background image

82 

Ubiflux F300 / F300+

GB

STEP NO. DESCRIPTION

FACTORY SETTINGS

UBIFLUX F300+

ADJUSTING RANGE

STEP

19

Extract fan mode 

switching input 1

5

0 (= Extract fan off)

1 (= Absolute min. flow rate 50m

3

/h)

2 (= Flow rate mode 1)

3 (= Flow rate mode 2)

4 (= Flow rate mode 3)

5 (= Multiple switch)

6 (= Maximum flow rate)

20

Selection input 2

ON

OFF ( = Switching input 2 active)

ON (= 0 - 10 volt input 2 active)

21

Minimum voltage input 2

0,0 V

0,0 Volt - 10,0 Volt

0,5 V

22

Maximum voltage input 2

10,0 V 

0,0  Volt- 10,0 Volt

0,5 V

23

Conditions 

switching input 2

0

0 (off)

1 (on)

2 (= On if conditions

       

bypass open satisfied)

3 (= Bypass control)

4 (= Bedroom valve)

24

Supply fan mode 

switching input 2

5

0 (= Input fan off)

1 (= Absolute min. flow rate 50m

3

/h)

2 (= Flow rate mode 1)

3 (= Flow rate mode 2)

4 (= Flow rate mode 3)

5 (= Multiple switch) 

6 (= Maximum flow rate)

25

Extract fan mode 

switching input 2

5

0 (= Extract fan off)

1 (= Absolute min. flow rate 50m

3

/h)

2 (= Flow rate mode 1)

3 (= Flow rate mode 2)

4 (= Flow rate mode 3)

5 (= Multiple switch)

6 (= Maximum flow rate)

26

Geo heat exchanger

UIT 

OFF (= Valve control geo heat

 

     

exchanger off)

ON (= Valve control geo heat

 

    

exchanger on)

27

Minimum temperature 

geo heat exchanger

(Below this temperature

 the valve opens.)

5,0 °C

0,0 °C - 10,0 °C

0,5 °C

28

Maximum temperature 

geo heat exchanger

(Above this temperature

 the valve opens.)

25,0 °C

15,0 °C - 40,0 °C

0,5 °C

Modifications reserved

Ubbink B. V. continuously strives after improvement of products and reserves the right to change the specifications

without prior notice.

12

Instelwaarden / Setting values

Einstellwerte / Valeurs de réglage

Summary of Contents for Ubiflux Series

Page 1: ...Ubiflux F300 F300 Bewaren bij het toestel Store near the appliance Bitte beim Ger t aufbewahren A conserver pr s de l appareil...

Page 2: ...lten haben bzw unter deren Aufsicht stehen Kinder sind in solcher Weise zu beaufsichtigen dass gew hrleistet ist dass sie nicht mit dem Ger t spielen Use of this appliance is not permitted for persons...

Page 3: ...telmenu toestel Informatie menu installateur Display Switching the appliance on and off General explanation control unit View on Display User information menu Main menu Service menu Setting menu contr...

Page 4: ...e et arr t de l appareil Exp g n rale du module de r glage Bouton de r glage gauche Menu d information de l utilisateur Menu principal Menu Service Entretien Menu de r glage module de commande Menu de...

Page 5: ...roeven Connectoren 2 polige schroefconnector eBus en 9 polige schroefconnector alleen bij F300 uitvoering 6 Bedieningsmodule inclusief bedieningshandleiding Before starting installation of the heat re...

Page 6: ...oints eBus et connecteur barrette 9 points seulement pour mod le F300 6 Module de commande y compris le manuel de commande Bitte berpr fen Sie bevor Sie mit der Installation des W rmer ckgewinnungsger...

Page 7: ...000188272 NL GB DE FR Kunststof bocht 30 150 mm 8 stuks in doos Synthetic bend 30 150 mm box of 8 Kunststoff Bogen 30 150 mm 8 St ck im Karton Coude en mat riau synth tique 30 150 mm 8 unit s par bo t...

Page 8: ...tterij Transmitter wireless remote control 4 positions with battery Sender drahtlose Fernbedienung 4 Stufen einschl Batterie metteur t l commande 4 positions pile comprise 100000888053 NL GB DE FR Ont...

Page 9: ...positions encastrable avec indication de ltre blanc branchement modulaire Livr avec plaque d encastrement et applique 100000888049 NL GB DE FR Ventilatiedoorvoer gevel D150 geschikt voor toevoer Venti...

Page 10: ...instellingen aan het toestel alleen met een laptop mogelijk Ook is het mogelijk een combinatie van bedieningsmodule en meerstandenschakelaar aan te sluiten NL The Ubiflux F300 is a ventilation unit wi...

Page 11: ...nschalter anzuschlie en L appareil Ubiflux F300 est une unit de ventilation r cup ra teur de chaleur avec un rendement de 86 conform ment EN308 une capacit de ventilation maximale de 300 m3 h et des v...

Page 12: ...Afmetingen L x B x H mm Dimensions w x d x h mm Abmessungen L x B x H mm Dimensions l x h x p mm 1185 x 644 x 310 4 NL GB DE FR Kanaaldiameter mm Duct diameter mm Kanaldurchmesser mm Diam tre de condu...

Page 13: ...twiderstand im Luftkan lesystem Pa R sistance admissible du r seau de conduites Pa 3 6 11 26 25 58 56 129 100 230 12 NL GB DE FR Opgenomen vermogen excl optionele voorverwarmer W Rated power excl opti...

Page 14: ...49 49 50 55 55 Duct to dwelling dB A 43 44 51 53 60 61 62 69 68 In practice the value may deviate 1 dB A as a result of measuring tolerances Sound pressure F300 including 1 m acoustic flexible duct 15...

Page 15: ...3 49 49 50 55 55 Conduite vers le logement dB A 43 44 51 53 60 61 62 69 68 En pratique la valeur peut diverger de 1 dB A en raison des tol rances de mesure Pression sonore F300 y compris 1m de conduit...

Page 16: ...FR Vers l ext rieur 3 NL Uit woning GB From dwelling DE Abluft FR Sortie du logement 4 NL Van buiten GB From atmosphere DE Au enluft FR En provenance de l ext rieur 5 NL Elektrische aansluitingen GB...

Page 17: ...city per fan in Watt DE Bitte beachten Der in den Kreisen gezeigte Wert stellt jeweils die Leistung in Watt je Ventilator dar FR Attention La valeur mentionn e dans le cercle est la puissance en Watt...

Page 18: ...GB Heat exchanger DE W rmetauscher FR changeur de chaleur 4 NL Condensbak GB Condensate bin DE Kondensatbeh lter FR Bac de condensation 5 NL Afvoerventilator GB Extract fan DE Abluftventilator FR Vent...

Page 19: ...hrung 230V Kabel Nachheizregister oder zus tzliches Vorheizregister FR Passage du c ble 230 V post chauffage ou pr chauf feur suppl mentaire 15 NL 9 Polige connector GB 9 pole connector DE 9 polige S...

Page 20: ...ures that the air flow rate of the supply and extract fans is realised independent of the duct pressure GB Das Ger t wird steckerfertig geliefert und funktioniert lautoma tisch Die abtransportierte ve...

Page 21: ...the bypass valve can be adjusted in step num ber 5 6 and 7 in the settings menu see chapter 12 Bypass valve open The outdoor temperature is higher than 10 C and the outdoor temperature is lower than...

Page 22: ...clapet de bypass peut tre adapt avec le num ro d tape 5 6 et le num ro d tape 7 du menu de r glage voir le chapitre 12 Clapet de bypass ouvert La temp rature ext rieure est sup rieure 10 C et la temp...

Page 23: ...e Ubiflux F300 frost con trol system is activated see 6 4 Um ein Gefrieren des W rmetauschers bei einer sehr kalten Au entemperatur zu vermeiden ist der Ubiflux F300 mit ei nem intelligenten Frostschu...

Page 24: ...s ver sion is equipped with a different control board with 2 additional connectors X14 X15 with more connection options for vari ous applications Only the F300 is equipped with a 9 pole connector conn...

Page 25: ...r die Anschlussm glich keiten der Steckverbindungen die an die F300 Ausf hrung der Steuerplatine X14 und X15 angeschlossen sind DE FR 4 Le Ubiflux F300 peut tre aussi command en version F300 Cette ver...

Page 26: ...and residential buildings Any additional regulations of the local utilities The installation instructions for the Ubiflux F300 Die Installation hat folgende Anforderungen zu erf llen Qualit tsanforder...

Page 27: ...20 cm vrije ruimte aan de zijde van het toestel waar de elektrische aansluitingen zich bevinden zodat connectoren en doorvoeren altijd naderhand nog be reikbaar zijn The Ubiflux F300 can directly be m...

Page 28: ...une distance minimale de 70 cm sur le devant de l appareil et une hauteur libre de 1 8 m Veiller ce qu il y ait toujours au moins 20 cm d espace libre sur le c t de l appareil o se trouvent les branc...

Page 29: ...m m i n 5 0 m m m i n 2 5 m m m i n 2 5 m m NL Condensafvoer aansluiting GB Condensate discharge DE Kondensatablauf FR Raccordement de l vacuation de la condensation 5 1 NL Losnemen toestel van ophang...

Page 30: ...NL Losnemen toestel van ophangbeugels GB Appliance disconnecting from mounting bracket DE L sen des Ger ts von den Aufh ngeb geln FR Lib rer l appareil des triers de suspension 6 650 mm 490 mm min 25m...

Page 31: ...rge line as closely as possible to the applian ce otherwise the condensate bin cannot be removed from the appliance for service purposes The condensate discharge line can be mounted to it preferably g...

Page 32: ...pos en cas de maintenance La conduite d vacuation de la condensation peut tre mon t e dessus de pr f rence au moyen d un raccord coll ven tuellement un coude angle droit L installateur peut coller sur...

Page 33: ...mbare koppeling GB Detachable coupler DE L sbare Verbindung FR Raccord amovible Max 10 Nm 3 4 NL Losneembare koppeling GB Detachable coupler DE L sbare Verbindung FR Raccord amovible Installeren Insta...

Page 34: ...cted to an easily accessible earthed wall socket with the plug that is mounted to the appliance The electric installation must comply with the requirements of your power company Bitte beachten Sie das...

Page 35: ...also 10 1 Das standardm ig zum Ger t mitgelieferte Bedienmodul ist an die eBus Steckverbindung anzuschlie en Diese l sbare 2 polige eBus Steckverbindung ist an der Au enseite des Ger ts montiert siehe...

Page 36: ...it Satz Set 10000888162 1 3x 2 3 4 6 NL Draai het voorpaneel open kan eventueel ook worden losgenomen van de scharnieren GB Swing open the front panel can also be taken from the hinges if required DE...

Page 37: ...ann sich n mlich noch eine geringe Kondens wassermenge im Kondensatbeh lter befinden FR En cas de montage en plafond d poser prudemment le bac de condensation il peut en effet encore rester une petite...

Page 38: ...ters 13 14 11 12 NL Sluit de condensafvoer af met meegeleverde afsluitdop GB Close the condensate discharge with the supplied cap DE Kondensatablauf mit der mitgelieferten Kappe verschlie en FR Fermer...

Page 39: ...0 G 1 23 01 12 Avertissement Lors de travaux sur l appareil commencez toujours par mettre l appareil hors tension en le coupant l aide du logiciel et d branchez ensuite la fiche secteur Zu beachten Be...

Page 40: ...d ndern L cran de contr le du module de r glage affiche la situation de service de l appareil Gr ce aux touches de commande les r glages du programme du module de commande du Ubiflux F300 peuvent tre...

Page 41: ...h bet tigung der Info taste gelangt man in das benutzer Informationsmen 6 4 FR Touche Info Appuyer sur le bouton de Info permet ensuite d acc der au Menu d information de l utilisateur 6 4 6 NL Linker...

Page 42: ...connection indicator eBUS Verbindungsanzeige Ventilator indicator Fan indicator Ventilatoranzeige Storingsymbool Fault symbol St rungsanzeige Filtermelding Filter message Filterstatusanzeige Actueel t...

Page 43: ...pply and extract fans are running in ventilation mode 1 step number 2 DE Der Zuluft und Abluftventilator drehen gem L ftungsstufe 1 Schrittnr 2 FR Les ventilateurs d amen e et d extraction tournent au...

Page 44: ...bit de ventilation est provisoirement modifi par la rotation du bouton de r glage droit l affichage du bloc horaire dispara t et il est remplac par l affichage de la mention provisoire This indicates...

Page 45: ...tilisation de la touche de s lection de l appareil permet d acc der au menu donnant la possibilit de s lectionner l appareil qui se connecte au module de commande Op deze positie wordt de actuele datu...

Page 46: ...ep Open of Dicht 6 Vorstregeling actief Aan of Uit 7 Laatste foutmelding zie 7 2 voor verklaring foutcodes Exxx GB Description readout value Readout 1 Air flow rate 50 m3 h 2 Air flow rate Ventilation...

Page 47: ...ics Durch Dr cken des rechten Einstelltasters am Bedienmodul gelangt man in das HAUPTMEN User menu In diesem Hauptmen kann man mit dem rechten Einstelltaster aus den vier verf gbaren Men s eine Auswah...

Page 48: ...ls de eBus aanslui ting worden gedetecteerd 6 5 1 Servicemenu Service menu Servicemen Menu Service Entretien HOOFDMENU SERVICEMENU NL GB From the main menu rotate the right hand setting up to select t...

Page 49: ...erkannt werden HAUPTMEN SERVICEMEN DE FR S lectionner le MENU SERVICE ENTRETIEN Notifications par rotation du bouton de r glage droit partir du menu principal confirmer ce choix par pression sur ce b...

Page 50: ...wijzigen af fabriek staat de bedieningsmodule in de Engelse taal From the main menu rotate the right hand setting up to select the SETTING MENU CONTROL UNIT User settings and confirm this choice by p...

Page 51: ...s lectionner partir du menu principal le MENU DE R GLAGE DU MODULE DE COMMANDE User Settings confirmer ce choix par pression sur ce bouton Ce menu permet de faire une s lection parmi cinq sous menus s...

Page 52: ...l factory def Setting step numbers Selecting parameter takes you to the overview of all step numbers of the ap pliance as described in chapter 13 In this menu you can view these values and if necessar...

Page 53: ...parameter permet d afficher une liste succincte de tous les num ros d tape de l appareil comme cela est mentionn dans le chapitre 13 Ce menu permet de consulter ces valeurs et au besoin de les adapter...

Page 54: ...E From the main menu rotate the right hand setting knob to select the INFOR MATION MENU INSTALLER Service diagnostics and confirm this choice by pressing the right hand setting knob This menu shows fo...

Page 55: ...outon 4 valeurs actuelles sont affich es dans ce menu savoir Pression actuelle d amen e en Pa Pression actuelle d extraction en Pa D bit d air actuel du ventilateur d amen e en m3 h D bit d air actuel...

Page 56: ...m ro de d rangement Mon day 08 30 08 00 23 00 G 1 23 01 12 E104 Mon day 08 30 08 00 23 00 G 1 23 01 12 Mon day 08 30 08 00 23 00 G 1 23 01 12 E104 NL GB DE FR Niet vergrendelende storing Non locking f...

Page 57: ...08 00 23 00 G 1 23 01 12 E104 Mon day 08 30 08 00 23 00 G 1 23 01 12 E104 Mon day 08 30 08 00 23 00 G 1 23 01 12 E104 When the appliance detects a locking fault it will no longer work The permanently...

Page 58: ...rmer indien aangesloten wordt uitgeschakeld Indien van toepassing Naverwarmer wordt uitgeschakeld Elke 5 minuten herstart Maak toestel spanningsloos Vervang toevoerventilator Zet weer spanning op toes...

Page 59: ...ly fan defective Both fans are switched off Preheater is switched off If applicable Postheater is switched off Restart every 5 minutes Take the voltage from the appliance Replace Put voltage back on a...

Page 60: ...toren werden ausgeschaltet Das Vorheizregister sofern angeschlos sen wird ausgeschaltet Sofern zutreffend Das Nachheizregister wird ausgeschaltet Alle 5 Min Neustart Das Ger t spannungslos schal ten Z...

Page 61: ...nitialis automatiquement Contr ler le c blage E105 Ventilateur d amen e hors ser vice Les deux ventilateurs sont arr t s Le pr chauffeur est arr t Le cas ch ant Le r chauffeur secon daire est arr t Re...

Page 62: ...a multiple switch with filter indication is mounted when the red LED at the switch lights up The filters must be replaced every year It is not permitted to use the appliance without fil ters Der Filt...

Page 63: ...12 NL Afvoerluchtfilter G4 GB Extract air filter G4 DE Abluftfilter G4 FR Filtre d extraction d air G4 1 3 2 NL Toevoerluchtfilter G4 F7 GB Supply air filter G4 F7 DE Zuluftfilter G4 F7 FR Filtre d am...

Page 64: ...Ubiflux F300 F300 61 Mon day 08 30 08 00 23 00 G 1 23 01 12 Filter Mon day 08 30 08 00 23 00 G 1 23 01 12 4 5 6 5 sec 1 sec A B A B Click 8 Onderhoud Maintenance Wartung Entretien...

Page 65: ...NL Draai het voorpaneel open kan eventueel ook worden losgenomen van de scharnieren GB Swing open the front panel can also be taken from the hinges if required DE Die Frontplatte ffnen kann ggf auch v...

Page 66: ...noch eine geringe Kondens wassermenge im Kondensatbeh lter befinden NL GB DE 6x 7 8 9 NL Reinigen met warm water en gangbaar afwasmiddel GB Rinse the exchanger with hot water and a regular detergent D...

Page 67: ...64 Ubiflux F300 F300 12 6x 13 14 2x 3x 15 16 17 Onderhoud Maintenance Wartung Entretien 8...

Page 68: ...0 G 1 23 01 12 Filter Mon day 08 30 08 00 23 00 G 1 23 01 12 Software S0 00 00 18 19 Filter Mon day 08 30 08 00 23 00 G 1 23 01 12 5 sec Mon day 08 30 08 00 23 00 G 1 23 01 12 1 sec 20 21 NL Filterres...

Page 69: ...ply fan Extract fan Indoor temp sensor service connector Motor bypass valve control unit not ap plicable post heater output 0 10V sensor postheater 24V 0 10 V input external switch contact DE Stufen s...

Page 70: ...nnector t b v voorverwarmer GB Connector for postheater DE Stecker f r Vorheizregister FR Connecteur pour branchement du pr chauffeur 5 NL Service connector GB Service connector DE Service Anschluss F...

Page 71: ...hen several remote controls are used the appliance will always run according to the remote control with the highest set ventilation mode DE Bitte beachten Bei Verwendung mehrerer Fernbedienungen wird...

Page 72: ...he slave appliances must be set as slaves before the appliances are interconnected through eBus Refer to the supplied service tool manual for further instructions There must be a separate 230 volt wal...

Page 73: ...nd X1 2 A maximum of 10 appliances 1 Master 9 Slave max Wichtig Wegen der Polarit tsempfindlichkeit immer die eBus Kontakte Nr 1 miteinander verbinden und die Kontakte Nr 2 miteinander verbinden Max 1...

Page 74: ...the mounting instructions that came with the heater for more extensive information regarding installation of the posthe ater or the extra preheater Das Nachheizregister oder das zus tzliche Vorheizre...

Page 75: ...Durchf h rung des 230V Kabels einen Durchf hrungsnippel nicht im Lieferumfang enthalten FR Dispositif anti arrachement non fourni avec l appareil pour le passage de c bles d alimentation 230 volt vers...

Page 76: ...le B NL Maximale temperatuur GB Maximum temperature DE H chsttemperatur FR Temp ratur maximale NL Naar woning GB To dwelling DE Zuluft FR Vers le logement NL Naar buiten GB To atmosphere DE Fortluft F...

Page 77: ...tact de commutation externe peut tre branch sur le Ubiflux F300 par ex un commutateur ou un contact relais Si deux autres entr es sont n cessaires pour un contact de commutation externe les connexions...

Page 78: ...dard 0 10 Volt Eingang Nr 1 und Nr 2 sind optional Anschluss kann auch als 0 10 Volt Eingang verwendet werden FR Branchements n 3 et n 4 pour entr e 0 10 volt en option les branchements n 1 et n 2 peu...

Page 79: ...an Article code 100000704636 Qty 1 Bei der Bestellung von Ersatzteilen sind neben der jeweiligen Artikelnummer siehe Explosionszeichnung auch die Typen bezeichnung des W rmer ckgewinnungsger ts die Se...

Page 80: ...0704636 3 NL GB DE FR Temperatuursensor 1 stuks Temperature sensor 1 pcs Temperatursensor 1 St ck Sonde thermostatique 1 pi ce 100000704637 Code 4 NL GB DE FR Warmtewisselaar Heat exchanger W rmetausc...

Page 81: ...mo d le F300 Penser au bon r glage des interrupteurs lors du remplacement 100000888046 12 NL GB DE FR Snoer met netsteker 230 volt Cable with power plug 230 volt Kabel mit Netzstecker 230 volt Fil av...

Page 82: ...balans toelaatbaar 10 Vaste onbalans 0 m3 h 100 m3 h t m 100 m3 h 1 m3 h 11 Voorverwarmer aangesloten UIT AAN voorverwarmer aangesloten UIT geen voorverwarmer STAP NR OMSCHRIJVING FABRIEKSINSTELLINGEN...

Page 83: ...oluut min debiet 50 m3 h 2 Debiet stand 1 3 Debiet stand 2 4 Debiet stand 3 5 Standenschakelaar 6 Maximale debiet 25 Afvoerventilator mode schakelingang 2 5 0 Afvoerventilator uit 1 Absoluut min debie...

Page 84: ...ermissible 10 Fixed imbalance 0 m3 h 100 m3 h t m 100 m3 h 1 m3 h 11 Preheater connected OFF ON preheater connected OFF no preheater STEP NO DESCRIPTION FACTORY SETTING UBIFLUX F300 ADJUSTING RANGE ST...

Page 85: ...Absolute min flow rate 50m3 h 2 Flow rate mode 1 3 Flow rate mode 2 4 Flow rate mode 3 5 Multiple switch 6 Maximum flow rate 25 Extract fan mode switching input 2 5 0 Extract fan off 1 Absolute min f...

Page 86: ...h 100 m3 h bis 100 m3 h 1 m3 h 11 Vorheizregister angeschlossen AUS EIN Vorheizregister angeschlossen AUS kein Vorheizregister SCHRITT NR BESCHREIBUNG WERKSEINSTELLUNGEN UBIFLUX F300 EINSTELLBEREICH S...

Page 87: ...Aus 1 Ein 2 Ein sofern Voraussetzungen Bypass ge ffnet erf llt 3 Bypass Ansteuerung 4 Schlafzimmerklappe 24 Zuluftventilator Modus Schalteingang 2 5 0 Zuluftventilator aus 1 Entfeuchtugungst L ftung 2...

Page 88: ...ON d s quilibre acceptable 10 D s quilibre constant 0 m3 h 100 m3 h 100 m3 h 1 m3 h 11 R chauffeur secondaire OFF OFF arr t ON en marche N de PHAS DESCRIPTION R GLAGE PAR D FAUT UBIFLUX F300 PLAGE DE...

Page 89: ...eur d amen e arr t 1 D bit min absolu 50m3 h 2 D bit position 1 3 D bit position 2 4 D bit position 3 5 S lecteur de position 6 D bit maximum 25 Mode ventilateur d extraction entr e commutation 2 5 0...

Page 90: ...Het product is voorzien van het CE label Manufacturers Ubbink nv Address Jan Samijnstraat 9 9050 Gentbrugge Belgium Product Heat recovery unit type Ubiflux F300 Ubiflux F300 The product described abo...

Page 91: ...nces dangereuses dans les quipements lectriques et lectroniques Le produit est pourvu du label CE Hersteller Ubbink nv Adresse Jan Samijnstraat 9 9050 Gentbrugge Belgien Produkt W rmer ckgewinnungsger...

Page 92: ......

Page 93: ...k UK Ltd Phone 44 1280 700 211 www ubbink co uk France Ubbink France S A S Phone 33 251 134 646 www ubbink fr Belgium Ubbink NV Phone 32 923 711 00 www ubbink be Italy Centrotherm Gas Flue Technologie...

Reviews: