background image

Pool Filter 300  - Pool Filter Set  300-2,5 m3/h  

3

16

  

 

 

Gebr

u

ik

 

1.

 P

o

mp

De

 p

o

mp m

ag

 

a

ll

een

 w

orden

 

ge

b

r

u

ikt

 v

oor

 

het

 

z

w

e

mb

ad.

2.

 F

i

l

ter

 

H

et

 

fi

l

ter

ge

vul

d

 m

et

 

k

w

artszand

is

 

er

v

oor

 b

edoe

l

d

 

de

 v

erontreinigingen

 v

an

 

het

 

z

w

e

mb

ad

w

ater

 

(door

 b

ij

v

oor

b

ee

l

d

 b

o

m

en

, bl

oese

m

s

insecten

 

en

 

het

 v

e

l

e

 b

aden)

 

tegen

 

te

 

ho

u

den.

 

Alg

eme

n

e

 

w

aa

r

s

ch

u

wi

ngs

i

nst

r

u

c

t

ie

 

De

l

en

 v

an

 v

er

p

akkingen

 

(

b

ij

v

.

 pl

astic

 

zakken)

 

k

u

nnen

 

ge

v

aar

l

ijk

 

zijn

 

en

 m

oeten

 

daaro

m u

it

 

de

 buu

rt

 w

orden

 

geho

u

den

 v

an

 

kinderen

h

u

isdieren

 

etc.

  

IN

S

TALLATIE 

1 - 

P

LAAT

S

IN

G

Pl

aats

 

het

 

fi

l

ter

 

o

een

 vl

ak

 

en

 

schoon

 

o

pp

er

vl

ak

 

en

 

zorg

 

er

v

oor

 

dat

 

het

 

goed

 

toeganke

l

ijk

 

is

zodat

 u b

ij

 

het

 v

entie

k

u

nt

 

en

 

de

 v

erschi

ll

ende

 

onderho

u

ds

-

w

erkzaa

m

heden

 u

it

 

k

u

nt

 v

oeren.

 

De

 p

o

mp m

oet

 

indien

 m

oge

l

ijk

 

b

e

l

aden

 

zijn

 

o

p

geste

l

d

d.

w

.z.

 

onder

 

het

 w

aterni

v

ea

u

.

2

 - MONTA

G

E

•  Plaatsing op het voetstuk: 

1

Zet

 

de

 p

o

mp 

o

het

 v

oetst

u

k

 

en

 m

aak

 

he

m v

ast

 m

et

 

de

 m

eege

l

e

v

erde

 

schroe

v

en.

 

2

Zet

 

het

 

reser

v

oir

 

o

de

 

daar

v

oor

 b

este

m

de

 pl

aats.

 

3

Zet

 

het

 

reser

v

oir

 v

ast

 

door

 

het

 

naar

 

rechts

 

te

 

draaien.

•  Plaatsing van het filtersysteem: 

1

- Pl

aats

 

de

 

trans

p

arante

 b

ezink

bu

is

 

o

de

 v

oet

 v

an

 

de

 v

erza

m

e

lbu

is.

 H

et

 

rooster

 

naar

 b

o

v

en

 

gericht.

 

2

Steek

 

de

 v

erza

m

e

lbu

is

 

in

 

het

 

fi

l

ter

 

en

 b

e

v

estig

 

de

 

roosters

 

(k

w

arts

l

ag

 

draaien).

 

3

Zorg

 

er

v

oor

 

dat

 

de

 v

erza

m

e

lbu

is

 

zich

 

o

de

 b

ode

m v

an

 

het

 

fi

l

ter

 p

recies

 

in

 

het

 m

idden

 b

e

v

indt

 

en

 

ho

u

d

 

de

 bu

is

 

     m

et

 

een

 b

eetje

 

zand

 

o

zijn

 pl

aats.

 

4

S

lu

it

 

de

 v

erza

m

e

lbu

is

 

aan

 

de

 b

o

v

enkant

 

af

 m

et

 

het

 m

eege

l

e

v

erde

 

trans

p

arante

 

dekse

l

.

•  Vullen met zand: 

1

V

ul 

het

 

reser

v

oir

 v

oor

 

1/3

 m

et

 w

ater

 

o

de

 

roosters

 

tegen

 

het

 v

a

ll

ende

 

zand

 

te

 b

escher

m

en.

 

2

Zorg

 

er

v

oor

 

dat

 

de

 

centra

l

e

 bu

is

 

zich

 p

recies

 

onder

 

de

 b

o

v

enste

 

o

p

ening

 b

e

v

indt.

 

3

Leeg

 v

oorzichtig

 

de

 

eerste

 

zak

 

zand

 

in

 

het

 

reser

v

oir

zonder

 

dat

 

de

 

centra

l

e

 bu

is

 v

an

 pl

aats

 v

erandert.

 

4

- C

ontro

l

eer

 

of

 

de

 

centra

l

e

 bu

is

 

zich

 

nog

 

o

de

 

goede

 pl

ek

 b

e

v

indt

 

(ge

b

r

u

ik

 

hier

v

oor

 

het

 T

o

p-v

entie

o

te

 

contro

l

eren

 

     

of

 

a

ll

es

 

goed

 

is

 u

itge

l

ijnd).

 

Zorg

 

er

v

oor

 

dat

 

het

 

rooster

 v

an

 

anti

-

o

v

erdr

u

k

bu

is

 b

o

v

en

 

het

 

zand

 bl

ijft

 u

itsteken.

 

5

V

ul 

het

 

reser

v

oir

 m

et

 

de

 

rest

 v

an

 

het

 

zand

, m

aar

 

ga

 

niet

 

hoger

 

dan

 

2/3

 v

an

 

de

 

hoogte

 v

an

 

het

 

reser

v

oir.

 

6

Ver

w

ijder

 

het

 

trans

p

arante

 

dekse

l

.

•   Bevestiging van het meerwegventiel: 

1

Maak

 

de

 

schroefdraad

 v

an

 

de

 

afdichtring

 v

an

 

het

 v

entie

en

 

de

 

rand

 v

an

 

het

 

reser

v

oir

 

schoon.

 

2

Be

v

ochtig

 

de

 

O

-

ring

 

en

 pl

aats

 

he

m b

o

v

eno

het

 v

entie

l

.

 

3

Be

v

estig

 

de

 m

ano

m

eter

 m

et

 b

eh

ulp v

an

 

teflon

 

o

de

 pl

aats

 v

an

 

de

 pl

astic

 

schroef

 

o

het

 v

entie

l

.

 

4

Maak

 

de

 b

o

v

enrand

 v

an

 

het

 

reser

v

oir

 

schoon

 

en

 b

reng

 

het

 v

entie

aan.

 

Let

 

er

 

o

dat

 

de

 v

erza

m

e

lbu

is

 

     

goed

 

in

 

de

 

onderste

 

o

p

ening

 v

an

 

het

 v

entie

gestoken

 w

ordt.

 

5

Breng

 

de

 

t

w

ee

 

ha

lv

e

 

k

l

e

mm

en

 

aan

 w

eerszijden

 v

an

 

het

 v

entie

aan;

 l

et

 

ero

dat

 

de

 “m

oerindr

u

kken

” 

     

goed

 

o

e

l

kaar

 

aans

lu

iten.

 

Zorg

 

er

v

oor

 

dat

 

de

 

randen

 v

an

 

het

 v

entie

en

 

het

 

fi

l

ter

 

goed

 

t

u

ssen

 

de

 

     

k

l

e

mm

en

 

zitten.

 

Draai

 

de

 

k

l

e

mm

en

 v

ast

 m

et

 

de

 

schroe

v

en

 

en

 m

oeren.

 

Draai

 

de

 

t

w

ee

 

schroe

v

en

 

     

af

w

isse

l

end

 

steeds

 v

erder

 

aan

 

o

een

 

ho

m

ogene

 

dr

u

kkracht

 

te

 b

ereiken.

 

Laat

 v

oor

l

o

p

ig

 

nog

 

een

 

     b

eetje

 

s

p

e

l

ing

zodat

 

het

 v

entie

kan

 

draaien.

Voor het 

m

onteren 

v

an de filter heeft 

u

 

een schroe

v

endraaier 

nodig!

16

•  

Inbouwen van de filterinstallatie:

1

-

 Zet de stijgleiding 

m

et de 

w

ater

v

erdeler in het 

m

idden 

v

an de 

b

ode

m

 

v

an het filter

,

 

m

et een 

b

eetje zand.

2

-

 Sl

u

it de 

b

o

v

enste o

p

ening 

v

an de stijgleiding af 

m

et het 

m

eegele

v

erde doorzichtige deksel.

Opvullen met zand:

1

-

 Doe de container 

v

an het filter 

v

oor 1/3 

v

ol 

m

et 

w

ater

,

 zodat de 

w

ater

v

erdeler 

b

escher

m

d is 

w

anneer het zand erin 

w

egzinkt.

2

-

 De stijgleiding 

m

oet 

v

erticaal ge

p

ositioneerd en gecentreerd zijn

,

 d

u

s in het 

m

idden 

v

an de o

p

ening 

v

an de 

     container staan.

3

-

 Sch

u

d de eerste zak 

m

et zand er n

u

 

v

oorzichtig in leeg

,

 en doe dit zo dat de slang in het 

m

idden niet 

v

erscho

v

en raakt.

4

-

 Kijk goed of de stijgleiding 

w

el in de j

u

iste 

p

ositie staat (ge

b

r

u

ik daar

b

ij de 

mu

ltikle

p

 o

m

 de 

u

itlijning 

v

an het geheel   

     te controleren).  

5

-

 De rest 

v

an het zand sch

u

dt 

u

 daarna ook 

u

it in de container

,

 tot o

p

 

m

axi

m

aal 2/3 

v

an de hoogte.

6

-

 

N

ee

m

 het doorzichtige deksel 

w

eg.

Manual Pool Filter 300 6-sprachig 2021_2 neu.indd   16

Manual Pool Filter 300 6-sprachig 2021_2 neu.indd   16

28.05.21   14:37

28.05.21   14:37

Summary of Contents for PoolFilter

Page 1: ...er Filter Pool Filter 300 Pool Filter 300 Pool Filter Set 300 Pool Filter Set 300 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 1 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 1 28 05 21 14 36...

Page 2: ...Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 2 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 2 28 05 21 14 36 28 05 21 14 36...

Page 3: ...ilities or persons with insufficient knowledge and experience unless a person who is responsible for their safety supervises such persons or unless the persons have been suitably instructed prior to u...

Page 4: ...essure tube above the sand 5 Pour in the remaining sand without however exceeding 2 3 the height of the tank 6 Remove the transparent lid Installingthemultichannelvalve 1 Clean the groove of the valve...

Page 5: ...e pressure gauge is provided with a removable arrow making it possible to indicate the pressure rating Beyond 0 5 bar of overpressure to carry out washing of filter 3b STARTUP The first operation cons...

Page 6: ...ing the vacuum of air Using the brush attachment slowly and uniformly vacuum the floor of the pool to avoid stirring up dirt A skimmer with strainer basket is absolutely necessary if the filtration sy...

Page 7: ...xt season it is imperative that you make sure the filter is properly filled i e ensure there is no air inside it 2 Pump maintenance Swimming pool pumps are designed to operate with very little mainten...

Page 8: ...the preliminary filter with water Air intake during suction Check the tightness of the hydraulic connections Correct disposal of this product This symbol points out inside the EU that this product mu...

Page 9: ...rodukte wie z B Chlor Algenschutzmittel und Klarmachertabletten d rfen auf keinen Fall direkt in den Sandfilter bzw denVorfilterkorb der Pumpe und oder Skimmer gesch ttet werden Diese k nnen das Mater...

Page 10: ...rwegeventils 1 Die Einkerbung derVentildichtung und den u eren Umfang des Beh lters reinigen 2 Die Ringdichtung schmieren und sie an der Unterseite desVentils anlegen 3 Mit Hilfe desTeflonbands den Dr...

Page 11: ...TERUNG Stellen Sie das Ventil auf die Position FILTERN Starten Sie die Pumpe Jetzt wird dasWasser durch die Sandlage gefiltert Anmerkung Stellen Sie beim ersten Gebrauch den Druckwert auf dem Druckmes...

Page 12: ...schal ten und der Sauger neuerlich zu entl ften Fahren Sie nun langsam und gleichm ig den Beckenboden mit Ihrer Bodensaugerb rste ab Zu schnelles Fahren kann den Schmutz aufwirbeln Bei Filteranlagen o...

Page 13: ...er in Betrieb nehmen stellen Sie unbedingt sicher dass der Filter ordnungsgem gef llt ist d h sich keine Luft im Inneren befindet 2 Wartung der Pumpe Schwimmbadpumpen sind so konstruiert um mit einem...

Page 14: ...wertvolle recyclingf hige Materialien die einerVerwertung zugef hrt werden sollten und um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Bitte entsor...

Page 15: ...geplaatst en mag ook niet in het water vallen De pomp is geschikt voor het pompen van water met een temperatuur van maximaal 50 C De pomp mag niet draaien zonder dat er water doorheen stroomt Dat kan...

Page 16: ...uis boven het zand blijft uitsteken 5 Vul het reservoir met de rest van het zand maar ga niet hoger dan 2 3 van de hoogte van het reservoir 6 Verwijder het transparante deksel Bevestigingvanhetmeerweg...

Page 17: ...Hoe vuiler het filter hoe hoger de druk De manometer heeft een afneembare pijl om de nominale druk aan te geven Zodra de overdruk meer dan 0 5 bar bedraagt moet het filter gereinigd worden 3b INGEBRU...

Page 18: ...en dan moet de filterpomp worden uitgeschakeld en de zuiger ontlucht Ga nu langzaam en gelijkmatig met de bodemzuigborstel over de bodem Te snel bewegen kan het vuil doen opwervelen Bij filterinstalla...

Page 19: ...len Na het in gebruik nemen van het filter komt er geen water uit de terugloopkop De klep bevindt zich niet in de stand filtering FILTER Het apparaat uitschakelen en de klep in de juiste stand brengen...

Page 20: ...nog wel eens gebruikt kunnen worden en ook moeten worden gescheiden om het milieu resp de menselijke gezondheid niet door ongecontroleerde afvalverwerking te schaden Lever oude apparaten daarom in bi...

Page 21: ...tiliser l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin d viter qu ils ne jouent avec l appareil Le filtre ne peut tre utilis s il n est correctement rempli la hauteur du sable ne pouvant pas d pas...

Page 22: ...anti surpression au dessus du sable 5 Verser la quantit de sable restante sans toutefois d passer les 2 3 de la hauteur de la cuve 6 ter le couvercle transparent Miseenplacedelavannemultivoies 1 nett...

Page 23: ...nale Au del de 0 5 bar de surpression proc der au lavage du filtre 3b MISE EN SERVICE La premi re op ration consiste enlever toutes les poussi res contenues dans le sable 1 Placer la vanne en position...

Page 24: ...aspirateur doit nouveau tre purg Passez maintenant lentement et de mani re r guli re sur le fond de la piscine avec la brosse de votre aspirateur de fond Un d placement trop rapide peut soulever et f...

Page 25: ...tement rempli c est dire qu il ne contient pas d air 2 Maintenance de la pompe Les pompes pour piscines sont con ues pour fonctionner avec un minimum de maintenance L usure des diff rents composants e...

Page 26: ...t l aspiration V rifier l tanch it des raccords hydrauliques vacuation correcte de ce produit Au sein de l UE ce symbole signale que ce produit ne peut tre jet dans les ordures m nag res Les appareils...

Page 27: ...as por una persona responsable de la seguridad o hayan recibido instrucciones para usar el aparato Deben vigilarse los ni os para asegurar que no jueguen con el aparato El filtro no debe usarse si no...

Page 28: ...de aspiraci n del tubo flexible regulador de la sobrepresi n por encima de la arena 5 Vierta dentro la arena restante sin que sobrepase los 2 3 de la altura del dep sito 6 Retire la tapa transparente...

Page 29: ...r encima de 0 5 bar es necesario lavar el filtro 3b PUESTA EN SERVICIO La primera operaci n consiste en quitar todo el polvo contenido en la arena 1 Coloque la v lvula en la posici n de LAVADO 2 Deje...

Page 30: ...reiteradamente el aire del aspirador Seguidamente recorra despacio y de manera uniforme el fondo de la piscina con su cepillo aspirador del fondo Si el recorrido es demasiado r pido la suciedad puede...

Page 31: ...de que el filtro est correctamente llenado es decir que no tenga aire en su interior 2 Mantenimiento de la bomba Las bombas de piscina est n dise adas para funcionar con un m nimo de operaciones de ma...

Page 32: ...del producto Dentro de la UE este s mbolo indica que ese producto no debe ser evacuado como basura dom stica Los aparatos usados contienen valiosos materiales reciclables que deber an llevarse a un p...

Page 33: ...della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni sull uso del dispositivo I bambini devono essere sorvegliati per impedire che giochino con l apparecchio Il filtro non si deve utilizzare se non rie...

Page 34: ...anti sovrapressione sotto la sabbia 5 Versare la sabbia restante senza per superare i 2 3 dell altezza del serbatoio 6 Togliere il cappellotto trasparente Installazionedellavalvolamultivie 1 Pulire l...

Page 35: ...sione procedere al lavaggio del filtro 3b INSTALLAZIONE La prima operazione consiste nel rimuovere tutta la polvere contenuta nella sabbia 1 Posizionare la valvola in posizione LAVAGGIO 2 Azionare la...

Page 36: ...e la pompa del filtro e sfiatare di nuovo l aspiratore A questo punto passare lentamente e uniformemente la spazzola dell aspiratore sul fondo della piscina Se si passa troppo velocemente lo sporco qu...

Page 37: ...agione di bagni accertarsi che il filtro sia riempito correttamente vale a dire che non vi sia aria all interno 2 Manutenzione della pompa Le pompe per le piscine sono costruite in modo da funzionare...

Page 38: ...lare l ermeticit degli allacciamenti idraulici Smaltimento corretto del presente prodotto All interno della UE questo simbolo indica che non si deve smaltire questo prodotto gettandolo tra i rifiuti d...

Page 39: ...es Nederland B V Wondelgemkaai 10 9000 Gent 0032 0 9254 45 45 0032 0 9254 45 40 B Outside Living Industries Belux BVNR Outside Living Industries Deutschland GmbH Outside Living Industries France Apoll...

Page 40: ...Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 40 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 40 28 05 21 14 38 28 05 21 14 38...

Reviews: