background image

Egregio cliente,

ha acquistato un prodotto della nostra seriedi fi ltri Filtramax per laghetti. Queste istruzioni includono informazioni importanti e utili per installare, regolare, mettere in funzione ed 

eff ettuare la manutenzione delfi ltro Filtramax per laghetti.

In dotazione 

Contiene/Incluso 

Filtramax 9000 

BasicSet

Filtramax 9000 

Plus Set

Filtramax 12500 

Basic Set

Filtramax 12500 

Plus Set

Alloggiamento del fi ltro (28 l) Filtramax 9000

1

1

 

 

Alloggiamento del fi ltro (60 l) Filtramax 12500

 

 

1

1

Parete divisoria della camera per Filtramax 9000

1

1

 

 

Parete divisoria della camera per Filtramax 12500

 

 

1

1

Coperchio del fi ltro, grande - Filtramax 9000/12500

1

1

1

1

Tappo a tenuta UV-C - Filtramax 9000/12500

1

1

1

1

AlgClear UVC 7000 (9 W ) specifi co per Filtramax 9000 

1

1

 

 

AlgClear UVC 10000 (11 W ) specifi co per Filtramax 125000 

 

 

1

1

Cartuccia in schiuma per fi ltro, 35 mm, ruvida, blu scuro (camera 1)

2

2

2

2

Nuclei bio (camera 2, inferiore)

40

40

60

60

Substrato di fi ltrazione (camera 2, centro)

3 kg

3 kg

6 kg

6 kg

Zeolith (camera 2, centro)

1,8 kg

1,8 kg

1,8 kg

1,8 kg

Cartuccia in schiuma per fi ltro, 35 mm, liscia, azzurra (camera 2, superiore)

1

1

1

1

Rubinetto a sfera 1” (rubinetto di scarico sporcizia), dado e rondella

2

2

2

2

Raccordo d’uscita da 1 ½” x 50/40 mm, dado e rondella

1

1

1

1

Tubo fl essibile da 40 mm per laghetti, nero (per uscita fi ltraggio)

1 m

1 m

1 m

1 m

Raccordo a T, 40x40x40 mm (diametro interno: 1”) 

1

1

1

1

Tappo cieco 1” per raccordo a T

1

1

1

1

Pompa fi ltrante Powermax 3200 Fi

 

1

 

 

Pompa fi ltrante Powermax 5000 Fi

 

 

 

1

Tubo fl essibile da 32 mm per laghetti, nero (per entrata fi ltraggio)

 

3 m

 

3 m

Morsetto per tubo fl essibile, 30-34 mm

 

2

 

2

Morsetto per tubo fl essibile, 38-42 mm

1

1

1

1

Set di viti (2xM3x13 per il fi ssaggio del trasformatore UV-C)

1

1

1

1

Set di viti (2xM3x18) per il fi ssaggio sul tappo a tenuta UV-C

1

1

1

1

Istruzioni

1

1

1

1

Soggetto alle modifi che tecniche e alle sostituzioni con articoli dalle proprietà migliorate.

Sicurezza 

Seguire con attenzione le istruzioni riportate per le pompe utilizzate e peril fi ltro Filtramax per laghetti e per l’unità UV-C.

Per evitare il surriscaldamento utilizzare l’unità UV-C solo quando il relativo alloggiamento viene attraversato dall’acqua.  

Controllare la lampada UV-C attraverso l’apposita fi nestrella per ispezione visiva inclusa nell’unità. Non guardare mai direttamente la luce UV perché il contatto diretto con i raggi UV-C 

può danneggiare gli occhi e/o la pelle! 

7

  Istruzioni Ubbink Filtramax – Filtro per laghetti

Entrada em funcionamento

•      Prepare as duas câmaras do fi ltro para a montagem (ver Figuras B, C, D, F)

-  Insira o tabique de separação 

-  Insira o corpo do fi ltro na câmara 1 e 2 

-  Aparafuse as válvulas de retenção (para drenagem de resíduos) à câmara do fi ltro 1 e 2

•      Aparafuse fi rmemente a ligação de resíduos (agulhetas 1½“ x 50/40 mm) com a porca e a anilha (na parte interior da casa) à casa do fi ltro. Fixe o pedaço de mangueira de 40 mm 

na agulheta e prenda a ligação de resíduos com a braçadeira de fi xação de 38-42mm incluída.  Para uma fi xação alternativa da ligação de resíduos com tubos em PVC, precisa de 

uma ligação aparafusada/adesiva de 1½“ x 50/40 mm e de um tubo em PVC correspondente. 

•      Instale o dispositivo UVC fornecido na tampa do fi ltro (ver Figuras A, E) :

-  Desaperte a tampa de vedação e ligue a lâmpada UVC à base da lâmpada

-  Volte a desapertar a tampa de vedação e certifi que-se de que a anilha está correctamente colocada.

 -  Agora ligue o dispositivo UVC à tampa maior do fi ltro, coloque os dois cabos eléctricos nos compartimentos fornecidos e aperte fi rmemente a unidade de ligação. 

-  Tape o dispositivo UVC com a tampa pequena e aperte-a fi rmemente com 2 parafusos à tampa maior do fi ltro a partir de baixo.

•      Coloque o fi ltro ao lado ou perto do seu lago para que se tenha um fácil acesso ao mesmo quando mais tarde tiver de fazer a manutenção do fi ltro. De modo a obter a máxima 

potência, o fi ltro do lago deve ser colocado num sítio à sombra ou que esteja parcialmente à sombra durante o dia. Certifi que-se de que colocou o fi ltro do lago na horizontal 

e ligeiramente levantado numa superfície dura, para que seja fácil aceder às duas válvulas de retenção. Agora prepare a bomba de fi ltragem para a ligar à corrente (UVC) do 

Filtramax. Siga as instruções de utilização da bomba ao fazer isto

•      Ligue a bomba e o fi ltro do lago com a mangueira que foi cortada ao tamanho necessário. Utilize as agulhetas correspondentes. As agulhetas universais devem ser encurtadas em 

conformidade.

•      Agora coloque a bomba de fi ltragem no lago. Siga as instruções sobre a profundidade mínima da água e coloque a bomba numa base fi rme de lama e areia.

•      Antes de pôr a funcionar oSistema de Filtro para Lagos Filtramax verifi que uma vez mais

-  Se a tampa para fechar e as ligações eléctricas do fi ltro estão devidamente apertadas,

-  se as válvulas de retenção para a drenagem de resíduos estão fechadas,

-  se as ligações das mangueiras para a alimentação do fi ltro e a fi ltragem de resíduos estão perfeitas,

-  se leu e seguiu as instruções de utilização da bomba de fi ltragem e do dispositivo UVC.

•      Pode pôr o Sistema de Filtros para Lagos Filtramax  a funcionar pela seguinte sequência:

1.  Ligue sempre a bomba em primeiro lugar e verifi que se a água corre uniformemente através do dispositivo UVC e do Filtro para Lagos Filtramax.

2.   Verifi que novamente todo o sistema de fi ltros para lagos para ver se existem fugas. Recomendamos que vede as ligações das mangueiras com braçadeiras de fi xação adequadas 

ou fi ta de tefl on standard.

3.   Só depois ligue o dispositivo UVC (se existir) e verifi que o funcionamento da lâmpada UV visualmente utilizando de forma segura a janela de inspecção do aparelho (azul clara)

  Nota

: durante o período de desenvolvimento de bactérias nas câmaras do fi ltro (cerca de 6-8 semanas a contar da entrada em funcionamento) o dispositivo UVC  não deve ser 

novamente ligado.

4.   É importante que o seu  Filtro para lago Filtramax funcione ininterruptamente. O sistema só deve fi car completamente fechado para manutenção e durante o período de 

Inverno.

5.   Se o fi ltro para lagos   tiver de deixar de funcionar, desligue sempre o dispositivo UVC em primeiro lugar. Só depois é que a   bomba pode ser desligada e a água drenada do fi ltro 

do lago.

  

Extensão modular do sistema de fi ltro Filtramax 

•      Deve ser sempre feita em paralelo uma ligação modular de vários fi ltros Filtramax.

•      Siga as nossas recomendações sobre a bomba para o tamanho correspondente do lago 

    

Manutenção e limpeza

•      Se o desempenho da bomba reduzir, poderá signifi car que o interior da bomba está sujo e tem de ser limpo. Limpe a bomba de acordo com as instruções.

•      Se o crescimento de algas fl utuantes do seu lago voltar a aumentar de forma visível, a causa poderá ser uma redução no desempenho do dispositivo UVC, causada por depósitos 

no tubo de quartzo e/ou uma redução da intensidade de radiação da lâmpada UVC. Neste caso, a lâmpada UVC deve ser limpa ou substituída. Para isso, proceda de acordo com as 

instruções do UVC.

•    Dependendo do nível de poluição da água do lago, pode ser necessário - em particular nas primeiras semanas após a instalação do fi ltro - limpar os sedimentos de sujidade das 

câmaras do fi ltro e as duas válvulas de retenção separadas. Não é necessário desligar o fi ltro do lago  para o fazer. 

Garantia

•    Para os Filtros para lagos Filtramax Ubbink damos-lhe uma garantia de 3 anos contra defeitos do material demonstrável e de fabrico, que entra em vigor a partir da data de 

aquisição. Para fazer uma reclamação ao abrigo da garantia, deve ser apresentado o talão de compra original como prova da aquisição. Além disso, para o Filtro para lagos Filtramax 

Ubbink damos-lhe uma garantia de água clara de 12 meses para uma água limpa e saudável.   Para benefi ciar da garantia Ubbink® utilize exclusivamente fi ltros Filtramax a nível 

profi ssional. A garantia de água clara pode ser reclamada após seis semanas (período de tempo necessário para uma fi ltragem efi caz na primeira utilização) e ao utilizar uma 

bomba Ubbink® se detectar que a água não está limpa e não é clara.

•   As reclamações que não estão ao abrigo da garantia abrangem os defeitos de colocação e funcionamento, a falta de manutenção, o efeito do frio, tentativas inadequadas de 

reparação, uso da força, defeitos causados por terceiros, sobrecarga, danos mecânicos ou o efeito de corpos estranhos, assim como as reclamações atribuíveis ao tempo, como o 

corpo do fi ltro, as agulhetas e as mangueiras do lago.

•   Poderá encontrar informações sobre a garantia da bomba e do dispositivo UVC nas instruções do fabricante

6

  Instruções Ubbink Filtramax – Filtro para lagos

Protecção do ambiente

Aparelhos eléctricos usados não devem ser deitados ao lixo doméstico. Por favor, conduza-os aos ecopontos locais. Para mais informações, consulte o seu distribuidor ou 

o centro de reciclagem da sua zona.  

Manual Filtramax 11.indd   13

09-03-11   15:46

Summary of Contents for Filtramax Series

Page 1: ...9000 Set incl Powermax 3200 Fi 1355066 EU 1355666 UK Filtramax 12500 Basic Set 11Watt 10 000 L 5 000 L 1x Filtramax 12500 2 500 5 000 l h Powermax 3200 Fi 12 500 L 6 000 L 1x Filtramax 12500 3 125 6...

Page 2: ...1 29 D A Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 NL Outside Living Industries Nederland B V Wondelgemkaai 10 9000 Gent 0032 0 9254 45 45 0032 0 9254 45 40 B Outside Living I...

Page 3: ...black Chamber 1 2 2 2 2 Bio cores Chamber 2 below 40 40 60 60 Filter substrate Chamber 2 centre 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Chamber 2 centre 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filter foam block 35 mm fine li...

Page 4: ...gh the UVC device and the Filtramax Pond Filter 2 Check the entire pond filter system again for leaks We recommend sealing leaky hose connections with suitable hose clips or standard teflon tape 3 Onl...

Page 5: ...0mm schwarz f r Filterauslauf 1 m 1 m 1 m 1 m T St ck 40 x 40 x 40 mm mit 1 Innengewinde 1 1 1 1 Blindverschluss 1 f rT St ck 1 1 1 1 Filterpumpe Powermax 3200 Fi 1 Filterpumpe Powermax 5000 Fi 1 Teic...

Page 6: ...Teflonband abzudichten 3 Danach erst das UVC Ger t wenn vorhanden einschalten und durch Augenscheinpr fung die Funktion der UV Lampe gefahrlos am Sichtfenster der Ger tes kontrollieren blaues Licht Hi...

Page 7: ...st 60 st Filtersubstraat net kamer 2 midden 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeoliet net kamer 2 midden 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filterschuimblok 35 mm fijn lichtblauw kamer 2 boven 1 1 1 1 Kogelkraan 1 vuilafv...

Page 8: ...het UVC apparaat en de Filtramax vijverfilter loopt 2 Controleer het volledige vijverfiltersysteem nog een keer op lekkage Wij bevelen aan lekkende slangverbindingen met een passende slangklem of tef...

Page 9: ...vacuation 1 x 50 40 mm crou et rondelle 1 1 1 1 Tuyau pour bassin 40 mm noir pour les d chets du filtre 1 m 1 m 1 m 1 m Raccord enT 40 x 40 x 40 mm diam tre interne 1 1 1 1 1 Bouchon borgne 1 pour rac...

Page 10: ...tuyauterie ou de la bande en t flon standard 3 Maintenant seulement allumez le dispositif UVC si pr sent et contr lez le fonctionnement de la lampe UV par inspection visuelle en utilisant avec pruden...

Page 11: ...e 1 x 50 40 mm tuerca y junta 1 1 1 1 Manguera del estanque 40 mm negro para desag e del filtro 1 m 1 m 1 m 1 m ConectorT 40 x 40 x 40 mm di metro interno 1 pulgada 1 1 1 1 Clavija ciega de 1 pulg pa...

Page 12: ...gas Le recomendamos sellar los acoplamientos de la manguera que presenten fugas con pinzas para manguera o cinta de tefl n est ndar 3 Ahora puede activar el dispositivo UVC si lo hay y comprobar visua...

Page 13: ...nilha 1 1 1 1 Mangueira do lago 40mm preta para filtragem de res duos 1 m 1 m 1 m 1 m Conector emT 40 x 40 x 40 mm 1 di metro interno 1 1 1 1 Buj o roscado 1 para conector emT 1 1 1 1 Bomba de filtrag...

Page 14: ...fixa o adequadas ou fita de teflon standard 3 S depois ligue o dispositivo UVC se existir e verifique o funcionamento da l mpada UV visualmente utilizando de forma segura a janela de inspec o do apar...

Page 15: ...2 2 2 2 Raccordo d uscita da 1 x 50 40 mm dado e rondella 1 1 1 1 Tubo flessibile da 40 mm per laghetti nero per uscita filtraggio 1 m 1 m 1 m 1 m Raccordo aT 40x40x40 mm diametro interno 1 1 1 1 1 Ta...

Page 16: ...ollare visivamente che la lampada UV funzioni correttamente tramite la finestra di ispezione dell unit luce azzurra Nota nel periodo necessario allo sviluppo dei batteri nelle camere filtro circa 6 8...

Page 17: ...amax 125000 1 1 35 mm 1 2 2 2 2 2 40 40 60 60 2 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 mm 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 x 50 40 mm 1 1 1 1 40mm 1 m 1 m 1 m 1 m 40 x 40 x 40 mm 1 1 1 1 1...

Page 18: ...nge S t sk S t sk Instru Med for B C D F 1 2 1 2 1 x 50 40 mm 40 mm 38 42mm PVC 1 x 50 40 mm PVC UVC A E UVC UVC UVC 2 UVC Filtramax Filtramax UVC Filtramax 1 UVC Filtramax 2 3 UVC UV 6 8 UVC 4 Filtra...

Page 19: ...Kammer 2 under 40 40 60 60 Filtersubstrat Kammer 2 midt 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Kammer 2 midt 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filter skumblok 35 mm fin lysebl Kammer 2 over 1 1 1 1 Kuglehane 1 snavsaf...

Page 20: ...amfilteret for l kager Det anbefales at t tne ut tte slangetilslutninger med passende slangeklemmer eller standard teflontape 3 F rst derefter t ndes for UVC apparatet hvis forefindes og UV lampen tje...

Page 21: ...mare 2 under 40 40 60 60 Filtersubstrat kammare 2 mitt 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolit kammare 2 mitt 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Kammare 2 topp 1 1 1 1 Kulventil 1 ventil smutsutsl pp mutter och bricka 2...

Page 22: ...dammfiltersystem 1 S tt f rst p pumpen och kontrollera att vattnet rinner j mnt genom UVC apparaten och Filtramax dammfiltret 2 Kontrollera att hela dammfiltersystemet r helt och inte l cker Vi rekomm...

Page 23: ...2 nede 40 40 60 60 Filtersubstrat kammer 2 midt 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolitt kammer 2 midt 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filterskumblokkering 35 mm fin lys bl kammer 2 oppe 1 1 1 1 Kuleventil 1 smusstapp...

Page 24: ...f rst p pumpa og kontroller om vannet str mmer jevnt gjennom UVC utstyret og Filtramax damfilter 2 Sjekk hele damfiltersystemet p nytt for lekkasje Vi anbefaler tette slangeforbindelser som lekker me...

Page 25: ...nsubstraatti kammio 2 keskell 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith kammio 2 keskell 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Suodattimen vaahtomuovipala 35 mm hienorakenteinen vaaleansininen kammio 2 ylh ll 1 1 1 1 Pallove...

Page 26: ...si tasaisesti UVC laitteen ja Filtramax allassuodattimen l pi 2 Tarkista ettei allassuodatinj rjestelm n miss n kohdassa ole vuotoja Suosittelemme vuotavien letkuliit nt jen tiivist mist sopivilla let...

Page 27: ...60 Substrat filtra Komora 2 rodek 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Komora 2 rodek 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Blok g bki filtra 35 mm g adki jasnoniebieski Komora 2 g ra 1 1 1 1 Zaw r kulowy 2 54 cm 1 zaw...

Page 28: ...przeciek w Zalecamy uszczelnienie ciekn cych z cz w owych za pomoc odpowiednich zacisk w lub zwyczajnej ta my teflonowej 3 Dopiero wtedy w czy urz dzenie UVC je li jest dost pne i sprawdzi lamp UV w...

Page 29: ...9 Filtramax 9000 1 1 AlgClear 10000 11 Filtramax 125000 1 1 35 1 2 2 2 2 Bio core 2 40 40 60 60 2 3 3 6 6 Zeolith 2 1 8 1 8 1 8 1 8 35 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 50 40 1 1 1 1 40 1 1 1 1 40 x 40 x 40 1 1 1...

Page 30: ...spoj Zavr n Pump Pump Crijev Obujm Obujm Komp Komp Upute Podlo n Upu Da UVC zrak B C D F 1 2 1 2 1 50 40 40 38 42 1 50 40 A E 2 Filtramax Filtramax Filtramax 1 Filtramax 2 3 6 8 4 Filtramax 5 Filtrama...

Page 31: ...dvodna spojnica dimenzija 1 5 in a x 50 40 mm pritezna matica i brtveni prsten 1 1 1 1 Crijevo promjera 40 mm za ribnjak crno za odvod iz filtra 1 m 1 m 1 m 1 m T spojnica dimenzija 40 x 40 x 40 mm un...

Page 32: ...ljenje spojnica crijeva koje cure obujmicama odgovaraju eg promjera ili standardnom izolacijskom trakom 3 Tek nakon toga uklju ite UVC ure aj ako ga imate i vizualno provjerite funkcionira li ultralju...

Page 33: ...0 40 60 60 Substr t filtru 2 komora st edn st 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 komora st edn st 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35mm blok filtra n p ny jemn sv tle modr 2 komora horn st 1 1 1 1 Kulov ventil...

Page 34: ...C jednotku a rybni n filtr Filtramax 2 Znovu cel syst m rybni n ho filtru p ekontrolujte zda dn t sn Doporu ujeme ut snit prosakuj c p ipojen hadic pomoc vhodn ch hadicov ch spon nebo standardn teflon...

Page 35: ...Filtra n substr t komora 2 stred 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith komora 2 stred 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 mm blok s filtra nou penou jemn svetlomodr komora 2 hore 1 1 1 1 1 Plav kov ventil ventil na...

Page 36: ...rovnomerne cez zariadenie UVC a vodn filter Filtramax 2 Skontrolujte i zo iadneho miesta na syst me na filtr ciu vody nevytek voda Odpor ame utesni presakuj ce pripojenia hadice pomocou primeran ch s...

Page 37: ...ubstrat prekat 2 sredina 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith prekat 2 sredina 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Blok filtrske pene 35 mm fina svetlo modra prekat 2 vrh 1 1 1 1 Krogelni ventil 1 ventil za drena o ne...

Page 38: ...osti Priporo amo da netesne cevne priklju ke zatesnite z ustreznimi cevnimi spojkami ali standardnim teflonskim trakom 3 ele nato vklju ite UVC napravo e je vgrajena in vizualno preverite delovanje UV...

Page 39: ...eg 2 es kamra k z ps 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 es kamra k z ps 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 mm es finomsz r szivacs modul vil gosk k 2 es kamra fels 1 1 1 1 1 es goly sszelep szennyez d sleeresz...

Page 40: ...csolja be el sz r s ellen rizze hogy a v z egyenletesen ramlik e t az UVC berendez sen s a Filtramax sz r n 2 Ism t ellen rizze a teljes rendszer sziv rg smentess g t A sziv rg t ml csatlakoz sokat ja...

Page 41: ...0 40 60 60 Filtri substraat kamber 2 keskel 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith kamber 2 keskel 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filtri vahtelement 35 mm v iksepooriline helesinine kamber 2 pealmine 1 1 1 1 Kuulkr...

Page 42: ...vesi voolab htlaselt l bi UVC seadme ning Filtramax tiigifiltri 2 Kontrollige kogu tiigifiltri s steemi uuesti lekete osas Lekkivaid voolik hendusi soovitame tihendada sobivate voolikuklambrite v i s...

Page 43: ...a apak 40 40 60 60 Filtra substr ts 2 kamera centr 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 kamera centr 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filtra putu bloks 35 mm smalks gai i zil kr s 2 kamera aug pus 1 1 1 1 Lodveid...

Page 44: ...rukcijas J s varat iedarbin t Filtramax d u filtra sist mu d sec b 1 Vienm r vispirms iesl dziet s kni un p rbaudiet vai dens vienm r gi pl st cauri UVC ier cei un Filtramax d u filtram 2 V lreiz p rb...

Page 45: ...substratas 2 kamera vidurys 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 kamera vidurys 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Porolonin filtro blokuot 35 mm tanki viesiai m lynos spalvos 2 kamera vir us 1 1 1 1 Rutulinis vo...

Page 46: ...iltr 2 Patikrinkite vis vandens filtro sistem ar joje n ra pratek jimo Rekomenduojame u sandarinti vanden leid ian ias arn jungtis tinkamais arn spaustukais ar standartine teflonine juosta 3 Tik tuome...

Page 47: ...r UVC 10000 11W Filtramax 125000 1 1 35 1 2 2 2 2 2 40 40 60 60 2 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 x 50 40 mm 1 1 1 1 40 mm 1 m 1 m 1 m 1 m 40 x 40 x...

Page 48: ...Setul Setul Instru Docum B C D F 1 2 1 2 1 x 50 40 mm 40 mm 38 42 mm PVC 1 x 50 40 mm PVC UVC A E UVC UVC UVC UVC Filtramax Filtramax UVC Filtramax 1 UVC Filtramax 2 3 UVC UV 6 8 UVC 4 Filtramax 5 UVC...

Page 49: ...40 40 60 60 Substratul de filtrare Camera 2 centru 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Camera 2 centru 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Blocul spum de filtrare 35 mm fin albastru deschis Camera 2 sus 1 1 1 1 Robi...

Page 50: ...tfel 1 ntotdeauna porni i pompa mai nt i i verifica i dac apa curge uniform prin dispozitivul UVC i filtrul de bazin Filtramax 2 Verifica i din nou tot sistemul filtrului de bazin pentru a identifica...

Page 51: ...akas Hazne 2 orta 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Hazne 2 orta 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filtre k p k blo u 35 mm ince a k mavi Hazne 2 st 1 1 1 1 K resel vana 1 c ruf drenaj vanas somun ve rondela 2 2...

Page 52: ...vuz kelep eleri veya standart teflon bantla yal tman z neririz 3 Bunlar yapt ktan sonra UVC cihaz n varsa a n ve cihaz n kontrol penceresinden mavi k UV lambas n n al mas n g zle kontrol edin Not Filt...

Page 53: ...Ubbink Filtramax s 3 alara n ve nt ve vanaya i gibi VC uyu l k zle ekanik k hak nden Manual Filtramax 11 indd 51 09 03 11 15 46...

Page 54: ...Ubbink Filtramax s Manual Filtramax 11 indd 52 09 03 11 15 47...

Reviews: