background image

17

MystMaker III  je uređaj koji pomoću tehnike ultrazvuka raspršuje vodu i tako stvara pravu vodenu maglu i vlažnost u zraku.MystMaker III namijenjen je uporabi u zatvorenim 

i otvorenim prostorima i tamo se može koristiti na više načina, npr. kao ugođajni efekt za vrtne ribnjake, fontane, kao ovlaživač zraka za terarije i cvijeće, ili održavanje 

ugodne klime u zatvorenim prostorima. Pomoću plutajućeg prstena koji se isporučuje s uređajem, uređaj za stvaranje magle se može koristiti na površini vode.

Tehnički podaci 

Br.proizvoda EU

1387090

Br.proizvoda UK

1387590

Transformator

230 VAC 24 VAC

Nominalni napon

230 VAC / 50 Hz

Nominalna snaga

84 W

Dužina kabla 

1 x  2m + 1 x 10 m

Ultrazvučna frekvencija

1700 ± 40 KHz

Kvaliteta magle

ca. 900 ml/h

Minimalna dubina vode

55 – 65  mm

Temperatura vode

0 – 40 ° C

Membrana (Disc)

Ø 20 mm / > 3.000 h

Isporuka uključuje

MystMaker III, 3 keramičke ploče (membrane) Ø 20 mm, plovak, sigurnosni transformator 24 VAC, specijalni ključ 

Sigurnosne odredbe 

•   Napajanje strujom mora odgovarati specifikacijama proizvoda. Uređaj treba koristiti sa sigurnosnom sklopkom s nominalnom strujom ≤ 30mA. Informirajte se kod Vašeg 

snabdjevatelja strujom o pravilima za priključivanje uređaja. 

•   MystMaker III se smije uključiti samo s isporučenim sigurnosnim transformatorom.

•   Pazite da su priključci za uređaj (utikač, utičnica) uvijek suhi.

•   Prije doticanja ili vađenja uređaja MystMaker III iz vode uvijek isključite struju. 

•   Ne stavljajte dijelove tijela kao što su prsti u fontanu s uređajem MystMaker III i postavite uređaj tako da ga ni životinje ne mogu dotaknuti. 

•   Pazite da u krugu od 30 cm od uređaja ne bude predmeta osjetljivih na vodu.

•   Izvadite utikač iz utičnice kada duže vrijeme nećete koristiti uređaj MystMaker III.

•   Nikada ne koristite kabel za prenošenje uređaja i nikada ne vadite uređaj iz vode povlačeći ga za kabel.

•   Zamjena kabla za struju nije moguća. Ako se kabel ošteti, morate otpremiti uređaj na otpad.

Pokretanje uređaja

•   Postavite MystMaker III so u Vašu sobnu fontanu ili posudu s vodom tako da bude ispod vode.  

•   Priključite transformator isporučen s uređajem na dovodnu cijev uređaja MystMaker III i u prikladnu utičnicu. 

•   Kad se upali kontrolna lampica na uređaju, uređaj je uključen i stvara vodenu maglu. Ako se razina vode smanji ispod minimuma označenog na kontrolnom senzoru za količinu 

vode, uređaj će se automatski isključiti. 

•   Keramička ploča (membrana) ima ograničeno trajanje i mora se zamijeniti nakon otprilike 3000 sati. Zamjenu treba najkasnije izvršiti kada uređaj više ne proizvodi maglu iako je 

kontrolna lampica upaljena.

Zamjena membrane

Keramičke ploče (membrane) su dijelovi koji se troše. Ako efekt magle oslabi ili ga uopće nema, trebalo bi promijeniti keramičke ploče. Možete ih nabaviti kao rezervne dijelove 

(komplet od 3 komada) kod Vašeg specijaliziranog trgovca proizvodima Ubbink (broj proizvoda 1387095). 

•   Za zamjenu koristite specijalni ključ isporučen s uređajem (1).

•   Izvadite utikač iz utičnice i izvadite  MystMaker III iz vode.

•   Pomoću octa i vode odstranite moguće naslage kamenca oko keramičkih ploča (membrana). 

•   Pazite da je uređaj prije odvijanja potpuno suh. 

•   Okrenite prstene s navojima (2) pomoću specijalnog ključa (1) u smjeru kazaljke na satu.

•   Sada pažljivo izvadite keramičke ploče. 

•   Keramičke ploče su vrlo osjetljive. Stoga nove keramičke ploče postavite vrlo pažljivo u MystMaker III na pravilnu stranu, t.j. s oznakom kruga prema dolje (5b). Pazite i da gumene 

brtve (4) budu na pravom mjestu i da nisu oštećene.

•   Zatim ponovno zategnite prstene s navojima (2) pažljivo u smjeru kazaljke na satu i ponovno uključite uređaj

Jamstvo

Za ovaj proizvod odobravamo Vam jamstvo od 2 godine za dokazive greške u materijalu i proizvodnji, koje vrijedi od datuma kupnje. Za  korištenje jamstva treba priložiti originalni 

račun. U jamstvo ne pripadaju oštećenja izazvana zbog nepridržavanja sigurnosnih odredaba, grešaka u montaži i uporabi, manjkave njege, utjecaja smrzavanja, nestručnih popravaka, 

korištenja sile, krivnje treće osobe, preopterećenja, mehaničkih oštećenja ili djelovanja stranih tijela. Jamstvo također isključuje sve prigovore na oštećenje dijelova i/ili probleme 

nastala habanjem, kao i oštećenja na biljkama i životinjama.

Zaštita okoliša

Stare elektroaparate ne trebate izbacivati zajedno sa đubretom iz Vaših domova. Molimo Vas da Vaš stari aparat odnesete do mjesnog sabirnog centra. Dalje obavijesti 

Vam može pružit Vaš prodavac ili poduzeće za deponovanje otpada.

 

e

  Upute za uporabu uređaja MystMaker III 

2

Summary of Contents for MystMaker III Outdoor

Page 1: ...MystMaker Outdoor III...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ate mains socket When the control lamp of the MystMaker III illuminates the device is activated and creates water mist If the water level falls below the minimum water level the water level control se...

Page 4: ...olllampe am MystMaker III au euchtet ist das Ger t in Betrieb und erzeugtWassernebel F llt derWasserstand unter den Mindestpegel desWasserstand Kontrollsensors schaltet sich der MystMaker III automati...

Page 5: ...olelampje aan de MystMaker III oplicht is het toestel in werking en wekt een waternevel op Als de waterstand onder het minimumwaterpeil van de waterstand controlesensor komt wordt de MystMaker III aut...

Page 6: ...stMaker III est allum e il produit alors du brouillard d eau Si le niveau d eau tombe en dessous du niveau minimal du d tecteur de contr le de niveau d eau le MystMaker III s arr te automatiquement Le...

Page 7: ...mpara de control del MystMaker III luce es se al de que el aparato funciona y origina niebla Si el nivel del agua desciende por debajo del nivel m nimo del sensor de control de nivel el MystMaker III...

Page 8: ...der o aparelho est em funcionamento e gera nevoeiro de gua Se o n vel de gua passar abaixo do n vel m nimo controlado pelo sensor o MystMaker III desliga se automaticamente Os discos de cer mica Membr...

Page 9: ...adeguata Quando si accende la spia di controllo del MystMaker III signi ca che l apparecchio acceso e che produce nebbia d acqua Se il livello d acqua cala al di sotto del minimo livello del sensore d...

Page 10: ...KHz ca 900 ml h 55 65 mm 0 40 C M Disc 20 mm 3 000 h MystMaker III 3 20 mm 24VAC FI 30mA Mystmaker I MystMaker I MystMaker I 30 MystMaker I MystMaker I MystMaker I MystMaker I MystMaker I MystMaker I...

Page 11: ...ning og til en egnet netstikd se N r kontrollampen p MystMaker III t nder er apparatet i drift og producerer vandt ge Falder vandstanden under vandstandskontrolsensorens min niveau afbryder MystMaker...

Page 12: ...ingen i MystMaker III och till l mpligt uttag N r kontrolllampan p MystMaker III t nds r maskinen ig ng och genererar vattendimma Om vattenniv n sjunker under vattenniv sensorns miniminiv st ngs MystM...

Page 13: ...transformatoren med tilledningen til MystMaker III og med en egnet stikkontakt Hvis kontrollampen p MystMaker III lyser opp er apparatet i bruk og lager vannt ke Hvis vanniv et faller under minsteniv...

Page 14: ...storasiaan Jos MystMaker III n merkkivalo palaa laite on p ll ja tuottaa vesisumua Mik li vedenpinta laskee vedenpinnan kontrollisensorin v himm israjan alle MystMaker III kytkeytyy automaattisesti po...

Page 15: ...iazdem zasilania w MystMaker III i z gniazdkiem sieciowym Je eli zab y nie lampka kontrolna MystMaker III urz dzenie jest w czone i wytwarza mg wodn Je eli poziom wody spadnie poni ej minimalnego pozi...

Page 16: ...0 55 65 0 40 C 20 3000 MystMaker III 3 20 24 30 MystMaker III MystMaker III MystMaker III MystMaker III 30 MystMaker III MystMaker III MystMaker III MystMaker III MystMaker III MystMaker III 3000 3 Ub...

Page 17: ...kladnu uti nicu Kad se upali kontrolna lampica na ure aju ure aj je uklju en i stvara vodenu maglu Ako se razina vode smanji ispod minimuma ozna enog na kontrolnom senzoru za koli inu vode ure aj e se...

Page 18: ...vhodnou s ovou z str ku Kdy se kontroln rovka na p stroji MystMaker III rozsv t pak je p stroj v provozu a vytv vodn mlhu Klesne li stav vody pod minim ln rove vody kontroln ho senzoru potom se MystMa...

Page 19: ...omre no vti nico e se na MystMakerju III pri ge kontrolna lu je naprava zagnana in ustvarja vodno meglo e vodna gladina pade pod minimalni nivo senzorja za kontrolo nivoja vode se MystMaker III samod...

Page 20: ...tMaker III ellen rz l mp ja felvillan a k sz l k m k d sben van s v zk d t termel Ha a v zszint a v zszintet ellen rz szenzor min v zm rc je al esik a MystMaker III automatikusan kikapcsol A ker mia t...

Page 21: ...ve su sis retir Su seviyesi su seviye kontrol senzorundaki asgari seviyenin alt na d ecek olursa MystMaker III otomatik olarak kapan r Seramik diskin Diyafram dayanma mr s n rl d r ve takriben 3000 s...

Page 22: ...22 2 Mystmaker III 3 1387095 1 Mystmaker III 2 1 5 Mystmaker III 2 Mystmaker III...

Page 23: ...90 1387590 230 24 230 50 84 1 x 2 1 x 10 1700 40 900 55 65 0 40 20 3000 Mystmaker III 3 20 24 Mystmaker III Mystmaker III Mystmaker III 30 Mystmaker III Mystmaker III Mystmaker III Mystmaker III Mystm...

Reviews: