 031 Od Clear 11 2079 11 5in Hose 3 4 Id X 1 031 Od Clear 12 2079 10 In Hose 3 4 Id X 1 031 Od Clear 13 204A 8 Nut S S Nylock 12 24 120V 204...

Page 18: ...S LIST revised 11 2013 TANK ASSY 1 2 3 4 3 3 1 3 5 6 5 6 7 8 9 10 11 12 13 10 14 15 16 17 16 18 19 20 22 23 24 25 26 27 27 28 29 30 31 33 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 27 45 46 48 49 40 50 51 52 53 52 54 28 55 56 57 59 60 61 58 32 21 34 10 ...

Page 19: ...0 Mesh 3 4 Fem NPT 43 2077 1 Hose Barb Fitting Plastic 2 44 56382908 1 Vac Tank models FLOODKING FLOODKING 240 56381304 56382911 1 Vac Tank model FLOODKINGPFR 56382909 1 Vac Tank model FLOODKING BE 56382912 1 Vac Tank model FLOODKING S FP593 1 Vac Tank model FLOODKING SP FP494 1 Vac Tank model FLOODKING DE 45 56381647 1 Drain Hose 46 56382920 1 Manifold Vacuum Twin Port Blk models FLOODKING FLOODK...

Page 20: ...6 AWG 26 GRN 14 AWG 16 GROUND ON SWITCH PLATE 1132 1132 2 1 2 2 M TOP PUMP 2067 120V 2067B 240V M TOP PUMP 2067 120V 2067B 240V 62 62 1 2 P N 2123 VAC 1 SWITCH P N 2123 VAC 1 SWITCH 1 2 5 4 62 62 1 2 2 P N 2123 VAC 2 SWITCH P N 2123 VAC 2 SWITCH 1 2 5 4 1132 1132 1 1 2 2 2 M VAC 1 408E 120V 408D 240V M VAC 1 408E 120V 408D 240V 1 2 M VAC 2 408E 120V 408D 240V M VAC 2 408E 120V 408D 240V 1 2 P N 21...

Page 21: ...1 2012 D 21 56041832 FLOODKING PARTS LIST D WIRING DIAGRAM Item Ref No Qty Description 56384142 1 Harness Floodking Not Shown Revised or new since last update revised 1 2016 ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...425 322 0133 800 257 7982 FAX 425 322 0136 11015 47th Ave W Mukilteo WA 98275 VISIT US AT http www usproducts com ...

Reviews: