background image

Pool Filter 300  - Pool Filter Set  300-2,5 m3/h  

4

 

Vo

u

s

 

a

v

ez

 

achet

é u

n

 

a

pp

arei

techni

qu

e

 

faci

l

e

 à u

ti

l

iser

, m

ais

 qu

i

 

n

é

cessite

 

ce

p

endant

 

de

 p

rendre

 qu

e

lqu

es

 p

r

é

ca

u

tions

 

d

e

mpl

oi.

 

Ve

u

i

ll

ez

 l

ire

 

ce

 m

ode

 

d

e

mpl

oi

 

a

v

ant

 

de

 

co

mm

encer

 

l

e

 m

ontage

 

et

 

conser

v

ez

-l

e

 p

r

é

cie

u

se

m

ent.

 P

o

u

r

 u

ti

l

iser

 l

e

 

fi

l

tre

, v

o

u

s

 

a

v

ez

 b

esoin

 

d

’u

n

 

ski

mm

er

soit

 u

n

 

ski

mm

er

 

int

é

gr

é 

(int

é

gr

é 

dans

 l

a

 p

aroi

 

en

 b

ois

 

o

en

 

acier)

soit

 u

n

 

ski

mm

er

 

à 

s

u

s

p

endre

 

(fixation

 à l

a

 p

aroi

 

en

 b

ois

 

o

en

 

acier).

 

Ve

u

i

ll

ez

 

noter

 qu

e

 l

e

 b

on

 

fonctionne

m

ent

 

ne

 p

e

u

t

 ê

tre

 

garanti

 qu

e

 l

ors

qu

e

 l

a

 

fi

l

tration

 

s

acco

mp

agne

 é

ga

l

e

m

ent

 

d

’u

n

 

traite

m

ent

 

chi

m

i

qu

e

 

de

 l’

ea

u

.

 

Votre

 

re

v

ende

u

r

 

s

cia

l

is

é v

o

u

s

 

donnera

 

de

 plu

s

 

a

mpl

es

 

consignes

 

et

 

consei

l

s

 

concernant

 l‘

entretien

 

de

 l‘

ea

u, l

es

 p

rod

u

its

 

d

entretien

 

et

 l

es

 

accessoires.

INFORMATION

S

 TECHNIQ

U

E

S

              

Poo

l F

i

lt

er

(1)

 

La

 

ha

u

te

u

r

 

d

sa

bl

e

 

si

l

icie

u

x

 

fi

l

trant

 

ne

 p

e

u

t

 

d

ép

asser

 l

es

 

2/3

 

d

r

é

ser

v

oir

                

     

 

 

 

                 C

o

ns

i

gn

e

s d

e

 sé

c

u

ri

•    

L

a

l

i

m

entation

 él

ectri

qu

e

 

doit

 ê

tre

 

confor

m

e

 

a

u

x

 

nor

m

es

 

en

 v

ige

u

r.

 

Ve

u

i

ll

ez

 v

o

u

s

 

renseigner

 

a

up

r

é

s

 

de

 v

otre

 El

ectricien

 

concernant

 l

es

 

directi

v

es

 

de

 

raccorde

m

ent.

 N

e

 b

ranchez

 p

as

 

l

a

 p

o

mp

e

 

o

u l

e

 

c

âbl

e

 

d

a

l

i

m

entation

 

si

 

ce

u

x

-

si

 

ne

 

sont

 p

as

 

confor

m

es

 

a

u

x

 

directi

v

es

 

et

 

a

u

x

 

nor

m

es

 

s

cifi

é

es

 

(en

 F

rance

 

:

 NF C 

15

-

100).

 

•   T

o

u

tes

 l

es

 

insta

ll

ations

 él

ectri

qu

es

 

doi

v

ent

 ê

tre

 

r

é

a

l

is

é

es

 p

ar

 u

n

 él

ectricien

 

agr

éé

.

•   N’u

ti

l

isez

 

ja

m

ais

 

de

 

c

âbl

e

 

de

 

ra

ll

onge

 p

o

u

r

 

raccorder

 l

a

 p

o

mp

e

 à l’

a

l

i

m

entation

 él

ectri

qu

e.

•  

La

 

distance

 

entre

 l

a

 p

o

mp

e

 

et

 l

a

 p

iscine

 

doit

 ê

tre

 

s

upé

rie

u

r

 à 

2

,

00

 m

.

•  

La

 

distance

 

entre

 l

a

 p

iscine

 

et

 l

e

 

raccord

 él

ectri

qu

e

 

(

p

rise

 él

ectri

qu

e)

 

doit

 ê

tre

 

s

upé

rie

u

r

 à 

3

,

50

 m

.

•    

La

 p

o

mp

e

 

d

gro

up

e

 

de

 

fi

l

tration

 

doit

 ê

tre

 

a

l

i

m

ent

é

e

 p

ar

 u

n

 

transfor

m

ate

u

r

 

de

 

s

ép

aration

 

des

 

circ

u

its

 

o

u p

ar

 u

n

 

circ

u

it

 

co

mp

ortant

 u

n

 

dis

p

ositif

 à 

co

u

rant

 

diff

é

rentie

r

é

sid

u

e

(DD

R

)

de

 

co

u

rant

 

diff

é

rentie

de

 

fonctionne

m

ent

 

assign

é 

ne

 

d

ép

assant

 p

as

 

30

m

A

 

(

P

o

mp

e

 p

o

u

r

 p

iscine

 

de

 

c

l

asse

 I

).

•  

Lors

qu

e

 l

e

 

c

âbl

e

 

d

a

l

i

m

entation

 

est

 

endo

mm

ag

é, 

i

doit

 ê

tre

 

re

mpl

ac

é p

ar

 u

ne

 p

ersonne

 qu

a

l

ifi

é

e

 

afin

 

d

’év

iter

 

to

u

t

 

danger.

•   N’u

ti

l

isez

 

ja

m

ais

 l

e

 

c

âbl

e

 p

o

u

r

 p

orter

 l

a

 p

o

mp

e

 

et

 

ne

 

tirez

 p

as

 

s

u

r

 l

e

 

c

âbl

e.

•   C

o

up

er

 l‘

a

l

i

m

entation

 él

ectri

qu

e

 

a

v

ant

 

de

 

d

éb

rancher

 l

es

 

raccords

 él

ectri

qu

es.

 N

e

 

tra

v

ai

ll

ez

 

ja

m

ais

 

s

u

r

 l

a

 p

o

mp

e

 

sans

 v

o

u

s

 ê

tre

 p

r

é

a

l

a

bl

e

m

ent

 

ass

u

r

é qu

e

 l‘

a

l

i

m

entation

 él

ectri

qu

e

  

 

est

 

r

é

e

ll

e

m

ent

 

co

upé

e.

•  

La

 p

o

mp

e

 

ne

 p

e

u

t

 ê

tre

 

insta

llé

e

 

et/o

u u

ti

l

is

é

e

 

dans

 l’

ea

u

.

 Ell

e

 

ne

 p

e

u

t

 ê

tre

 m

ont

é

e

 

dans

 l

a

 p

iscine

 

et

 

ne

 

doit

 p

as

 

to

mb

er

 

dans

 l‘

ea

u

.

•  

La

 p

o

mp

e

 

ne

 p

e

u

t

 ê

tre

 m

ise

 

en

 m

arche

 à 

sec.

 C

e

l

a

 p

e

u

t

 

entra

î

ner

 

des

 

do

mm

ages

 

irr

ép

ara

bl

es.

 

•  

La

 p

o

mp

e

 

con

v

ient

 p

o

u

r

 l

e

 p

o

mp

age

 

d

ea

d

’u

ne

 

te

mpé

rat

u

re

 m

ax.

 

de

 

50

°C

.

•  

La

 p

o

mp

e

 

n

est

 p

as

 

destin

é

e

 à ê

tre

 u

ti

l

is

é

e

 p

ar

 

des

 p

ersonnes

 

(

co

mp

ris

 

des

 

enfants)

 

a

u

x

 

fac

ul

t

é

s

 p

h

y

si

qu

es

sensorie

ll

es

 

o

u p

s

y

chi

qu

es

 

restreintes

 

o

ne

 p

oss

é

dant

 p

as

 

s

uffi

sa

 

m

ent

 

d

ex

rience

 

et

 

de

 

connaissances

, à m

oins

 qu

e

 

ces

 p

ersonnes

 

soient

 

s

u

r

v

ei

llé

es

 p

ar

 

des

 

tiers

 

res

p

onsa

bl

es

 

de

 l

e

u

r

 

s

é

c

u

rit

é 

o

u qu‘

e

ll

es

 

aient

 

re

çu 

des

 

instr

u

ctions

 qu

ant

 à l

a

  

 

fa

ç

on

 

d

‘u

ti

l

iser

 l‘

a

pp

arei

l

.

 

Les

 

enfants

 

doi

v

ent

 ê

tre

 

s

u

r

v

ei

llé

s

 

afin

 

d

‘év

iter

 qu‘

i

l

s

 

ne

 

jo

u

ent

 

a

v

ec

 l‘

a

pp

arei

l

.

•  

Le

 

fi

l

tre

 

ne

 p

e

u

t

 ê

tre

 u

ti

l

is

é 

s

i

n

est

 

correcte

m

ent

 

re

mpl

i

, l

a

 

ha

u

te

u

r

 

d

sa

bl

e

 

ne

 p

o

uv

ant

 p

as

 

d

ép

asser

 l

es

 

2/3

 

d

r

é

ser

v

oir.

•   N

e

 

to

u

chez

 

ja

m

ais

 l’

a

pp

arei

en

 m

arche

 

a

v

ec

 l

e

 

cor

p

s

 

h

um

ide

 

o

des

 m

ains

 

h

um

ides.

 E

t

 v

ei

ll

ez

 à 

ce

 qu

e

 l

e

 

so

soit

 

sec

 

a

v

ant

 

d

effect

u

er

 

des

 

tra

v

a

u

x

 

s

u

r

 l

es

 

a

pp

arei

l

s.

•   N

i

 l

es

 

enfants

 

ni

 l

es

 

ad

ul

tes

 

ne

 p

e

uv

ent

 

s

a

ppuy

er

 

s

u

r

 l

es

 

a

pp

arei

l

s

 

o

s

‘y 

adosser.

 

Les

 

enfants

 

doi

v

ent

 ê

tre

 

s

u

r

v

ei

llé

s

 

afin

 

de

 

s

ass

u

rer

 qu’

i

l

s

 

ne

 

jo

u

ent

 p

as

 

a

v

ec

 l’

a

pp

arei

l

.

•  

Les

 p

rod

u

its

 

chi

m

i

qu

es

 

co

mm

e

 p

ar

 

ex.

 l

e

 

ch

l

ore

, l

es

 p

rod

u

its

 

a

l

gicides

 

et

 l

es

 

ta

bl

ettes

 

d

’épu

ration

 

d

ea

ne

 p

e

uv

ent

 

en

 

a

u

c

u

n

 

cas

 ê

tre

 v

ers

é

s

 

directe

m

ent

 

dans

 l

e

 

fi

l

tre

 à 

sa

bl

e

 

o

u  

dans

 l

e

 p

anier

 

de

 p

r

é

fi

l

trage

 

de

 l

a

 p

o

mp

e.

 

C

e

u

x

-

ci

 p

e

uv

ent

 

d

é

teriorer

 l

e

 m

at

é

ria

des

 

a

pp

arei

l

s

 

et/o

entra

v

er

 l

e

u

r

 

fonctionne

m

ent.

21

•   I

nterdire

 lá

cc

è

s

 

a

u b

assin

 

en

 

cas

 

de

 

d

é

t

é

rioration

 

d

o

des

 

s

y

st

ém

e(s)

 

de

 

fi

l

tration

   

• ll 

est

 

i

mpé

ratif

 

de

 

changer

 

dans

 l

es

 

d

él

ais

 l

es

 plu

s

 b

refs

 

to

u

t

 élém

ent

 

o

ense

mbl

e

 

d

‘élém

ents

 

d

é

t

é

rior

é

s.

 N‘u

ti

l

iser

 qu

e

 

des

 p

i

è

ces

 

agr

éé

es

 p

ar

 l

e

 

res

p

onsa

bl

e

 

de

 l

a

 m

ise

 

s

u

r

 l

e

 m

arch

é

.

• 

Lors

qu

e

 

des

 p

rod

u

its

 

chi

m

i

qu

es

 

ont

 é

t

é u

ti

l

is

é

s

 p

o

u

r

 

traiter

 l’

ea

d

u b

assin

i

est

 

reco

mm

and

é 

de

 

res

p

ecter

 u

n

 

te

mp

s

 m

ini

mum 

de

 

fi

l

tration

 p

o

u

r

 p

r

é

ser

v

er

 l

a

 

sant

é 

des

 b

aigne

u

rs

  

 qu

i

 

d

ép

end

 

d

res

p

ect

 

des

 

r

è

g

l

es

 

sanitaires.

 

21

 

N

p

as 

m

ettre l

a

pp

areil en 

m

arche s

il 

p

r

é

sente des do

mm

ages 

v

isi

b

les. Il n

est 

p

as 

p

ossi

b

le de re

mp

lacer le c

âb

le d

ali

m

entation. Si le c

âb

le est endo

mm

ag

é,

 l

a

pp

areil doit 

ê

tre jet

é

 dans 

 le 

res

p

ect des 

p

rescri

p

tions a

pp

lica

b

les.

 

Pool Filter 300

Pool Filter Set  300-2,5 m3/h

f. UE

7504616

7504641

Filtre á 

sa

ble

Dia

m

etre (exterie

u

r) d

u

 filtre

300 

mm

 (12

)

300 

mm

 (12

)

S

u

rface de filtre

0

,

079 

m

2

0

,

079 

m

2

P

ression d

u

 s

y

st

èm

e

m

ax. 3

,

b

ar

m

ax. 3

,

b

ar

D

éb

it

m

ax. 10 

m

3/h

m

ax. 10 

m

3/h

Méd

i

a

 

fi

ltr

an

t

Sa

b

le silicie

u

x filtrant

Grain d

u

 sa

b

le (E

N

 12904:2005)

0.70

-

1.25 

mm

 (TE

N

 0.75)

0.70

-

1.25 

mm

 (TE

N

 0.75)

R

e

mp

lissage a

u

 sa

b

le silicie

u

x filtrant (1)

m

ax. 25 kg

m

ax. 25 kg

For

m

e de 

p

artic

u

le

arrondie

arrondie

Densit

é

 de 

p

artic

u

le 2

,

-

 2

,

8 g/

m

3

2

,

-

 2

,

8 g/

m

3

Densit

é

 a

pp

arente s

cifi

qu

e (e

mb

all

é

) 1400 

-

 1700 kg/

m

3

1400 

-

 1700 kg/

m

3

Densit

é

 a

pp

arente s

cifi

qu

e (li

b

re) 1500 

-

 1900 kg/

m

3

1500 

-

 1900 kg/

m

3

V

a

le

u

r

s

 

d

fi

ltr

a

tio

n

 (

EN

 1

6

713-1)

E

ffi

cacit

é

 de r

é

d

u

ction de la t

u

r

b

idit

é

 (TB

R

)

76

,

41%

Masse reten

u

e (test D

P

20)

36

,

7 g (88%)

C

a

p

acit

é

 de retention (

CR

)

627

,

99 g

Finesse de filtration 

à

 80% d

e

ffi

cacit

é

73 μ

m

E

ffi

cacit

é

 de filtration 

à

 45 μ

m

19

,

8%

V

ann

à

 

v

oie

s

 m

u

lti

p

le

s

 

Mod

è

le

TO

P

 /  

v

oies 

mu

lti

p

les

TO

P

 /  

v

oies 

mu

lti

p

les

Vois

4

4

R

accords

½“

½“

Av

i

s

 

d

p

om

p

e

 

D

éb

it (colonne d

ea

u

 8 

m

)

m

ax. 4 

m

3

/h

Pom

p

du

 

s

et 

d

fi

ltr

a

tio

n

Tension no

m

inale/fr

équ

ence

P

ool

m

ax T

P

 25

Pu

issance no

m

inale

230 VA

C

 / 50 Hz

P

rise

0.25 H

P

/0.18 kW

C

a

p

acit

é

 sde refo

u

le

m

ent (nor

m

ale)

p

rise a

v

ec interr

up

te

u

r de 

p

rotection contre les co

u

rants de co

u

rt

-

circ

u

it (DD

R

) 30

m

A

,

 I

P

54

Pu

issance der filtration (

m

ode filtre 

à

 sa

b

le)

3

,

m

3

/h

R

accord de t

uy

a

u

x (2 

p

ar 

p

o

mp

e)

32 

mm

 / 38 

mm

 / 50 

mm

Manual Pool Filter 300 6-sprachig 2021_2 neu.indd   21

Manual Pool Filter 300 6-sprachig 2021_2 neu.indd   21

28.05.21   14:37

28.05.21   14:37

Summary of Contents for PoolFilter

Page 1: ...er Filter Pool Filter 300 Pool Filter 300 Pool Filter Set 300 Pool Filter Set 300 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 1 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 1 28 05 21 14 36...

Page 2: ...Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 2 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 2 28 05 21 14 36 28 05 21 14 36...

Page 3: ...ilities or persons with insufficient knowledge and experience unless a person who is responsible for their safety supervises such persons or unless the persons have been suitably instructed prior to u...

Page 4: ...essure tube above the sand 5 Pour in the remaining sand without however exceeding 2 3 the height of the tank 6 Remove the transparent lid Installingthemultichannelvalve 1 Clean the groove of the valve...

Page 5: ...e pressure gauge is provided with a removable arrow making it possible to indicate the pressure rating Beyond 0 5 bar of overpressure to carry out washing of filter 3b STARTUP The first operation cons...

Page 6: ...ing the vacuum of air Using the brush attachment slowly and uniformly vacuum the floor of the pool to avoid stirring up dirt A skimmer with strainer basket is absolutely necessary if the filtration sy...

Page 7: ...xt season it is imperative that you make sure the filter is properly filled i e ensure there is no air inside it 2 Pump maintenance Swimming pool pumps are designed to operate with very little mainten...

Page 8: ...the preliminary filter with water Air intake during suction Check the tightness of the hydraulic connections Correct disposal of this product This symbol points out inside the EU that this product mu...

Page 9: ...rodukte wie z B Chlor Algenschutzmittel und Klarmachertabletten d rfen auf keinen Fall direkt in den Sandfilter bzw denVorfilterkorb der Pumpe und oder Skimmer gesch ttet werden Diese k nnen das Mater...

Page 10: ...rwegeventils 1 Die Einkerbung derVentildichtung und den u eren Umfang des Beh lters reinigen 2 Die Ringdichtung schmieren und sie an der Unterseite desVentils anlegen 3 Mit Hilfe desTeflonbands den Dr...

Page 11: ...TERUNG Stellen Sie das Ventil auf die Position FILTERN Starten Sie die Pumpe Jetzt wird dasWasser durch die Sandlage gefiltert Anmerkung Stellen Sie beim ersten Gebrauch den Druckwert auf dem Druckmes...

Page 12: ...schal ten und der Sauger neuerlich zu entl ften Fahren Sie nun langsam und gleichm ig den Beckenboden mit Ihrer Bodensaugerb rste ab Zu schnelles Fahren kann den Schmutz aufwirbeln Bei Filteranlagen o...

Page 13: ...er in Betrieb nehmen stellen Sie unbedingt sicher dass der Filter ordnungsgem gef llt ist d h sich keine Luft im Inneren befindet 2 Wartung der Pumpe Schwimmbadpumpen sind so konstruiert um mit einem...

Page 14: ...wertvolle recyclingf hige Materialien die einerVerwertung zugef hrt werden sollten und um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Bitte entsor...

Page 15: ...geplaatst en mag ook niet in het water vallen De pomp is geschikt voor het pompen van water met een temperatuur van maximaal 50 C De pomp mag niet draaien zonder dat er water doorheen stroomt Dat kan...

Page 16: ...uis boven het zand blijft uitsteken 5 Vul het reservoir met de rest van het zand maar ga niet hoger dan 2 3 van de hoogte van het reservoir 6 Verwijder het transparante deksel Bevestigingvanhetmeerweg...

Page 17: ...Hoe vuiler het filter hoe hoger de druk De manometer heeft een afneembare pijl om de nominale druk aan te geven Zodra de overdruk meer dan 0 5 bar bedraagt moet het filter gereinigd worden 3b INGEBRU...

Page 18: ...en dan moet de filterpomp worden uitgeschakeld en de zuiger ontlucht Ga nu langzaam en gelijkmatig met de bodemzuigborstel over de bodem Te snel bewegen kan het vuil doen opwervelen Bij filterinstalla...

Page 19: ...len Na het in gebruik nemen van het filter komt er geen water uit de terugloopkop De klep bevindt zich niet in de stand filtering FILTER Het apparaat uitschakelen en de klep in de juiste stand brengen...

Page 20: ...nog wel eens gebruikt kunnen worden en ook moeten worden gescheiden om het milieu resp de menselijke gezondheid niet door ongecontroleerde afvalverwerking te schaden Lever oude apparaten daarom in bi...

Page 21: ...tiliser l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin d viter qu ils ne jouent avec l appareil Le filtre ne peut tre utilis s il n est correctement rempli la hauteur du sable ne pouvant pas d pas...

Page 22: ...anti surpression au dessus du sable 5 Verser la quantit de sable restante sans toutefois d passer les 2 3 de la hauteur de la cuve 6 ter le couvercle transparent Miseenplacedelavannemultivoies 1 nett...

Page 23: ...nale Au del de 0 5 bar de surpression proc der au lavage du filtre 3b MISE EN SERVICE La premi re op ration consiste enlever toutes les poussi res contenues dans le sable 1 Placer la vanne en position...

Page 24: ...aspirateur doit nouveau tre purg Passez maintenant lentement et de mani re r guli re sur le fond de la piscine avec la brosse de votre aspirateur de fond Un d placement trop rapide peut soulever et f...

Page 25: ...tement rempli c est dire qu il ne contient pas d air 2 Maintenance de la pompe Les pompes pour piscines sont con ues pour fonctionner avec un minimum de maintenance L usure des diff rents composants e...

Page 26: ...t l aspiration V rifier l tanch it des raccords hydrauliques vacuation correcte de ce produit Au sein de l UE ce symbole signale que ce produit ne peut tre jet dans les ordures m nag res Les appareils...

Page 27: ...as por una persona responsable de la seguridad o hayan recibido instrucciones para usar el aparato Deben vigilarse los ni os para asegurar que no jueguen con el aparato El filtro no debe usarse si no...

Page 28: ...de aspiraci n del tubo flexible regulador de la sobrepresi n por encima de la arena 5 Vierta dentro la arena restante sin que sobrepase los 2 3 de la altura del dep sito 6 Retire la tapa transparente...

Page 29: ...r encima de 0 5 bar es necesario lavar el filtro 3b PUESTA EN SERVICIO La primera operaci n consiste en quitar todo el polvo contenido en la arena 1 Coloque la v lvula en la posici n de LAVADO 2 Deje...

Page 30: ...reiteradamente el aire del aspirador Seguidamente recorra despacio y de manera uniforme el fondo de la piscina con su cepillo aspirador del fondo Si el recorrido es demasiado r pido la suciedad puede...

Page 31: ...de que el filtro est correctamente llenado es decir que no tenga aire en su interior 2 Mantenimiento de la bomba Las bombas de piscina est n dise adas para funcionar con un m nimo de operaciones de ma...

Page 32: ...del producto Dentro de la UE este s mbolo indica que ese producto no debe ser evacuado como basura dom stica Los aparatos usados contienen valiosos materiales reciclables que deber an llevarse a un p...

Page 33: ...della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni sull uso del dispositivo I bambini devono essere sorvegliati per impedire che giochino con l apparecchio Il filtro non si deve utilizzare se non rie...

Page 34: ...anti sovrapressione sotto la sabbia 5 Versare la sabbia restante senza per superare i 2 3 dell altezza del serbatoio 6 Togliere il cappellotto trasparente Installazionedellavalvolamultivie 1 Pulire l...

Page 35: ...sione procedere al lavaggio del filtro 3b INSTALLAZIONE La prima operazione consiste nel rimuovere tutta la polvere contenuta nella sabbia 1 Posizionare la valvola in posizione LAVAGGIO 2 Azionare la...

Page 36: ...e la pompa del filtro e sfiatare di nuovo l aspiratore A questo punto passare lentamente e uniformemente la spazzola dell aspiratore sul fondo della piscina Se si passa troppo velocemente lo sporco qu...

Page 37: ...agione di bagni accertarsi che il filtro sia riempito correttamente vale a dire che non vi sia aria all interno 2 Manutenzione della pompa Le pompe per le piscine sono costruite in modo da funzionare...

Page 38: ...lare l ermeticit degli allacciamenti idraulici Smaltimento corretto del presente prodotto All interno della UE questo simbolo indica che non si deve smaltire questo prodotto gettandolo tra i rifiuti d...

Page 39: ...es Nederland B V Wondelgemkaai 10 9000 Gent 0032 0 9254 45 45 0032 0 9254 45 40 B Outside Living Industries Belux BVNR Outside Living Industries Deutschland GmbH Outside Living Industries France Apoll...

Page 40: ...Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 40 Manual Pool Filter 300 6 sprachig 2021_2 neu indd 40 28 05 21 14 38 28 05 21 14 38...

Reviews: