40
Ubiflux F300 / F300+
Ubiflux F300 / F300+
41
➁
Deze eBus indicator wordt weergegeven wanneer de eBus verbinding actief is; is deze niet zichtbaar dan is er geen communicatie
tussen de bedieningmodule en het F300-toestel mogelijk.
NL
GB
DE
FR
This eBus indicator appears when the eBus connection is active; if it is not visible, no communication is possible between the control
unit and the F300 appliance.
Diese eBUS-Anzeige wird eingeblendet, wenn die eBUS-Verbindung aktiv ist. Ist diese nicht sichtbar, so ist es keine Kommunikation
zwischen dem Bedienmodul und dem F300-Gerät möglich.
Cet indicateur eBus s’affiche lorsque la liaison eBus est activée ; quand il n’est pas visible, cela signifie qu’il n’y a pas de communi-
cation possible entre le module de commande et l’appareil F300.
➂
NL
GB
DE
FR
Deze ventilatie indicator wordt weergegeven wanneer de ventilatoren in het toestel draaien.
This ventilation indicator appears when the fans in the appliance are running.
Diese Lüftungsanzeige wird eingeblendet, wenn die Ventilatoren im Gerät drehen.
Cet indicateur de ventilation s’affiche lorsque les ventilateurs de l’appareil tournent.
➃
NL
GB
DE
FR
Dit storingsymbool wordt weergegeven wanneer er een storing in het toestel is opgetreden.
This fault symbol appears when an appliance fault has occurred.
Diese Störungsanzeige wird eingeblendet, wenn eine Störung im Gerät aufgetreten ist.
Ce symbole de dérangement s’affiche lorsqu’un dérangement s’est produit dans l’appareil.
➄
NL
GB
DE
DE
Ici s’affiche le bloc horaire (préprogrammé) de fonctionnement dans lequel se trouve l’appareil.
Lorsque la touche de commande manuelle (
) est utilisée, l’affichage du bloc horaire disparaît et il est remplacé par l’affichage de la
mention “manuel”. Lorsque le débit de ventilation est provisoirement modifié par la rotation du bouton de réglage droit, l’affichage du
bloc horaire disparaît et il est remplacé par l’affichage de la mention “provisoire”.
This indicates in what (preprogrammed) time interval the appliance is.
When the manual control key (
) is activated, the time interval picture disappears and is replaced by the message “Manual”. When
the ventilation flow rate is modified temporarily using the right-hand setting knob, the time interval picture disappears and is replaced
by the message “Temporary”.
Hier wird angezeigt, in welchem (vorprogrammiertem) Zeitblock sich das Gerät befindet.
Wenn die Taste Handbetrieb (
) betätigt wurde, wird die Anzeige des Zeitblocks ausgeblendet und es erscheint hier die Anzeige
‘Handbetrieb’. Wenn durch Drehen des rechten Einstelltasters der Luftdurchsatz vorübergehend angepasst wird, wird die Anzeige
des Zeitblocks ausgeblendet und es erscheint hier die Anzeige ‘vorübergehend’.
Wanneer de tekst “Filter” op het display van de bedieningsmodule verschijnt moeten de filters in het toestel worden schoongemaakt
resp. vervangen worden.
When the text “Filter” appears on the control unit display, the filters in the appliance must be cleaned or replaced.
Wenn der Text ‘Filter’ im Display des Bedienmoduls angezeigt wird, müssen die Filter im Gerät gereinigt bzw. ausgetauscht werden.
Dès que le texte “Filtre” s’affiche à l’écran du module de commande, les filtres doivent être nettoyés ou remplacés.
FR
FR
Hier wordt weergegeven in welk (voorgeprogrammeerd) tijdblok het toestel zich bevind.
Wanneer de toets handmatige bediening (
) is gebruikt dan verdwijnt de weergave van het tijdsblok en komt hier de melding “hand-
matig” te staan. Wanneer door draaien met de rechter instelknop de ventilatiedebiet tijdelijk wordt aangepast verdwijnt de weergave
van het tijdsblok en komt hier de melding “tijdelijk” te staan.
➅
NL
GB
6
Display / Display
Displayanzeige / Écran d’affichage