background image

Cher client,

Vous avez fait l’acquisition d’un produit de notre gamme de fi ltres pour bassins Filtramax. Ces instructions sont accompagnées  d’informations importantes utiles pour l’installation, le 

paramétrage, l’emploi et l’entretien de votre fi ltre pour bassin Filtramax.

Matériel fourni 

Matériel contenu/fourni

Filtramax 9000 

BasicSet

Filtramax 9000 

Plus Set

Filtramax 12500 

Basic Set

Filtramax 12500 

Plus Set

Boîtier de fi ltre (28 l) Filtramax 9000

1

1

Boîtier de fi ltre (60 l) Filtramax 12500

1

1

Paroi de séparation de chambre pour Filtramax 9000

1

1

Paroi de séparation de chambre pour Filtramax 12500

1

1

Couvercle de fi ltre, grand - Filtramax 9000/12500

1

1

1

1

Bouchon d’étanchéité UVC - Filtramax 9000/12500

1

1

1

1

AlgClear UVC 7000 (9 W ) spécialement conçu pour Filtramax 9000 

1

1

AlgClear UVC 10000 (11 W ) spécialement conçu pour Filtramax 125000 

 

 

1

1

Bloc de mousse pour fi ltre, 35 mm, grossier, noir (Chambre 1)

2

2

2

2

Filter Balls (Chambre 2, dessous)

40

40

60

60

Substrat pour fi ltre (Chambre 2, centre)

3 kg

3 kg

6 kg

6 kg

Zéolithe (Chambre 2, centre)

1,8 kg

1,8 kg

1,8 kg

1,8 kg

Bloc de mousse pour fi ltre, 35 mm, fi n, bleu clair (Chambre 2, dessus)

1

1

1

1

Clapet à bille 1” (robinet d’évacuation des saletés), écrou et rondelle

2

2

2

2

Raccord d’évacuation 1 ½”x 50/40 mm, écrou et rondelle

1

1

1

1

Tuyau pour bassin 40 mm, noir (pour les déchets du fi ltre)

1 m

1 m

1 m

1 m

Raccord en T 40 x 40 x 40 mm (diamètre interne 1”) 

1

1

1

1

Bouchon borgne 1” pour raccord en T

1

1

1

1

Pompe de fi ltration Powermax 3200 Fi

 

1

  

Pompe de fi ltration Powermax 5000 Fi

 

 

 

1

Tuyau pour bassin 32 mm, noir (pour l’alimentation du fi ltre)

 

3 m

 

3 m

Collier pour tuyau 30-34 mm

 

2

 

2

Collier pour tuyau 38-42 mm   

1

1

1

1

Visserie (2 x M3 x 13 pour la fi xation du transformateur UVC)

1

1

1

1

Visserie (2 x M3 x 18) pour la fi xation du bouchon d’étanchéité UVC

1

1

1

1

Instructions

1

1

1

1

Peut faire l’objet de modifi cations techniques et de substitution par des articles aux propriétés supérieures.

Sécurité 

Les instructions d’utilisation destinées aux pompes employées avec le fi ltre pour bassin Filtramax et le dispositif UVC doivent être strictement respectées.

Pour éviter la surchauff e, un dispositif UVC ne doit être actionné que si l’eau s’écoule par son boîtier.  

La lampe UVC doit être vérifi ée par inspection visuelle par la fenêtre d’inspection prévue à cet eff et sur le dispositif. Ne regardez jamais directement la lumière UV : le contact direct avec 

les rayons UVC peut provoquer des blessures aux yeux et/ou sur la peau ! 

4

  Instructions Ubbink Filtramax – Filtre pour bassin

Veiligheid 

Volg de instructies in de gebruiksaanwijzingen voor de samen met de Filtramax vijverfi lter gebruikte pomp en UVC-apparaat altijd strikt op.

Om oververhitting te voorkomen, mag een UV-C-apparaat alleen in gebruik worden genomen als er water stroomt door de behuizing van het UVC-apparaat. 

Controle van de werking van de UVC-lamp: gebruik voor een visuele controle van de UVC-lamp altijd het speciaal hiervoor aangebrachte kijkvenster op het apparaat. Kijk nooit direct in 

het UV-licht. Direct contact met UVC-stralen kan oog- of huidletsel tot gevolg hebben! 

In gebruik nemen

•   Bereid de twee fi lterkamers voor op ingebruikneming (zie afbeelding B, C, D, F)

-  Scheidingswand inschuiven 

-  Filtermedia plaatsen in kamer 1 en 2 

-  Kogelkranen (voor vuilafvoer) vastschroeven aan fi lterkamer 1 en 2

•   Schroef de afvoeraansluiting (slangmondstuk 1 ½“ x 50/40 mm) met moer en afdichtring (aan binnenzijde behuizing) aan de fi lterbehuizing vast. Steek het meegeleverde 

slangstuk 40 mm op het slangmondstuk en zet de afvoerslang vast met de meegeleverde slangklem 38-42mm. U kunt ook een afvoer monteren met PVC-buizen. Hiervoor hebt u 

een schroef-/lijmverbinding 1 ½“ x 50/40 mm nodig en passende PVC-buiselementen. 

•  Installeer het meegeleverde UVC-apparaat in het fi lterdeksel (zie afbeelding A, E) :

-  Schroef het afsluitdeksel los en steek de UVC-lamp op de lampvoet

-  Draai het afsluitdeksel weer vast. Zorg dat de afdichtring correct is geplaatst

-  Plaats nu het UVC-apparaat in het grote fi lterdeksel, leg de twee stroomkabels in de hiervoor bestemde uitsparingen en schroef het voorschakelapparaat vast. 

-  Dek het UVC-apparaat af met de kleinere afdekking en schroef deze met 2 schroeven van onder aan het grote fi lterdeksel vast.

•   Zet de fi lter op een plaats naast of in nabijheid van de vijver die voor het onderhoud van de fi lter later nog gemakkelijk is te bereiken. De vijverfi lter werkt het best als u deze op 

een plaats zet die overdag schaduw of halfschaduw biedt. Zorg dat de vijverfi lter horizontaal en iets verhoogd op een stevige ondergrond staat zodat de twee kogelkranen vrij 

toegankelijk zijn. Bereid nu de fi lterpomp voor op de verbinding met de inlaataansluiting (UVC) op de Filtramax. Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing van de pomp op

•   Verbind pomp en vijverfi lter met de vijverslang die op de vereiste lengte is gesneden. Gebruik hiervoor de passende slangmondstukken. Universele slangmondstukken moeten 

worden ingekort tot de gewenste grootte.

•   Plaats de fi lterpomp in de vijver. Houd rekening met de aangegeven minimale diepte van het water en plaats de pomp op vaste ondergrond, vrij van modder en zand.

•   Controleer voordat u de Filtramax vijverfi lterinstallatie inschakelt nog een keer de volgende punten:

-  afsluitdeksel en inlaataansluiting van de fi lter zijn correct vastgeschroefd,

-  de kogelkranen voor de afvoer van vuil water zijn gesloten,

-  de slangverbinding van fi lterinlaat en fi lteruitlaat zijn correct bevestigd,

-  de gebruiksaanwijzingen voor de fi lterpomp en het UVC-apparaat zijn gelezen en nageleefd.

•   Vervolgens kunt u de Filtramax vijverfi lterinstallatie in de volgende volgorde in werking stellen:

1.  Schakel altijd eerst de pomp in en controleer of het water gelijkmatig door het UVC-apparaat en de Filtramax vijverfi lter loopt.

 2.   Controleer het volledige vijverfi ltersysteem nog een keer op lekkage. Wij bevelen aan lekkende slangverbindingen met een passende slangklem of tefl on-tape af te dichten.

 3.   Schakel daarna pas het UVC-apparaat (indien aanwezig) in en kijk door het kijkvenster om veilig te controleren of de UV-lamp werkt (blauw licht)

 

Opmerking

: de eerste 6-8 weken na ingebruikneming ontwikkelen de bacteriën zich in de fi lterkamers.

 4.   Het is belangrijk dat de Filtramax vijverfi lter ononderbroken is ingeschakeld. We raden aan de installatie alleen voor onderhoud en tijdens de winterperiode volledig uit te 

schakelen.

 5.   Als de vijverfi lter buiten werking wordt gesteld, moet altijd eerst het UVC-apparaat worden uitgeschakeld. Pas daarna mag de pomp worden uitgeschakeld en het water uit de 

vijverfi lter worden afgetapt.

 

Modulaire uitbreiding van het Filtramax fi ltersysteem 

•   Een modulaire aansluiting van meerdere Filtramax fi lters moet altijd parallel worden uitgevoerd.

•   Houd u aan de aanbevolen pompcapaciteit voor de vijverinhoud 

 

Onderhoud en reiniging

•   Als de capaciteit van de pomp afneemt, kan dit komen doordat de pomp van binnen verontreinigd is en moet worden gereinigd. Zie voor informatie over het reinigen van de pomp 

de gebruiksaanwijzing.

•   Als de groei van zweefalg in uw vijver weer zichtbaar toeneemt, kan de oorzaak een afname van het vermogen van het UVC-apparaat zijn als gevolg van afzetting op het 

kwartsglas en/of een afname van de stralingsintensiviteit van de UVC-lamp. In dit geval moet u het UVC-apparaat reinigen of de UVC- lamp vervangen. Zie voor meer informatie de 

UVC-gebruiksaanwijzing.

•   Afhankelijk van de vervuiling van het vijverwater kan het vooral in de eerste weken na ingebruikneming van de fi lter nodig zijn om het vuil dat zich in de fi lterkamers heeft 

afgezet, door de twee aparte kogelkranen uit te spoelen. Hiervoor hoeft u de vijverfi lter niet uit te schakelen. 

Garantie

•   Op Ubbink Filtramax vijverfi lters verlenen wij een garantie van 3 jaar op aantoonbare materiaal- en productiefouten. Deze garantie gaat in op de koopdatum. Voor het verkrijgen 

van garantie moet het originele aankoopbewijs worden getoond. Daarnaast verlenen wij op Ubbink Filtramax vijverfi lters een helder-water-garantie van 12 maanden voor schoon 

en gezond water. Profi teer van het voordeel van de Ubbink® -garantie bij vakkundig en geëigend gebruik van de Filtramax fi lters. De helder-water-garantie kan na zes weken (de 

periode die bij eerste gebruik nodig is voor effi  ciënte fi ltering) en bij gebruik van een Ubbink® pomp worden verkregen, mocht het water na deze tijd aantoonbaar niet schoon en 

helder zijn.

•   Niet onder de garantie vallen alle klachten waarvan de oorzaak het gevolg is van montage- en bedieningsfouten, gebrekkig onderhoud, inwerking van vorst, ondeskundige 

reparatie, forceren, externe oorzaken, overbelasting, mechanische beschadigingen of de inwerking van andere voorwerpen. Eveneens uitgesloten van de garantie zijn  klachten 

waarvan de oorzaak het gevolg is van slijtage, bijv. slangmondstukken en vijverslangen.

•   Informatie over garantie op de pomp en het UVC-apparaat vindt u in de gebruiksaanwijzing.

3

  Gebruiksaanwijzing Ubbink Filtramax vijverfi lter

Milieubescherming

Gebruikte elektrische apparaten mogen niet met het huisvuil worden meegegeven. Het elektrische apparaat moet worden afgevoerd naar het plaatselijk verzamelpunt. 

Neem voor meer inlichtingen contact op met uw detaillist of met het plaatselijk afvalverwerkingsbedrijf.

Manual Filtramax 11.indd   7

09-03-11   15:46

Summary of Contents for Filtramax Series

Page 1: ...9000 Set incl Powermax 3200 Fi 1355066 EU 1355666 UK Filtramax 12500 Basic Set 11Watt 10 000 L 5 000 L 1x Filtramax 12500 2 500 5 000 l h Powermax 3200 Fi 12 500 L 6 000 L 1x Filtramax 12500 3 125 6...

Page 2: ...1 29 D A Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 NL Outside Living Industries Nederland B V Wondelgemkaai 10 9000 Gent 0032 0 9254 45 45 0032 0 9254 45 40 B Outside Living I...

Page 3: ...black Chamber 1 2 2 2 2 Bio cores Chamber 2 below 40 40 60 60 Filter substrate Chamber 2 centre 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Chamber 2 centre 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filter foam block 35 mm fine li...

Page 4: ...gh the UVC device and the Filtramax Pond Filter 2 Check the entire pond filter system again for leaks We recommend sealing leaky hose connections with suitable hose clips or standard teflon tape 3 Onl...

Page 5: ...0mm schwarz f r Filterauslauf 1 m 1 m 1 m 1 m T St ck 40 x 40 x 40 mm mit 1 Innengewinde 1 1 1 1 Blindverschluss 1 f rT St ck 1 1 1 1 Filterpumpe Powermax 3200 Fi 1 Filterpumpe Powermax 5000 Fi 1 Teic...

Page 6: ...Teflonband abzudichten 3 Danach erst das UVC Ger t wenn vorhanden einschalten und durch Augenscheinpr fung die Funktion der UV Lampe gefahrlos am Sichtfenster der Ger tes kontrollieren blaues Licht Hi...

Page 7: ...st 60 st Filtersubstraat net kamer 2 midden 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeoliet net kamer 2 midden 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filterschuimblok 35 mm fijn lichtblauw kamer 2 boven 1 1 1 1 Kogelkraan 1 vuilafv...

Page 8: ...het UVC apparaat en de Filtramax vijverfilter loopt 2 Controleer het volledige vijverfiltersysteem nog een keer op lekkage Wij bevelen aan lekkende slangverbindingen met een passende slangklem of tef...

Page 9: ...vacuation 1 x 50 40 mm crou et rondelle 1 1 1 1 Tuyau pour bassin 40 mm noir pour les d chets du filtre 1 m 1 m 1 m 1 m Raccord enT 40 x 40 x 40 mm diam tre interne 1 1 1 1 1 Bouchon borgne 1 pour rac...

Page 10: ...tuyauterie ou de la bande en t flon standard 3 Maintenant seulement allumez le dispositif UVC si pr sent et contr lez le fonctionnement de la lampe UV par inspection visuelle en utilisant avec pruden...

Page 11: ...e 1 x 50 40 mm tuerca y junta 1 1 1 1 Manguera del estanque 40 mm negro para desag e del filtro 1 m 1 m 1 m 1 m ConectorT 40 x 40 x 40 mm di metro interno 1 pulgada 1 1 1 1 Clavija ciega de 1 pulg pa...

Page 12: ...gas Le recomendamos sellar los acoplamientos de la manguera que presenten fugas con pinzas para manguera o cinta de tefl n est ndar 3 Ahora puede activar el dispositivo UVC si lo hay y comprobar visua...

Page 13: ...nilha 1 1 1 1 Mangueira do lago 40mm preta para filtragem de res duos 1 m 1 m 1 m 1 m Conector emT 40 x 40 x 40 mm 1 di metro interno 1 1 1 1 Buj o roscado 1 para conector emT 1 1 1 1 Bomba de filtrag...

Page 14: ...fixa o adequadas ou fita de teflon standard 3 S depois ligue o dispositivo UVC se existir e verifique o funcionamento da l mpada UV visualmente utilizando de forma segura a janela de inspec o do apar...

Page 15: ...2 2 2 2 Raccordo d uscita da 1 x 50 40 mm dado e rondella 1 1 1 1 Tubo flessibile da 40 mm per laghetti nero per uscita filtraggio 1 m 1 m 1 m 1 m Raccordo aT 40x40x40 mm diametro interno 1 1 1 1 1 Ta...

Page 16: ...ollare visivamente che la lampada UV funzioni correttamente tramite la finestra di ispezione dell unit luce azzurra Nota nel periodo necessario allo sviluppo dei batteri nelle camere filtro circa 6 8...

Page 17: ...amax 125000 1 1 35 mm 1 2 2 2 2 2 40 40 60 60 2 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 mm 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 x 50 40 mm 1 1 1 1 40mm 1 m 1 m 1 m 1 m 40 x 40 x 40 mm 1 1 1 1 1...

Page 18: ...nge S t sk S t sk Instru Med for B C D F 1 2 1 2 1 x 50 40 mm 40 mm 38 42mm PVC 1 x 50 40 mm PVC UVC A E UVC UVC UVC 2 UVC Filtramax Filtramax UVC Filtramax 1 UVC Filtramax 2 3 UVC UV 6 8 UVC 4 Filtra...

Page 19: ...Kammer 2 under 40 40 60 60 Filtersubstrat Kammer 2 midt 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Kammer 2 midt 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filter skumblok 35 mm fin lysebl Kammer 2 over 1 1 1 1 Kuglehane 1 snavsaf...

Page 20: ...amfilteret for l kager Det anbefales at t tne ut tte slangetilslutninger med passende slangeklemmer eller standard teflontape 3 F rst derefter t ndes for UVC apparatet hvis forefindes og UV lampen tje...

Page 21: ...mare 2 under 40 40 60 60 Filtersubstrat kammare 2 mitt 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolit kammare 2 mitt 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Kammare 2 topp 1 1 1 1 Kulventil 1 ventil smutsutsl pp mutter och bricka 2...

Page 22: ...dammfiltersystem 1 S tt f rst p pumpen och kontrollera att vattnet rinner j mnt genom UVC apparaten och Filtramax dammfiltret 2 Kontrollera att hela dammfiltersystemet r helt och inte l cker Vi rekomm...

Page 23: ...2 nede 40 40 60 60 Filtersubstrat kammer 2 midt 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolitt kammer 2 midt 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filterskumblokkering 35 mm fin lys bl kammer 2 oppe 1 1 1 1 Kuleventil 1 smusstapp...

Page 24: ...f rst p pumpa og kontroller om vannet str mmer jevnt gjennom UVC utstyret og Filtramax damfilter 2 Sjekk hele damfiltersystemet p nytt for lekkasje Vi anbefaler tette slangeforbindelser som lekker me...

Page 25: ...nsubstraatti kammio 2 keskell 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith kammio 2 keskell 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Suodattimen vaahtomuovipala 35 mm hienorakenteinen vaaleansininen kammio 2 ylh ll 1 1 1 1 Pallove...

Page 26: ...si tasaisesti UVC laitteen ja Filtramax allassuodattimen l pi 2 Tarkista ettei allassuodatinj rjestelm n miss n kohdassa ole vuotoja Suosittelemme vuotavien letkuliit nt jen tiivist mist sopivilla let...

Page 27: ...60 Substrat filtra Komora 2 rodek 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Komora 2 rodek 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Blok g bki filtra 35 mm g adki jasnoniebieski Komora 2 g ra 1 1 1 1 Zaw r kulowy 2 54 cm 1 zaw...

Page 28: ...przeciek w Zalecamy uszczelnienie ciekn cych z cz w owych za pomoc odpowiednich zacisk w lub zwyczajnej ta my teflonowej 3 Dopiero wtedy w czy urz dzenie UVC je li jest dost pne i sprawdzi lamp UV w...

Page 29: ...9 Filtramax 9000 1 1 AlgClear 10000 11 Filtramax 125000 1 1 35 1 2 2 2 2 Bio core 2 40 40 60 60 2 3 3 6 6 Zeolith 2 1 8 1 8 1 8 1 8 35 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 50 40 1 1 1 1 40 1 1 1 1 40 x 40 x 40 1 1 1...

Page 30: ...spoj Zavr n Pump Pump Crijev Obujm Obujm Komp Komp Upute Podlo n Upu Da UVC zrak B C D F 1 2 1 2 1 50 40 40 38 42 1 50 40 A E 2 Filtramax Filtramax Filtramax 1 Filtramax 2 3 6 8 4 Filtramax 5 Filtrama...

Page 31: ...dvodna spojnica dimenzija 1 5 in a x 50 40 mm pritezna matica i brtveni prsten 1 1 1 1 Crijevo promjera 40 mm za ribnjak crno za odvod iz filtra 1 m 1 m 1 m 1 m T spojnica dimenzija 40 x 40 x 40 mm un...

Page 32: ...ljenje spojnica crijeva koje cure obujmicama odgovaraju eg promjera ili standardnom izolacijskom trakom 3 Tek nakon toga uklju ite UVC ure aj ako ga imate i vizualno provjerite funkcionira li ultralju...

Page 33: ...0 40 60 60 Substr t filtru 2 komora st edn st 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 komora st edn st 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35mm blok filtra n p ny jemn sv tle modr 2 komora horn st 1 1 1 1 Kulov ventil...

Page 34: ...C jednotku a rybni n filtr Filtramax 2 Znovu cel syst m rybni n ho filtru p ekontrolujte zda dn t sn Doporu ujeme ut snit prosakuj c p ipojen hadic pomoc vhodn ch hadicov ch spon nebo standardn teflon...

Page 35: ...Filtra n substr t komora 2 stred 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith komora 2 stred 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 mm blok s filtra nou penou jemn svetlomodr komora 2 hore 1 1 1 1 1 Plav kov ventil ventil na...

Page 36: ...rovnomerne cez zariadenie UVC a vodn filter Filtramax 2 Skontrolujte i zo iadneho miesta na syst me na filtr ciu vody nevytek voda Odpor ame utesni presakuj ce pripojenia hadice pomocou primeran ch s...

Page 37: ...ubstrat prekat 2 sredina 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith prekat 2 sredina 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Blok filtrske pene 35 mm fina svetlo modra prekat 2 vrh 1 1 1 1 Krogelni ventil 1 ventil za drena o ne...

Page 38: ...osti Priporo amo da netesne cevne priklju ke zatesnite z ustreznimi cevnimi spojkami ali standardnim teflonskim trakom 3 ele nato vklju ite UVC napravo e je vgrajena in vizualno preverite delovanje UV...

Page 39: ...eg 2 es kamra k z ps 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 es kamra k z ps 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 mm es finomsz r szivacs modul vil gosk k 2 es kamra fels 1 1 1 1 1 es goly sszelep szennyez d sleeresz...

Page 40: ...csolja be el sz r s ellen rizze hogy a v z egyenletesen ramlik e t az UVC berendez sen s a Filtramax sz r n 2 Ism t ellen rizze a teljes rendszer sziv rg smentess g t A sziv rg t ml csatlakoz sokat ja...

Page 41: ...0 40 60 60 Filtri substraat kamber 2 keskel 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith kamber 2 keskel 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filtri vahtelement 35 mm v iksepooriline helesinine kamber 2 pealmine 1 1 1 1 Kuulkr...

Page 42: ...vesi voolab htlaselt l bi UVC seadme ning Filtramax tiigifiltri 2 Kontrollige kogu tiigifiltri s steemi uuesti lekete osas Lekkivaid voolik hendusi soovitame tihendada sobivate voolikuklambrite v i s...

Page 43: ...a apak 40 40 60 60 Filtra substr ts 2 kamera centr 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 kamera centr 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filtra putu bloks 35 mm smalks gai i zil kr s 2 kamera aug pus 1 1 1 1 Lodveid...

Page 44: ...rukcijas J s varat iedarbin t Filtramax d u filtra sist mu d sec b 1 Vienm r vispirms iesl dziet s kni un p rbaudiet vai dens vienm r gi pl st cauri UVC ier cei un Filtramax d u filtram 2 V lreiz p rb...

Page 45: ...substratas 2 kamera vidurys 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 kamera vidurys 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Porolonin filtro blokuot 35 mm tanki viesiai m lynos spalvos 2 kamera vir us 1 1 1 1 Rutulinis vo...

Page 46: ...iltr 2 Patikrinkite vis vandens filtro sistem ar joje n ra pratek jimo Rekomenduojame u sandarinti vanden leid ian ias arn jungtis tinkamais arn spaustukais ar standartine teflonine juosta 3 Tik tuome...

Page 47: ...r UVC 10000 11W Filtramax 125000 1 1 35 1 2 2 2 2 2 40 40 60 60 2 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith 2 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 35 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 x 50 40 mm 1 1 1 1 40 mm 1 m 1 m 1 m 1 m 40 x 40 x...

Page 48: ...Setul Setul Instru Docum B C D F 1 2 1 2 1 x 50 40 mm 40 mm 38 42 mm PVC 1 x 50 40 mm PVC UVC A E UVC UVC UVC UVC Filtramax Filtramax UVC Filtramax 1 UVC Filtramax 2 3 UVC UV 6 8 UVC 4 Filtramax 5 UVC...

Page 49: ...40 40 60 60 Substratul de filtrare Camera 2 centru 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Camera 2 centru 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Blocul spum de filtrare 35 mm fin albastru deschis Camera 2 sus 1 1 1 1 Robi...

Page 50: ...tfel 1 ntotdeauna porni i pompa mai nt i i verifica i dac apa curge uniform prin dispozitivul UVC i filtrul de bazin Filtramax 2 Verifica i din nou tot sistemul filtrului de bazin pentru a identifica...

Page 51: ...akas Hazne 2 orta 3 kg 3 kg 6 kg 6 kg Zeolith Hazne 2 orta 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg Filtre k p k blo u 35 mm ince a k mavi Hazne 2 st 1 1 1 1 K resel vana 1 c ruf drenaj vanas somun ve rondela 2 2...

Page 52: ...vuz kelep eleri veya standart teflon bantla yal tman z neririz 3 Bunlar yapt ktan sonra UVC cihaz n varsa a n ve cihaz n kontrol penceresinden mavi k UV lambas n n al mas n g zle kontrol edin Not Filt...

Page 53: ...Ubbink Filtramax s 3 alara n ve nt ve vanaya i gibi VC uyu l k zle ekanik k hak nden Manual Filtramax 11 indd 51 09 03 11 15 46...

Page 54: ...Ubbink Filtramax s Manual Filtramax 11 indd 52 09 03 11 15 47...

Reviews: