background image

- P

ř

i vysokých teplotách m

ů

že t

ě

sn

ě

ní na víku 

zm

ě

knout, což m

ů

že zp

ů

sobit únik obsahu z 

konvice, takže když mixujete teplé nebo horké 
tekutiny, zvolte nejpomalejší rychlost na voli

č

rychlosti a m

ě

jte ruku na víku, abyste víko 

udrželi na konvici b

ě

hem mixování. Nepl

ň

te 

konvici z více jak jedné poloviny. 

- P

ř

ejete-li si p

ř

idat p

ř

ím

ě

si b

ě

hem provozu, 

nemusíte jej zastavovat. Pouze pooto

č

te 

odm

ě

rný pohár proti sm

ě

ru otá

č

ení hodinových 

ru

č

i

č

ek z víka, nadzvedn

ě

te jej a nalijte nové 

p

ř

ím

ě

si otvorem (obr. 4). Poté vra

ť

te odm

ě

rný 

pohár a otá

č

ejte ve sm

ě

ru hodinových ru

č

i

č

ek 

pro op

ě

tovné uzam

č

ení. Pamatujte na to, že se 

nesmí p

ř

ekro

č

it maximální množství 1250 ml. 

- Pokud  p

ř

imícháváte potraviny, které se lepí 

na st

ě

ny konvice, vypn

ě

te nejprve p

ř

ístroj. Nože 

se mohou n

ě

jakou dobu ješt

ě

 otá

č

et. Udržujte 

lžíce a nab

ě

ra

č

ky v dostate

č

né vzdálenosti od 

nož

ů

, abyste zabránili nehodám. 

- Jakmile  dokon

č

íte používání mixéru, oto

č

te 

kno

fl

ík do polohy 0 a po

č

kejte, až se nože 

p

ř

estanou pohybovat, pak m

ů

žete sundat víko 

z konvice nebo sundat konvici z motorové 
jednotky. Nepokoušejte se konvici sundat z 
motorové jednotky, pokud motor ješt

ě

  b

ě

ží. 

Nakonec odpojte spot

ř

ebi

č

 od zdroje elektrické 

energie a užívejte si výsledk

ů

Č

IŠT

Ě

NÍ A ÚDRŽBA 

Po každém, použití vy

č

ist

ě

te konvici mixéru, 

abyste zabránili usazování zbytk

ů

 uvnit

ř

 

konvice. Nejprve zkontrolujte, že je spot

ř

ebi

č

 

vypnut a odpojen z elektrické zásuvky. 

Pro zajišt

ě

ní dlouhodobé funk

č

nosti mixéru 

doporu

č

ujeme konvici 

č

istit ru

č

n

ě

 než v my

č

ce 

nádobí. Pokud vnikne voda do mechanismu 
spojujícího konvici a nože, uvolní tento 
mechanismus mazivo, které napomáhá otá

č

ení 

a provozní doba mixéru by se mohla snížit v 
závislosti na 

č

etnosti umývání. 

Nejlepší a nejrychlejší zp

ů

sob 

č

išt

ě

ní konvice 

je použití samo

č

isticí funkce:

- Napl

ň

te konvici z poloviny horkou vodou a 

p

ř

idejte malé množství mycího prost

ř

edku. 

- Správn

ě

 upevn

ě

te víko a odm

ě

rný pohár. 

- Zvolte impulsní funkci „Turbo“ (obr. 3) na n

ě

kolik 

vte

ř

in. Horká voda s mycím prost

ř

edkem odstraní 

usazeniny na st

ě

nách uvnit

ř

 konvice. 

- Sundejte konvici z motorové základny a 
zne

č

išt

ě

nou vodu vylijte. Jsou-li na vnit

ř

ních 

st

ě

nách konvice stále ješt

ě

  n

ě

jaké zbytky 

usazenin, m

ů

žete použít vlhkou ut

ě

rku nebo 

neškrábavou mycí houbu pro odstra

ň

ování 

t

ě

chto usazenin. Udržujte své ruce v dostate

č

né 

vzdálenosti od ostrých nož

ů

, abyste zabránili 

úrazu. 

- Použijte vodu se saponátem a vlhkou ut

ě

rku 

pro vy

č

išt

ě

ní vn

ě

jších 

č

ástí konvice, víka 

a odm

ě

rného poháru. Pak p

ř

ed op

ě

tovnou 

montáží 

ř

ádn

ě

 opláchn

ě

te a osušte. Pokud 

vložíte tyto sou

č

ásti do my

č

ky nádobí, m

ů

že se 

ovlivnit jejich povrchová úprava. 

- Pokud  konvici  nevy

č

istíte ihned po jejím 

použití, nebude pak jednoduché tyto usazeniny 
odstranit. Tehdy lze použít pro vy

č

išt

ě

ní vnit

ř

ní 

strany konvice nylonový kartá

č

. Pokud to 

nepom

ů

že, rozdr

ť

te v konvici pár kus

ů

 ledu, ty 

usazeniny otlu

č

ou. 

- Ot

ř

ete vn

ě

jší 

č

ást motorové jednotky 

č

istou 

vlhkou ut

ě

rkou. 

- Nepotáp

ě

jte motorovou jednotku do vody 

nebo jiných kapalin. 

Nepoužívejte ostré nebo hrubé 

č

istící 

prost

ř

edky nebo 

č

istidla.

RADA PRO LIKVIDACI:

Naše výrobky jsou dodávány v 
optimálním balení. Toto hlavn

ě

 obsahuje 

nekontaminované materiály, které se musí 
likvidovat v místních sb

ě

rnách odpadu jako 

druhotná surovina. 
P

ř

ed vyhozením použitého p

ř

ístroje byste se 

m

ě

li nejprve ujistit jasn

ě

 nefunk

č

ní a bude celý 

zlikvidován v souladu s aktuálními národními 
p

ř

edpisy. Váš dodavatel, radnice neb obecní 

zastupitelstvo vám mohou k tomuto poskytnout 
bližší informace. 

Tento p

ř

ístroj je ozna

č

en v souladu 

s evropskou sm

ě

rnicí 2002/96/EC 

– pojednávající o použitých elektrických 
a elektronických p

ř

ístrojích (odpad z 

elektrických a elektronických za

ř

ízení – WEEE). 

Tento výrobek se nesmí likvidovat spolu s 
domovním odpadem. Tento spot

ř

ebi

č

 se musí 

likvidovat na pov

ěř

ených místech pro recyklaci 

elektrických a elektronických výrobk

ů

. Sm

ě

rnice 

vymezuje postup pro vrácení a recyklaci 
použitých p

ř

ístroj

ů

 platných v zemích EU. Ptejte 

se prosím svého prodejce na aktuální zp

ů

sob 

likvidace.

Summary of Contents for BS4795

Page 1: ...IONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO A...

Page 2: ...2 1 3 4 5 6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 60ml 30ml...

Page 3: ...com indicador de n vel 4 Motor 5 Selector de Velocidade 6 Suporte de borracha antiderrapante DE 1 Deckel 2 Messbecher 3 Glaskrug mit F llstandsanzeige 4 Motoreneinheit 5 Geschwindigkeitswahlschalter...

Page 4: ...to es apto para uso alimentario FUNCIONAMIENTO Y USO Antes de usar el aparato por primera vez lave todos los accesorios que van a entrar en contacto con los alimentos y s quelos Ver apartado Limpieza...

Page 5: ...de la batidora hasta la mitad con agua caliente y a ada una peque a cantidad de detergente lavavajillas l quido Coloque la tapa y el accesorio medidor adecuadamente Mantenga la velocidad intermitente...

Page 6: ...must not be replaced by the user Cable repairs and replacements must be carried out exclusively by an Authorized Technical Service Centre This appliance is suitable for use with foodstuffs OPERATION A...

Page 7: ...lid and the measuring cup properly Select the intermittent function Turbo Fig 3 for several seconds The hot water with washing up liquid will remove the stuck residues inside the jug Extract the jug...

Page 8: ...tre remplac par l utilisateur Les r parations et remplacements de c ble doivent tre r alis s exclusivement par un Centre de r paration agr Cet appareil convient pour l utilisation avec les denr es ali...

Page 9: ...c de l eau chaude et ajouter une petite quantit de liquide de lavage Placez le couvercle et la tasse gradu e correctement S lectionnez la fonction intermittente Turbo Fig 3 pendant plusieurs secondes...

Page 10: ...tos e substitui o de cabos deve ser executadas exclusivamente por uma Central de Servi o T cnicoAutorizado Este aparelho apropriado para uso no g nero aliment cio OPERA O E USO Antes de usar pela prim...

Page 11: ...edi o Seleccione a func o intermitente Turbo Fig 3 por alguns segundos A gua quente com o detergente l quido remover os res duos remanescentes de dentro do jarro Retire o jarro da base do motor e jogu...

Page 12: ...ht berlaufen Wenn Fl ssigkeit in die Motoreneinheit ger t k nnte sie besch digt werden Dieses Ger t ist nur f r den Hausgebrauch vorgesehen Das Netzkabel darf nicht vom Benutzer getauscht werden Repar...

Page 13: ...und schnellste Art den Krug zu reinigen ist die Verwendung der Selbstreinigungsfunktion F llen Sie den Krug bis zur H lfte mit hei em Wasser und geben eine kleine Menge Sp lmittel hinzu Setzen Sie de...

Page 14: ...er ket kiz r lag hivatalos szervizk zpont v gezhet A k sz l k alkalmas lelmiszerekkel val haszn latra M K DTET S S HASZN LAT A k sz l k els haszn lata el tt mossa meg s sz r tsa meg azokat a r szeket...

Page 15: ...z elt vol tja a b gre belsej re ragadt telmarad kokat T vol tsa el a b gr t a motorh zr l s ntse ki a piszkos vizet Ha a b gr ben m g maradtak kisebb telmarad kok elt vol t sukra haszn ljon egy nedves...

Page 16: ...1250 0 1 2 4 1 0 1 2 Turbo 3 0 0 2 2...

Page 17: ...4 1250 0 Turbo 3 2002 96 EC...

Page 18: ...v n v dom cnosti Nap jec kabel nesm u ivatel vym ovat Opravu nebo v m nu kabelu jsou opr vn ni prov d t v lu n pracovn ci autorizovan ho technick ho servisn ho st ediska Tento mix r je vhodn pro pou...

Page 19: ...n poh r Zvolte impulsn funkci Turbo obr 3 na n kolik vte in Hork voda s myc m prost edkem odstran usazeniny na st n ch uvnit konvice Sundejte konvici z motorov z kladny a zne i t nou vodu vylijte Jsou...

Page 20: ...1250 1 2 4 1 0 1 2 Turbo 3...

Page 21: ...4 1250 3 2002 96 EC WEEE...

Page 22: ...le i schimb rile cablului trebuie realizate de un Centru de service tehnic autorizat Acest aparat este adecvat pentru a fi utilizat cu alimente FUNC IONAREA I UTILIZAREA naintea primei utiliz ri sp la...

Page 23: ...re n mod corect Selecta i func ia intermitent Turbo Fig 3 pentru c teva secunde Apa cald i lichidul de sp lare vor ndep rta resturile lipite din interiorul vasului Scoate i vasul din carcasa motorului...

Page 24: ...4 1250 0 3 EC 96 2002 WEEE...

Page 25: ...1250 0 1 2 1 0 1 2 3 0 0...

Page 26: ...43 10 100 recycled paper BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: