background image

Spoštovani kupec,

Kupili ste izdelek iz našegaprograma Filtramax fi ltrov za ribnike. Ta navodila vsebujejo 

pomembne informacije, ki so v pomoč pri namestitvi, nastavitvah in delovanju ter vzdrževanju vašega Filtramax fi ltra za ribnike.

Dobavljeno 

Vsebuje/dobavljeno

Filtramax 9000 

BasicSet

Filtramax 9000 

Plus Set

Filtramax 12500 

Basic Set

Filtramax 12500 

Plus Set

Filtrsko ohišje (28 l) Filtramax 9000

1

1

 

 

Filtrsko ohišje (60 l) Filtramax 12500

 

 

1

1

Delilna stena za prekat za Filtramax 9000

1

1

 

 

Delilna stena za prekat za Filtramax 12500

 

 

1

1

Filtrski pokrov, velik - Filtramax 9000/12500

1

1

1

1

UVC tesnilni pokrov - Filtramax 9000/12500

1

1

1

1

AlgClear UVC 7000 (9 W ) posebno za Filtramax 9000 

1

1

 

 

AlgClear UVC 10000 (11 W ) posebno za Filtramax 125000 

 

 

1

1

Blok fi ltrske pene 35 mm, groba, temno modra (prekat 1)

2

2

2

2

Bio jedra (prekat 2, spodaj)

40

40

60

60

Filtrski substrat (prekat 2. sredina)

3 kg

3 kg

6 kg

6 kg

Zeolith (prekat 2. sredina)

1,8 kg

1,8 kg

1,8 kg

1,8 kg

Blok fi ltrske pene, 35 mm, fi na, svetlo modra (prekat 2, vrh)

1

1

1

1

Krogelni ventil 1” (ventil za drenažo nečistoč), matica in podložka

2

2

2

2

Odtočni priključek 1 ½“ x 50/40 mm, matica in podložka

1

1

1

1

Cev za ribnik 40mm, črna (za odtok fi ltra)

1 m

1 m

1 m

1 m

Spojnik v obliki črke T 40 x 40 x 40 mm (notr. premer 1”) 

1

1

1

1

Slepi čep 1” za spojnik v obliki črke T

1

1

1

1

Filtrska črpalka Powermax 3200 Fi

 

1

 

 

Filtrska črpalka Powermax 5000 Fi

 

 

 

1

Cev za ribnik 32mm, črna (za dotok fi ltra)

 

3 m

 

3 m

Cevna spojka 30-34 mm

 

2

 

2

Cevna spojka 38-42 mm

1

1

1

1

Komplet vijakov (2 x M3 x 13 za pritrditev UVC transformatorja)

1

1

1

1

Komplet vijakov (2 M3x18) za privijačenje UVC< tesnilnega pokrova

1

1

1

1

Navodila

1

1

1

1

Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb in zamenjav zaradi izboljšanja lastnosti izdelkov.

Bezpečnosť 

•  Je potrebné striktne sa riadiť pokynmi v návode na použitie čerpadiel používaných spolu s vodným fi ltrom Filtramax a UVC.

•  Aby ste predišli prehriatiu, zariadenie UV-C musí byť používané iba v prípade, že voda preteká cez kryt zariadenia UVC. 

•  UVC žiarovka musí byť kontrolovaná vizuálne, pohľadom cez kontrolné okienko, ktoré sa pre tieto účely nachádza na zariadení. Nikdy sa nepozerajte priamo na UV svetlo, priamy 

kontakt s UVC lúčom môže spôsobiť poškodenie očí a/alebo pokožky! 

Uvedenie zariadenia do prevádzky

•   Pripravte obidve fi ltračné komory pre nastavenie (pozri obrázky B, C, D, F)

-  Vložte deliacu stenu 

-  Pripevnite fi ltračné médium do komory 1 a 2 

-  Priskrutkujte plavákový ventil (pre odtok) na fi ltračnú komoru 1 a 2

•   Pomocou matice a podložky (vo vnútri krytu) jemne priskrutkujte na kryt fi ltra pripojenie odpadu (nástavec hadice 1½“ x 50/40 mm). Potlačte uzatvorenú časť 40 mm hadice na 

nástavec hadice a pripevnite pripojenie odvodu pomocou uzatvorenej 38 - 42 mm príchytky hadice. Pre alternatívne pripevnenie pripojenia odpadu pomocou štandardných PVC 

rúriek, potrebujete naskrutkovať/prilepiť pripojenie 1½“ x 50/40 mm a príslušnú časť PVC rúrky. 

•   Nainštalujte dodávané zariadenie UVC na uzáver fi ltra (pozri obrázky A, E) :

-  Odskrutkujte tesniaci uzáver a zasuňte UVC žiarovku do základne lampy

-  Znova odskrutkujte tesniaci uzáver a uistite sa, že je matica správne utesnená.

-  Teraz zasuňte zariadenie UVC do veľkého uzáveru fi ltra, položte obidva elektrické káble do výklenku a zaskrutkujte ho jemne do pripájanej jednotky. 

-  Zakryte zariadenie UVC pomocou malého krytu a jemne zaskrutkujte 2 skrutky na veľký uzáver fi ltra pod ním.

•   Umiestnite fi lter vedľa alebo blízko vašej nádrže tak, aby bol stále ľahko prístupný keď budete neskôr vykonávať údržbu fi ltra. Pre dosiahnutie maximálneho výkonu musí byť vodný 

fi lter umiestnený na takom mieste, aby bol počas dňa úplne alebo čiastočne v tieni. Zaistite, aby bol vodný nastavený vodorovne a jemne nadvihnutý na tvrdom povrchu, aby boli 

obidva plavákové ventily ľahko prístupné. 

•  Teraz pripravte čerpadlo fi ltra na pripojenie k dodávanému pripojeniu (UVC) na zariadení Filtramax. Informácie o tom ako to spraviť nájdete v návode na použitie čerpadla

•   Pripojte čerpadlo a vodný fi lter s hadicou nádrže, ktorá je skrátená na potrebnú dĺžku. Na tento účel použite správny nástavec hadice. Univerzálne hadicové nástavce sú primerane 

skrátené.

•   Teraz umiestnite čerpadlo fi ltra do nádrže. Riaďte sa pokynmi pre minimálnu výšku vody a čerpadlo umiestnite na pevnú zem bez blata a piesku.

•   Pred prvým použitím systému Filtramax pre fi ltráciu vody znova skontrolujte či

-  Uzatvárací kryt a napájacie pripojenia fi ltra sú správne naskrutkované,

-  Plavákový ventil pre odvod nečistôt je uzatvorený,

-  pripojenia hadice pre napájanie fi ltra a odpad fi ltra sú úplne bezchybné,

-  ste si prečítali a riadili sa pokynmi v návode na použitie čerpadla fi ltra a zariadenia UVC.

•   Systém fi ltrovania vody Filtramax môžete uviesť do činnosti v nasledujúcom poradí:

1.  Vždy najskôr zapnite čerpadlo a skontrolujte, či voda preteká rovnomerne cez zariadenie UVC a vodný fi lter Filtramax.

2.   Skontrolujte či zo žiadneho miesta na systéme na fi ltráciu vody nevyteká voda. Odporúčame utesniť presakujúce pripojenia hadice pomocou primeraných svoriek hadíc alebo 

štandardnou tefl ónovou páskou.

3.   Až potom zapnite zariadenie UVC (ak je použité) a vizuálne skontrolujte fungovanie UV žiarovky bezpečne použitím kontrolného okienka zariadenia (modré svetlo)

Poznámka

: počas tvorby baktérií v komorách fi ltra (okolo 6-8 týždňov od uvedenia do prevádzky) zariadenie UVC by ste nemali znova zapínať.

4.   Je dôležité, aby váš vodný fi lter Filtramax pracoval nepretržite bez prerušovania. Iba v prípade údržby a počas zimného obdobia môžete systém úplne vypnúť.

5. Keď vodný fi lter idete vypnúť, vždy najskôr vypnite zariadenie UVC. Iba vtedy môže  byť čerpadlo vypnuté a voda môže vytiecť z vodného fi ltra.

 

Štandardné rozšírenie fi ltračného systému Filtramax 

•   Štandardné pripojenie niekoľkých fi ltrov Filtramax môžete spraviť vždy iba paralelne.

•   Postupujte podľa našich odporúčaní pre príslušnú veľkosť nádrže 

 

Údržba a čistenie

•   Ak sa výkon čerpadla znižuje, môže to znamenať, že je vnútro čerpadla znečistené a je potrebné ho vyčistiť. Čerpadlo čistite v súlade s pokynmi.

•   Ak sa rast plávajúcich rias vo vašej nádrži znova viditeľne zvýšil, môže byť príčinou pokles výkonu zariadenia UVC, spôsobené usadeninami v hadici a/alebo zníženou intenzitou 

žiarenia UVC žiarovky. V takom prípade, musíte vyčistiť UVC žiarovku alebo UVC  žiarovku vymeniť. Riaďte sa pritom pokynmi v návode na použitie UVC.

•   V závislosti od úrovne znečistenia vody v nádrži môže byť nevyhnutné - hlavne po prvých niekoľkých týždňoch po nastavení fi ltra - vypláchnuť nečistoty z komôr fi ltra použitím 

dvoch oddelených plavákových ventilov. Pre vykonanie tohto úkonu nie je potrebné vypnúť fi lter vody. 

Záruka

•   Na vodné fi ltre Filtramax od spoločnosti Ubbink poskytujeme záruku 3 roky na dokázateľné poruchy materiálu a výrobné chyby, ktoré platia od dátumu nákupu zariadenia. Pre 

uplatnenie záruky musí byť predložený originálny doklad o nákupe. Navyše vám poskytneme na vodný fi lter Filtramax 12 mesačnú  záruku čistej vody pre čistú a zdravú vodu. Pre 

uplatnenie výhod záruky Ubbink®, používajte profesionálne a výhradne fi ltre Filtramax. Záruka čistej vody môže byť uplatnená po šiestich týždňoch (časové obdobie potrebné 

dostatočné fi ltrovanie po prvom použití) a keď pri použití čerpadla Ubbink® voda nie je preukázateľne čistá a číra.

•   Záruku nie je možné uplatniť v prípade nesprávneho pripevnenia a prevádzky, nedostatočnej  údržby, pôsobenia mrazu, nesprávnych pokusoch o opravu, používaní sily, poškodenia 

treťou stranou, preťaženia,  mechanického poškodenia alebo pôsobenia cudzích telies, rovnako ako z dôvodu opotrebenia, napríklad fi ltračného média, nástavcov hadíc a vodných 

hadíc.

•   Informácie o záruke na čerpadlo a zariadenie UVC môžete nájsť v pokynoch výrobcu.

t

  Návod na použitie Ubbink Filtramax – Vodný fi lter

3

Ochrana životného prostredia

Elektrotechnické prístroje sa nemajú odstraňovať spolu s domácim odpadom. Dopravte prosím starý nepotrebný prístroj do miestnej zberne. Ďalšie informácie obdržíte 

od Vášho predavača alebo od podniku pre odstraňovanie odpadov. 

Manual Filtramax 11.indd   34

09-03-11   15:46

Summary of Contents for Filtramax Series

Page 1: ...9000 Set incl Powermax 3200 Fi 1355066 EU 1355666 UK Filtramax 12500 Basic Set 11Watt 10 000 L 5 000 L 1x Filtramax 12500 2 500 5 000 l h Powermax 3200 Fi 12 500 L 6 000 L 1x Filtramax 12500 3 125 6...

Page 2: ...1 29 D A Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 NL Outside Living Industries Nederland B V Wondelgemkaai 10 9000 Gent 0032 0 9254 45 45 0032 0 9254 45 40 B Outside Living I...

Page 3: ...black Chamber 1 2 2 2 2 Bio cores Chamber 2 below 40 40 60 60 Filter substrate Chamber 2 centre 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Chamber 2 centre 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filter foam block 35 mm fine li...

Page 4: ...gh the UVC device and the Filtramax Pond Filter 2 Check the entire pond filter system again for leaks We recommend sealing leaky hose connections with suitable hose clips or standard teflon tape 3 Onl...

Page 5: ...0mm schwarz f r Filterauslauf 1 m 1 m 1 m 1 m T St ck 40 x 40 x 40 mm mit 1 Innengewinde 1 1 1 1 Blindverschluss 1 f rT St ck 1 1 1 1 Filterpumpe Powermax 3200 Fi 1 Filterpumpe Powermax 5000 Fi 1 Teic...

Page 6: ...Teflonband abzudichten 3 Danach erst das UVC Ger t wenn vorhanden einschalten und durch Augenscheinpr fung die Funktion der UV Lampe gefahrlos am Sichtfenster der Ger tes kontrollieren blaues Licht Hi...

Page 7: ...st 60 st Filtersubstraat net kamer 2 midden 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeoliet net kamer 2 midden 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filterschuimblok 35 mm fijn lichtblauw kamer 2 boven 1 1 1 1 Kogelkraan 1 vuilafv...

Page 8: ...het UVC apparaat en de Filtramax vijverfilter loopt 2 Controleer het volledige vijverfiltersysteem nog een keer op lekkage Wij bevelen aan lekkende slangverbindingen met een passende slangklem of tef...

Page 9: ...vacuation 1 x 50 40 mm crou et rondelle 1 1 1 1 Tuyau pour bassin 40 mm noir pour les d chets du filtre 1 m 1 m 1 m 1 m Raccord enT 40 x 40 x 40 mm diam tre interne 1 1 1 1 1 Bouchon borgne 1 pour rac...

Page 10: ...tuyauterie ou de la bande en t flon standard 3 Maintenant seulement allumez le dispositif UVC si pr sent et contr lez le fonctionnement de la lampe UV par inspection visuelle en utilisant avec pruden...

Page 11: ...e 1 x 50 40 mm tuerca y junta 1 1 1 1 Manguera del estanque 40 mm negro para desag e del filtro 1 m 1 m 1 m 1 m ConectorT 40 x 40 x 40 mm di metro interno 1 pulgada 1 1 1 1 Clavija ciega de 1 pulg pa...

Page 12: ...gas Le recomendamos sellar los acoplamientos de la manguera que presenten fugas con pinzas para manguera o cinta de tefl n est ndar 3 Ahora puede activar el dispositivo UVC si lo hay y comprobar visua...

Page 13: ...nilha 1 1 1 1 Mangueira do lago 40mm preta para filtragem de res duos 1 m 1 m 1 m 1 m Conector emT 40 x 40 x 40 mm 1 di metro interno 1 1 1 1 Buj o roscado 1 para conector emT 1 1 1 1 Bomba de filtrag...

Page 14: ...fixa o adequadas ou fita de teflon standard 3 S depois ligue o dispositivo UVC se existir e verifique o funcionamento da l mpada UV visualmente utilizando de forma segura a janela de inspec o do apar...

Page 15: ...2 2 2 2 Raccordo d uscita da 1 x 50 40 mm dado e rondella 1 1 1 1 Tubo flessibile da 40 mm per laghetti nero per uscita filtraggio 1 m 1 m 1 m 1 m Raccordo aT 40x40x40 mm diametro interno 1 1 1 1 1 Ta...

Page 16: ...ollare visivamente che la lampada UV funzioni correttamente tramite la finestra di ispezione dell unit luce azzurra Nota nel periodo necessario allo sviluppo dei batteri nelle camere filtro circa 6 8...

Page 17: ...amax 125000 1 1 35 mm 1 2 2 2 2 2 40 40 60 60 2 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 mm 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 x 50 40 mm 1 1 1 1 40mm 1 m 1 m 1 m 1 m 40 x 40 x 40 mm 1 1 1 1 1...

Page 18: ...nge S t sk S t sk Instru Med for B C D F 1 2 1 2 1 x 50 40 mm 40 mm 38 42mm PVC 1 x 50 40 mm PVC UVC A E UVC UVC UVC 2 UVC Filtramax Filtramax UVC Filtramax 1 UVC Filtramax 2 3 UVC UV 6 8 UVC 4 Filtra...

Page 19: ...Kammer 2 under 40 40 60 60 Filtersubstrat Kammer 2 midt 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Kammer 2 midt 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filter skumblok 35 mm fin lysebl Kammer 2 over 1 1 1 1 Kuglehane 1 snavsaf...

Page 20: ...amfilteret for l kager Det anbefales at t tne ut tte slangetilslutninger med passende slangeklemmer eller standard teflontape 3 F rst derefter t ndes for UVC apparatet hvis forefindes og UV lampen tje...

Page 21: ...mare 2 under 40 40 60 60 Filtersubstrat kammare 2 mitt 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolit kammare 2 mitt 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Kammare 2 topp 1 1 1 1 Kulventil 1 ventil smutsutsl pp mutter och bricka 2...

Page 22: ...dammfiltersystem 1 S tt f rst p pumpen och kontrollera att vattnet rinner j mnt genom UVC apparaten och Filtramax dammfiltret 2 Kontrollera att hela dammfiltersystemet r helt och inte l cker Vi rekomm...

Page 23: ...2 nede 40 40 60 60 Filtersubstrat kammer 2 midt 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolitt kammer 2 midt 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filterskumblokkering 35 mm fin lys bl kammer 2 oppe 1 1 1 1 Kuleventil 1 smusstapp...

Page 24: ...f rst p pumpa og kontroller om vannet str mmer jevnt gjennom UVC utstyret og Filtramax damfilter 2 Sjekk hele damfiltersystemet p nytt for lekkasje Vi anbefaler tette slangeforbindelser som lekker me...

Page 25: ...nsubstraatti kammio 2 keskell 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith kammio 2 keskell 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Suodattimen vaahtomuovipala 35 mm hienorakenteinen vaaleansininen kammio 2 ylh ll 1 1 1 1 Pallove...

Page 26: ...si tasaisesti UVC laitteen ja Filtramax allassuodattimen l pi 2 Tarkista ettei allassuodatinj rjestelm n miss n kohdassa ole vuotoja Suosittelemme vuotavien letkuliit nt jen tiivist mist sopivilla let...

Page 27: ...60 Substrat filtra Komora 2 rodek 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Komora 2 rodek 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Blok g bki filtra 35 mm g adki jasnoniebieski Komora 2 g ra 1 1 1 1 Zaw r kulowy 2 54 cm 1 zaw...

Page 28: ...przeciek w Zalecamy uszczelnienie ciekn cych z cz w owych za pomoc odpowiednich zacisk w lub zwyczajnej ta my teflonowej 3 Dopiero wtedy w czy urz dzenie UVC je li jest dost pne i sprawdzi lamp UV w...

Page 29: ...9 Filtramax 9000 1 1 AlgClear 10000 11 Filtramax 125000 1 1 35 1 2 2 2 2 Bio core 2 40 40 60 60 2 3 3 6 6 Zeolith 2 1 8 1 8 1 8 1 8 35 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 50 40 1 1 1 1 40 1 1 1 1 40 x 40 x 40 1 1 1...

Page 30: ...spoj Zavr n Pump Pump Crijev Obujm Obujm Komp Komp Upute Podlo n Upu Da UVC zrak B C D F 1 2 1 2 1 50 40 40 38 42 1 50 40 A E 2 Filtramax Filtramax Filtramax 1 Filtramax 2 3 6 8 4 Filtramax 5 Filtrama...

Page 31: ...dvodna spojnica dimenzija 1 5 in a x 50 40 mm pritezna matica i brtveni prsten 1 1 1 1 Crijevo promjera 40 mm za ribnjak crno za odvod iz filtra 1 m 1 m 1 m 1 m T spojnica dimenzija 40 x 40 x 40 mm un...

Page 32: ...ljenje spojnica crijeva koje cure obujmicama odgovaraju eg promjera ili standardnom izolacijskom trakom 3 Tek nakon toga uklju ite UVC ure aj ako ga imate i vizualno provjerite funkcionira li ultralju...

Page 33: ...0 40 60 60 Substr t filtru 2 komora st edn st 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 komora st edn st 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35mm blok filtra n p ny jemn sv tle modr 2 komora horn st 1 1 1 1 Kulov ventil...

Page 34: ...C jednotku a rybni n filtr Filtramax 2 Znovu cel syst m rybni n ho filtru p ekontrolujte zda dn t sn Doporu ujeme ut snit prosakuj c p ipojen hadic pomoc vhodn ch hadicov ch spon nebo standardn teflon...

Page 35: ...Filtra n substr t komora 2 stred 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith komora 2 stred 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 mm blok s filtra nou penou jemn svetlomodr komora 2 hore 1 1 1 1 1 Plav kov ventil ventil na...

Page 36: ...rovnomerne cez zariadenie UVC a vodn filter Filtramax 2 Skontrolujte i zo iadneho miesta na syst me na filtr ciu vody nevytek voda Odpor ame utesni presakuj ce pripojenia hadice pomocou primeran ch s...

Page 37: ...ubstrat prekat 2 sredina 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith prekat 2 sredina 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Blok filtrske pene 35 mm fina svetlo modra prekat 2 vrh 1 1 1 1 Krogelni ventil 1 ventil za drena o ne...

Page 38: ...osti Priporo amo da netesne cevne priklju ke zatesnite z ustreznimi cevnimi spojkami ali standardnim teflonskim trakom 3 ele nato vklju ite UVC napravo e je vgrajena in vizualno preverite delovanje UV...

Page 39: ...eg 2 es kamra k z ps 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 es kamra k z ps 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 mm es finomsz r szivacs modul vil gosk k 2 es kamra fels 1 1 1 1 1 es goly sszelep szennyez d sleeresz...

Page 40: ...csolja be el sz r s ellen rizze hogy a v z egyenletesen ramlik e t az UVC berendez sen s a Filtramax sz r n 2 Ism t ellen rizze a teljes rendszer sziv rg smentess g t A sziv rg t ml csatlakoz sokat ja...

Page 41: ...0 40 60 60 Filtri substraat kamber 2 keskel 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith kamber 2 keskel 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filtri vahtelement 35 mm v iksepooriline helesinine kamber 2 pealmine 1 1 1 1 Kuulkr...

Page 42: ...vesi voolab htlaselt l bi UVC seadme ning Filtramax tiigifiltri 2 Kontrollige kogu tiigifiltri s steemi uuesti lekete osas Lekkivaid voolik hendusi soovitame tihendada sobivate voolikuklambrite v i s...

Page 43: ...a apak 40 40 60 60 Filtra substr ts 2 kamera centr 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 kamera centr 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filtra putu bloks 35 mm smalks gai i zil kr s 2 kamera aug pus 1 1 1 1 Lodveid...

Page 44: ...rukcijas J s varat iedarbin t Filtramax d u filtra sist mu d sec b 1 Vienm r vispirms iesl dziet s kni un p rbaudiet vai dens vienm r gi pl st cauri UVC ier cei un Filtramax d u filtram 2 V lreiz p rb...

Page 45: ...substratas 2 kamera vidurys 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 kamera vidurys 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Porolonin filtro blokuot 35 mm tanki viesiai m lynos spalvos 2 kamera vir us 1 1 1 1 Rutulinis vo...

Page 46: ...iltr 2 Patikrinkite vis vandens filtro sistem ar joje n ra pratek jimo Rekomenduojame u sandarinti vanden leid ian ias arn jungtis tinkamais arn spaustukais ar standartine teflonine juosta 3 Tik tuome...

Page 47: ...r UVC 10000 11W Filtramax 125000 1 1 35 1 2 2 2 2 2 40 40 60 60 2 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 x 50 40 mm 1 1 1 1 40 mm 1 m 1 m 1 m 1 m 40 x 40 x...

Page 48: ...Setul Setul Instru Docum B C D F 1 2 1 2 1 x 50 40 mm 40 mm 38 42 mm PVC 1 x 50 40 mm PVC UVC A E UVC UVC UVC UVC Filtramax Filtramax UVC Filtramax 1 UVC Filtramax 2 3 UVC UV 6 8 UVC 4 Filtramax 5 UVC...

Page 49: ...40 40 60 60 Substratul de filtrare Camera 2 centru 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Camera 2 centru 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Blocul spum de filtrare 35 mm fin albastru deschis Camera 2 sus 1 1 1 1 Robi...

Page 50: ...tfel 1 ntotdeauna porni i pompa mai nt i i verifica i dac apa curge uniform prin dispozitivul UVC i filtrul de bazin Filtramax 2 Verifica i din nou tot sistemul filtrului de bazin pentru a identifica...

Page 51: ...akas Hazne 2 orta 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Hazne 2 orta 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filtre k p k blo u 35 mm ince a k mavi Hazne 2 st 1 1 1 1 K resel vana 1 c ruf drenaj vanas somun ve rondela 2 2...

Page 52: ...vuz kelep eleri veya standart teflon bantla yal tman z neririz 3 Bunlar yapt ktan sonra UVC cihaz n varsa a n ve cihaz n kontrol penceresinden mavi k UV lambas n n al mas n g zle kontrol edin Not Filt...

Page 53: ...Ubbink Filtramax s 3 alara n ve nt ve vanaya i gibi VC uyu l k zle ekanik k hak nden Manual Filtramax 11 indd 51 09 03 11 15 46...

Page 54: ...Ubbink Filtramax s Manual Filtramax 11 indd 52 09 03 11 15 47...

Reviews: