61
de réfrigérant appropriées sont employées. Vérifiez que le bon nombre de bouteilles pour contenir
la charge totale du système sont disponibles. Toutes les bouteilles à utiliser sont conçues pour le
réfrigérant récupéré et étiquetées pour ce réfrigérant (c’est-à-dire des bouteilles spéciales pour la
récupération de réfrigérant). Les bouteilles doivent être complètes avec une soupape de décharge
et des vannes d’arrêt associées en bon état de marche. Les bouteilles de récupération vides sont
évacuées et, si possible, refroidies avant une opération de récupération.
Le matériel de récupération doit être en bon état de fonctionnement avec un ensemble d’instruc-
tions concernant l’équipement à portée de main et doit être adapté à la récupération de réfrigérants
inflammables. De plus, un ensemble de balances étalonnées doit être disponible et en bon état de
fonctionnement. Les tuyaux doivent être complets avec des raccords sans fuite et en bon état. Avant
d’utiliser la machine de récupération, vérifiez qu’elle est dans un état de fonctionnement satisfai-
sant, qu’elle a été correctement entretenue et que tous les composants électriques associés sont
étanchéifiés afin de prévenir l’allumage en cas de libération du réfrigérant. Consultez le fabricant
en cas de doute.
Le réfrigérant récupéré doit être retourné au fournisseur de réfrigérant dans la bonne bouteille de
récupération, et le bordereau de transfert des déchets approprié apposé. Ne mélangez pas plusieurs
réfrigérants dans des unités de récupération et surtout pas dans des bouteilles.
Si des compresseurs ou des huiles de compresseur doivent être enlevés, assurez-vous qu’ils ont
été évacués à un niveau acceptable pour être certain qu’un réfrigérant inflammable ne reste pas
dans le lubrifiant. Le procédé d’évacuation doit être effectué avant de retourner le compresseur aux
fournisseurs. Seul un chauffage électrique pour le compresseur doit être employé pour accélérer
le procédé. Quand de l’huile est drainée hors d’un système, cela doit être réalisé en toute sécurité.
Summary of Contents for DH5020
Page 2: ...1 4 7 5 6 2 3...
Page 3: ...9 8 15 10 21 11 12 13 19 18 17 14 16 10 20 Humidity setting Humidity setting...
Page 62: ...62 UFESA 8 30 cm...
Page 63: ...63 20 cm T F 250V 3 15 4 m2 R290 60g...
Page 64: ...64...
Page 65: ...65 0 C...
Page 66: ...66 B B TRENDS SL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1...
Page 67: ...67 50 50 70 70 3 0 24 30 80 14 0 24 0 24...
Page 68: ...68 3...
Page 69: ...69 2 30 0 C 10 C 30...
Page 70: ...70 2 4...
Page 71: ...71 Le volume d...
Page 72: ...72 2012 19 C02...
Page 73: ...73...
Page 74: ...74...
Page 75: ...75 25...
Page 76: ...76...
Page 77: ...77 a b c d e f g h 80 i...
Page 78: ...78 j k...
Page 79: ...79...
Page 80: ...80 2 4 06 092R...
Page 81: ...81 UFESA 8 30 20 250 F T 3 15...
Page 83: ...83 0 B B TRENDS SL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...
Page 84: ...84 30 ON OFF 2 4...
Page 85: ...85 ON OFF Continuous mode mode mode 3 2 0 30 10...
Page 86: ...86 C02...
Page 87: ...87 WEEE EU 91 2102...
Page 89: ...89 25...
Page 90: ...90...
Page 91: ...91 08...
Page 94: ...94 B B TRENDS SL e B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B TRENDS SL...
Page 95: ...95 B B TRENDS SL 23 2003 B B TRENDS SL 2003 10 B B TRENDS SL...