background image

Arvoisa asiakas

Olet hankkinut tuotteen Filtramax-allassuodatinvalikoimastamme. Näistä ohjeista saat tärkeää tietoa Filtramax-allassuodattimen asennuksesta, sijoituksesta, käytöstä ja huollosta.

Varusteet 

Sisältö/varusteet

Filtramax 9000 

BasicSet

Filtramax 9000 

Plus Set

Filtramax 

12500 Basic Set

Filtramax 

12500 Plus Set

Suodatinkotelo (28 l) Filtramax 9000

1

1

 

 

Suodatinkotelo (60 l) Filtramax 12500

 

 

1

1

Kammion väliseinä malliin Filtramax 9000

1

1

 

 

Kammion väliseinä malliin Filtramax 12500

 

 

1

1

Suodatinkansi, suuri - Filtramax 9000/12500

1

1

1

1

UVC-tiivistyskansi - Filtramax 9000/12500

1

1

1

1

AlgClear UVC 7000 (9 W ) erityisesti malliin Filtramax 9000 

1

1

 

 

AlgClear UVC 10000 (11 W ) erityisesti malliin Filtramax 125000 

 

 

1

1

Suodattimen vaahtomuovipala 35 mm, karkea, tummansininen (kammio 1)

2

2

2

2

Bioytimet (kammio 2, alla)

40

40

60

60

Suodatinsubstraatti (kammio 2, keskellä)

3 kg

3 kg

6 kg

6 kg

Zeolith (kammio 2, keskellä)

1,8 kg

1,8 kg

1,8 kg

1,8 kg

Suodattimen vaahtomuovipala 35 mm, hienorakenteinen, vaaleansininen (kammio 2, ylhäällä)

1

1

1

1

Palloventtiili 1” (lianpoistoventtiili), mutteri ja aluslaatta

2

2

2

2

Poistoliitin 1 ½“ x 50/40 mm, mutteri ja aluslaatta

1

1

1

1

Allasletku 40mm, musta (suodattimen poistovesi)

1 m

1 m

1 m

1 m

T-liitin 40 x 40 x 40 mm (1” sisähalkaisija) 

1

1

1

1

Tulppa 1” T-liittimelle

1

1

1

1

Suodatinpumppu Powermax 3200 Fi

 

1

 

 

Suodatinpumppu Powermax 5000 Fi

 

 

 

1

Allasletku 32mm, musta (suodattimen tulovesi)

 

3 m

 

3 m

Letkunpuristin 30-34 mm

 

2

 

2

Letkunpuristin 38-42 mm

1

1

1

1

Ruuvisarja (2 x M3 x 13 UVC-muuntimen kiinnitykseen)

1

1

1

1

Ruuvisarja (2 x M3 x18) UVC-tiivistyskannen kiinnitykseen

1

1

1

1

Ohjeet

1

1

1

1

Jatkuva tuotekehitys saattaa johtaa teknisiin muutoksiin tai osien korvaamiseen toisilla.

Sikkerhet

•  Bruksanvisning for bruk av pumpa sammen med Filtramax damfi lter og UVC-utstyret må følges nøye.

•  For å unngå overoppheting må UVC-utstyret kun brukes hvis det strømmer vann gjennom huset til UVC-utstyret. 

•  UVC-lampa skal sjekkes ved visuell inspeksjon gjennom inspeksjonsglasset på utstyret som er beregnet på dette formålet. Se aldri direkte inn i UV-lys. Direkte kontakt med UVC-

stråler kan føre til skade på øyne og/eller hud! 

Idriftsetting

•   Gjør begge fi lterkamre klare for oppsett (se Figur B, C, D, F)

-  Sett i skilleveggen 

-  Sett i fi lterelement i kammer 1 og 2 

-  Skru kuleventilene (for smusstapping) på fi lterkammer 1 og 2

•   Skru tømmeforbindelsen (slangedyse 1½“ x 50/40 mm) med mutter og skive (på innsiden av huset) godt fast til fi lterhuset. Skyv det medfølgende 40 mm slangestykket inn på 

slangedysen og sikre tømmeforbindelsen med tilhørende 38-42 mm slangeklemmer. For alternativ montering av en tømmeforbindelse med standard PVC-rør trenger du en skrue/

klebeforbindelse 1½“ x 50/40 mm og et passende PVC-rørelement. 

•   Monter det medfølgende UVC-utstyret i fi lterlokket (se fi gur A, E) :

-  Skru løs tetningslokket og sett UVC-lampa i lampesokkelen.

-  Skru løs tetningslokket igjen og se til at skiven sitter riktig.

-  Sett nå UVC-utstyret inn i det store fi lterlokket, legg begge de elektriske kablene i innfellingene og skru forbindelsen godt til. 

-  Dekk til UVC-utstyret med det lille dekselet og skru dette godt fast til det store fi lterlokket med 2 skruer nedenfra.

•   Plasser fi lteret ved siden av eller i nærheten av dammen slik at det er lett å komme til når du senere skal utføre vedlikehold på fi lteret. For å oppnå maksimal eff ekt må damfi lteret 

plasseres på et skyggefullt sted eller på et sted som delvis ligger i skyggen på dagtid. Se til at damfi lteret plasseres horisontalt og litt hevet på et hardt underlag slik at det er lett å 

komme til begge kuleventilene. 

•  Klargjør nå fi lterpumpa for tilkopling til tilførselen (UVC) på Filtramax. Følg i denne sammenheng instruksjonene i pumpas bruksanvisning.

•   Kople pumpa og damfi lteret til damslangen, som må kuttes til riktig lengde. Bruk de relevante slangedysene til dette. Universalslangedyser må kuttes inn tilsvarende.

•   Sett nå fi lterpumpa på plass i dammen. Følg instruksjonene som gis om minimum vanndybde og plasser pumpa på et solid underlag fritt for søle og sand.

•   Før første gangs idriftsetting sjekkes Filtramax damfi ltersystem en gang til for følgende:

-  Lokket og tilførselsforbindelsene til fi lteret er skrudd godt fast,

-  Kuleventilene for smusstømming er stengt,

-  Slangeforbindelsene for fi ltertilførsel og fi ltertømming er perfekt i orden,

-  Du har lest og fulgt instruksjonene i bruksanvisningen når det gjelder fi lterpumpa og UVC-utstyret.

•   Du kan sette Filtramax damfi ltersystem i drift i følgende rekkefølge:

1.  Slå alltid først på pumpa og kontroller om vannet strømmer jevnt gjennom UVC-utstyret og Filtramax damfi lter.

2.  Sjekk hele damfi ltersystemet på nytt for lekkasje. Vi anbefaler å tette slangeforbindelser som lekker med passende slangeklemmer eller standard tefl onteip.

3.  Slå først deretter på UVC-utstyret (hvis montert) og sjekk at UV-lampa virker ved visuell inspeksjon gjennom inspeksjonsglasset på utstyret (blått lys).

Merk

: I perioden for bakterieutviklingen i fi lterkamrene (omtrent 6-8 uker fra idriftsetting) bør ikke UVC-utstyret slås på igjen.

4.   Det er viktig at ditt Filtramax damfi lter går uavbrutt. Systemet bør kun slås helt av for vedlikehold og i vinterperioden.

5.   Hvis damfi lteret skal tas ut av drift, må du alltid først slå av UVC-utstyret. Først deretter kan pumpa slås av damfi lteret tømmes for vann.

 

Utvidelsesmoduler for Filtramax fi ltersystem 

•   En modulær forbindelse for fl ere Filtramax fi ltre bør alltid gjøres parallelt.

•   Følg våre pumpeanbefalinger for relevant damstørrelse.

 

Vedlikehold og rengjøring

•   Hvis pumpeytelsen avtar, kan det bety at pumpa er tilsmusset innvendig og at den må rengjøres. Pumpa må rengjøres i samsvar med instruksjonene.

•   Hvis du ser at veksten av fl ytealger i dammen igjen tiltar, kan årsaken være redusert ytelse i UVC-utstyret. Dette kan igjen skyldes avsetninger på kvartsrøret og/eller redusert 

strålingsintensitet fra UVC-lampa. I dette tilfellet må UVC-lampa rengjøres eller UVC-lampa erstattes. Gå i så fall fram på den måten det beskrives i UVC-bruksanvisningen.

•   Avhengig av forurensningsgrad i damvannet kan det være nødvendig å skylle ut smussavsetninger fra fi lterkamrene ved hjelp av de to separate kuleventilene. Dette gjelder særlig 

de første par ukene etter oppsett av fi lteret. Du behøver ikke å slå av damfi lteret for å gjøre dette. 

Garanti

•   Vi gir deg 3-års garanti på Filtramax damfi lter fra anskaff elsesdatoen. Garantien gjelder påviselige materialfeil og produksjonsfeil. For å få rett til garanti må du kunne forevise 

den originale kvitteringen som kjøpsbevis. I tillegg gir vi deg 12-måneders rentvannsgaranti for rent og sunt vann på Ubbink Filtramax damfi lter. For å benytte deg av Ubbink®-

garantien må du kun bruke Filtramax -fi ltre og på riktig måte. Rentvannsgarantien kan påberopes etter seks uker (den perioden som kreves for eff ektiv fi ltrering ved første gangs 

bruk) hvis vannet påviselig ikke er rent og klart og ved bruk av en Ubbink®-pumpe.

•   Feil og mangler som ikke faller inn under garantien, er slike som skyldes feil ved montering og drift, manglende vedlikehold, frost, utilbørlig forsøk på reparasjon, bruk av makt, feil 

forårsaket av tredjepart, overbelastning, mekanisk skade eller fremmedlegemer, og feil som skyldes slitasje, for eksempel fi lterelementer, slangedyser og damslanger.

•   Informasjon om garantien på pumpa og UVC-utstyret er tatt med i fabrikantens bruksanvisning.

-

  Bruksanvisning Ubbink Filtramax – damfi lter

3

Miljøvern

Gamle elektroapparater bør ikke kastes i husholdningssøppelet. Lever vennligst inn det gamle apparatet på ditt lokale samlested. Ytterligere informasjoner får du hos 

din forhandler eller ditt avfallsforetak. 

Manual Filtramax 11.indd   22

09-03-11   15:46

Summary of Contents for Filtramax Series

Page 1: ...9000 Set incl Powermax 3200 Fi 1355066 EU 1355666 UK Filtramax 12500 Basic Set 11Watt 10 000 L 5 000 L 1x Filtramax 12500 2 500 5 000 l h Powermax 3200 Fi 12 500 L 6 000 L 1x Filtramax 12500 3 125 6...

Page 2: ...1 29 D A Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 NL Outside Living Industries Nederland B V Wondelgemkaai 10 9000 Gent 0032 0 9254 45 45 0032 0 9254 45 40 B Outside Living I...

Page 3: ...black Chamber 1 2 2 2 2 Bio cores Chamber 2 below 40 40 60 60 Filter substrate Chamber 2 centre 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Chamber 2 centre 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filter foam block 35 mm fine li...

Page 4: ...gh the UVC device and the Filtramax Pond Filter 2 Check the entire pond filter system again for leaks We recommend sealing leaky hose connections with suitable hose clips or standard teflon tape 3 Onl...

Page 5: ...0mm schwarz f r Filterauslauf 1 m 1 m 1 m 1 m T St ck 40 x 40 x 40 mm mit 1 Innengewinde 1 1 1 1 Blindverschluss 1 f rT St ck 1 1 1 1 Filterpumpe Powermax 3200 Fi 1 Filterpumpe Powermax 5000 Fi 1 Teic...

Page 6: ...Teflonband abzudichten 3 Danach erst das UVC Ger t wenn vorhanden einschalten und durch Augenscheinpr fung die Funktion der UV Lampe gefahrlos am Sichtfenster der Ger tes kontrollieren blaues Licht Hi...

Page 7: ...st 60 st Filtersubstraat net kamer 2 midden 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeoliet net kamer 2 midden 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filterschuimblok 35 mm fijn lichtblauw kamer 2 boven 1 1 1 1 Kogelkraan 1 vuilafv...

Page 8: ...het UVC apparaat en de Filtramax vijverfilter loopt 2 Controleer het volledige vijverfiltersysteem nog een keer op lekkage Wij bevelen aan lekkende slangverbindingen met een passende slangklem of tef...

Page 9: ...vacuation 1 x 50 40 mm crou et rondelle 1 1 1 1 Tuyau pour bassin 40 mm noir pour les d chets du filtre 1 m 1 m 1 m 1 m Raccord enT 40 x 40 x 40 mm diam tre interne 1 1 1 1 1 Bouchon borgne 1 pour rac...

Page 10: ...tuyauterie ou de la bande en t flon standard 3 Maintenant seulement allumez le dispositif UVC si pr sent et contr lez le fonctionnement de la lampe UV par inspection visuelle en utilisant avec pruden...

Page 11: ...e 1 x 50 40 mm tuerca y junta 1 1 1 1 Manguera del estanque 40 mm negro para desag e del filtro 1 m 1 m 1 m 1 m ConectorT 40 x 40 x 40 mm di metro interno 1 pulgada 1 1 1 1 Clavija ciega de 1 pulg pa...

Page 12: ...gas Le recomendamos sellar los acoplamientos de la manguera que presenten fugas con pinzas para manguera o cinta de tefl n est ndar 3 Ahora puede activar el dispositivo UVC si lo hay y comprobar visua...

Page 13: ...nilha 1 1 1 1 Mangueira do lago 40mm preta para filtragem de res duos 1 m 1 m 1 m 1 m Conector emT 40 x 40 x 40 mm 1 di metro interno 1 1 1 1 Buj o roscado 1 para conector emT 1 1 1 1 Bomba de filtrag...

Page 14: ...fixa o adequadas ou fita de teflon standard 3 S depois ligue o dispositivo UVC se existir e verifique o funcionamento da l mpada UV visualmente utilizando de forma segura a janela de inspec o do apar...

Page 15: ...2 2 2 2 Raccordo d uscita da 1 x 50 40 mm dado e rondella 1 1 1 1 Tubo flessibile da 40 mm per laghetti nero per uscita filtraggio 1 m 1 m 1 m 1 m Raccordo aT 40x40x40 mm diametro interno 1 1 1 1 1 Ta...

Page 16: ...ollare visivamente che la lampada UV funzioni correttamente tramite la finestra di ispezione dell unit luce azzurra Nota nel periodo necessario allo sviluppo dei batteri nelle camere filtro circa 6 8...

Page 17: ...amax 125000 1 1 35 mm 1 2 2 2 2 2 40 40 60 60 2 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 mm 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 x 50 40 mm 1 1 1 1 40mm 1 m 1 m 1 m 1 m 40 x 40 x 40 mm 1 1 1 1 1...

Page 18: ...nge S t sk S t sk Instru Med for B C D F 1 2 1 2 1 x 50 40 mm 40 mm 38 42mm PVC 1 x 50 40 mm PVC UVC A E UVC UVC UVC 2 UVC Filtramax Filtramax UVC Filtramax 1 UVC Filtramax 2 3 UVC UV 6 8 UVC 4 Filtra...

Page 19: ...Kammer 2 under 40 40 60 60 Filtersubstrat Kammer 2 midt 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Kammer 2 midt 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filter skumblok 35 mm fin lysebl Kammer 2 over 1 1 1 1 Kuglehane 1 snavsaf...

Page 20: ...amfilteret for l kager Det anbefales at t tne ut tte slangetilslutninger med passende slangeklemmer eller standard teflontape 3 F rst derefter t ndes for UVC apparatet hvis forefindes og UV lampen tje...

Page 21: ...mare 2 under 40 40 60 60 Filtersubstrat kammare 2 mitt 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolit kammare 2 mitt 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Kammare 2 topp 1 1 1 1 Kulventil 1 ventil smutsutsl pp mutter och bricka 2...

Page 22: ...dammfiltersystem 1 S tt f rst p pumpen och kontrollera att vattnet rinner j mnt genom UVC apparaten och Filtramax dammfiltret 2 Kontrollera att hela dammfiltersystemet r helt och inte l cker Vi rekomm...

Page 23: ...2 nede 40 40 60 60 Filtersubstrat kammer 2 midt 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolitt kammer 2 midt 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filterskumblokkering 35 mm fin lys bl kammer 2 oppe 1 1 1 1 Kuleventil 1 smusstapp...

Page 24: ...f rst p pumpa og kontroller om vannet str mmer jevnt gjennom UVC utstyret og Filtramax damfilter 2 Sjekk hele damfiltersystemet p nytt for lekkasje Vi anbefaler tette slangeforbindelser som lekker me...

Page 25: ...nsubstraatti kammio 2 keskell 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith kammio 2 keskell 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Suodattimen vaahtomuovipala 35 mm hienorakenteinen vaaleansininen kammio 2 ylh ll 1 1 1 1 Pallove...

Page 26: ...si tasaisesti UVC laitteen ja Filtramax allassuodattimen l pi 2 Tarkista ettei allassuodatinj rjestelm n miss n kohdassa ole vuotoja Suosittelemme vuotavien letkuliit nt jen tiivist mist sopivilla let...

Page 27: ...60 Substrat filtra Komora 2 rodek 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Komora 2 rodek 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Blok g bki filtra 35 mm g adki jasnoniebieski Komora 2 g ra 1 1 1 1 Zaw r kulowy 2 54 cm 1 zaw...

Page 28: ...przeciek w Zalecamy uszczelnienie ciekn cych z cz w owych za pomoc odpowiednich zacisk w lub zwyczajnej ta my teflonowej 3 Dopiero wtedy w czy urz dzenie UVC je li jest dost pne i sprawdzi lamp UV w...

Page 29: ...9 Filtramax 9000 1 1 AlgClear 10000 11 Filtramax 125000 1 1 35 1 2 2 2 2 Bio core 2 40 40 60 60 2 3 3 6 6 Zeolith 2 1 8 1 8 1 8 1 8 35 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 50 40 1 1 1 1 40 1 1 1 1 40 x 40 x 40 1 1 1...

Page 30: ...spoj Zavr n Pump Pump Crijev Obujm Obujm Komp Komp Upute Podlo n Upu Da UVC zrak B C D F 1 2 1 2 1 50 40 40 38 42 1 50 40 A E 2 Filtramax Filtramax Filtramax 1 Filtramax 2 3 6 8 4 Filtramax 5 Filtrama...

Page 31: ...dvodna spojnica dimenzija 1 5 in a x 50 40 mm pritezna matica i brtveni prsten 1 1 1 1 Crijevo promjera 40 mm za ribnjak crno za odvod iz filtra 1 m 1 m 1 m 1 m T spojnica dimenzija 40 x 40 x 40 mm un...

Page 32: ...ljenje spojnica crijeva koje cure obujmicama odgovaraju eg promjera ili standardnom izolacijskom trakom 3 Tek nakon toga uklju ite UVC ure aj ako ga imate i vizualno provjerite funkcionira li ultralju...

Page 33: ...0 40 60 60 Substr t filtru 2 komora st edn st 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 komora st edn st 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35mm blok filtra n p ny jemn sv tle modr 2 komora horn st 1 1 1 1 Kulov ventil...

Page 34: ...C jednotku a rybni n filtr Filtramax 2 Znovu cel syst m rybni n ho filtru p ekontrolujte zda dn t sn Doporu ujeme ut snit prosakuj c p ipojen hadic pomoc vhodn ch hadicov ch spon nebo standardn teflon...

Page 35: ...Filtra n substr t komora 2 stred 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith komora 2 stred 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 mm blok s filtra nou penou jemn svetlomodr komora 2 hore 1 1 1 1 1 Plav kov ventil ventil na...

Page 36: ...rovnomerne cez zariadenie UVC a vodn filter Filtramax 2 Skontrolujte i zo iadneho miesta na syst me na filtr ciu vody nevytek voda Odpor ame utesni presakuj ce pripojenia hadice pomocou primeran ch s...

Page 37: ...ubstrat prekat 2 sredina 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith prekat 2 sredina 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Blok filtrske pene 35 mm fina svetlo modra prekat 2 vrh 1 1 1 1 Krogelni ventil 1 ventil za drena o ne...

Page 38: ...osti Priporo amo da netesne cevne priklju ke zatesnite z ustreznimi cevnimi spojkami ali standardnim teflonskim trakom 3 ele nato vklju ite UVC napravo e je vgrajena in vizualno preverite delovanje UV...

Page 39: ...eg 2 es kamra k z ps 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 es kamra k z ps 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 mm es finomsz r szivacs modul vil gosk k 2 es kamra fels 1 1 1 1 1 es goly sszelep szennyez d sleeresz...

Page 40: ...csolja be el sz r s ellen rizze hogy a v z egyenletesen ramlik e t az UVC berendez sen s a Filtramax sz r n 2 Ism t ellen rizze a teljes rendszer sziv rg smentess g t A sziv rg t ml csatlakoz sokat ja...

Page 41: ...0 40 60 60 Filtri substraat kamber 2 keskel 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith kamber 2 keskel 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filtri vahtelement 35 mm v iksepooriline helesinine kamber 2 pealmine 1 1 1 1 Kuulkr...

Page 42: ...vesi voolab htlaselt l bi UVC seadme ning Filtramax tiigifiltri 2 Kontrollige kogu tiigifiltri s steemi uuesti lekete osas Lekkivaid voolik hendusi soovitame tihendada sobivate voolikuklambrite v i s...

Page 43: ...a apak 40 40 60 60 Filtra substr ts 2 kamera centr 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 kamera centr 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filtra putu bloks 35 mm smalks gai i zil kr s 2 kamera aug pus 1 1 1 1 Lodveid...

Page 44: ...rukcijas J s varat iedarbin t Filtramax d u filtra sist mu d sec b 1 Vienm r vispirms iesl dziet s kni un p rbaudiet vai dens vienm r gi pl st cauri UVC ier cei un Filtramax d u filtram 2 V lreiz p rb...

Page 45: ...substratas 2 kamera vidurys 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 kamera vidurys 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Porolonin filtro blokuot 35 mm tanki viesiai m lynos spalvos 2 kamera vir us 1 1 1 1 Rutulinis vo...

Page 46: ...iltr 2 Patikrinkite vis vandens filtro sistem ar joje n ra pratek jimo Rekomenduojame u sandarinti vanden leid ian ias arn jungtis tinkamais arn spaustukais ar standartine teflonine juosta 3 Tik tuome...

Page 47: ...r UVC 10000 11W Filtramax 125000 1 1 35 1 2 2 2 2 2 40 40 60 60 2 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 x 50 40 mm 1 1 1 1 40 mm 1 m 1 m 1 m 1 m 40 x 40 x...

Page 48: ...Setul Setul Instru Docum B C D F 1 2 1 2 1 x 50 40 mm 40 mm 38 42 mm PVC 1 x 50 40 mm PVC UVC A E UVC UVC UVC UVC Filtramax Filtramax UVC Filtramax 1 UVC Filtramax 2 3 UVC UV 6 8 UVC 4 Filtramax 5 UVC...

Page 49: ...40 40 60 60 Substratul de filtrare Camera 2 centru 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Camera 2 centru 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Blocul spum de filtrare 35 mm fin albastru deschis Camera 2 sus 1 1 1 1 Robi...

Page 50: ...tfel 1 ntotdeauna porni i pompa mai nt i i verifica i dac apa curge uniform prin dispozitivul UVC i filtrul de bazin Filtramax 2 Verifica i din nou tot sistemul filtrului de bazin pentru a identifica...

Page 51: ...akas Hazne 2 orta 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Hazne 2 orta 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filtre k p k blo u 35 mm ince a k mavi Hazne 2 st 1 1 1 1 K resel vana 1 c ruf drenaj vanas somun ve rondela 2 2...

Page 52: ...vuz kelep eleri veya standart teflon bantla yal tman z neririz 3 Bunlar yapt ktan sonra UVC cihaz n varsa a n ve cihaz n kontrol penceresinden mavi k UV lambas n n al mas n g zle kontrol edin Not Filt...

Page 53: ...Ubbink Filtramax s 3 alara n ve nt ve vanaya i gibi VC uyu l k zle ekanik k hak nden Manual Filtramax 11 indd 51 09 03 11 15 46...

Page 54: ...Ubbink Filtramax s Manual Filtramax 11 indd 52 09 03 11 15 47...

Reviews: