19
GRAZIE PER AVER SCELTO UFESA. DESIDERIAMO CHE IL PRODOTTO VI SODDISFI E
SIA DI VOSTRO GRADIMENTO.
AVVERTENZA
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL
PRODOTTO. CONSERVARE LE ISTRUZIONI IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA
CONSULTAZIONE.
DESCRIZIONE
1. Alloggiamento
2. Luci
3. Clip
3LDVWUD*ULOO:DéH6DQGZLFK
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza o da
SHUVRQHDOWUHWWDQWRTXDOLæFDWHDOæQHGLHYLWDUHSHULFROL
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
VXSHULRUH D DQQL H GD SHUVRQH FRQ FDSDFLW¢ æVLFKH
sensoriali o mentali ridotte o con scarse esperienza e
conoscenza a condizione che vengano fornite loro
adeguate supervisione e istruzione riguardo all’utilizzo
dell’apparecchio in un modo sicuro e che abbiano
compreso i pericoli correlati. È vietato l’utilizzo ludico
dell’apparecchio da parte dei bambini. La pulizia e la
manutenzione dell’utente non devono essere effettuate
da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano
supervisionati.
Mantenere il dispositivo e il suo cavo fuori dalla portata
dei bambini minori di 8 anni.
, GLVSRVLWLYL QRQ SUHYHGRQR OØDWWLYD]LRQH GD SDUWH GL XQ
timer esterno o sistema di controllo da distanza
separato.
6FROOHJDUHLOGLVSRVLWLYRTXDQGRQRQªLQXVRHSULPDGL
pulirlo.
1RQLPPHUJHUHOØDSSDUHFFKLRLQDFTXDRTXDOVLDVLDOWUR
OLTXLGR
AVVERTENZE IMPORTANTI
1RQULVFDOGDUHLSLDWWLTXDQGRªDSHUWR3RVL]LRQDUHLOGLVSRVLWLYRVXXQDVXSHUæFLHSLDWWDXQLIRUPH
Qualsiasi utilizzo errato o maneggiamento improprio del prodotto renderà nulla la garanzia.
Prima di collegare il prodotto, assicurarsi che la tensione di rete sia la stessa indicata sull’etichetta del
prodotto.
,OFDYRGLFROOHJDPHQWRHOHWWULFRQRQGHYHHVVHUHDWWRUFLJOLDWRRDYYROWRLQWRUQRDOSURGRWWRGXUDQWHOØXWLOL]]R
Non utilizzare il dispositivo o collegarlo e scollegarlo all’alimentazione elettrica con mani e/o piedi bagnati.
Non tirare il cavo di collegamento per scollegarlo o usarlo come maniglia.
Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di cortocircuito o danno e contattare un
VHUYL]LRGLDVVLVWHQ]DWHFQLFDXèFLDOH3HUHYLWDUHTXDOVLDVLSHULFRORQRQDSULUHLOGLVSRVLWLYR/HULSDUD]LRQL
R JOL LQWHUYHQWL VXO GLVSRVLWLYR SRVVRQR HVVHUH HIIHWWXDWL VROWDQWR GD SHUVRQDOH WHFQLFR TXDOLæFDWR GHO
VHUYL]LRGLDVVLVWHQ]DWHFQLFDXèFLDOHGHOPDUFKLR
B&B Trends, S.L.
GHFOLQDRJQLUHVSRQVDELOLW¢SHUGDQQLFKHSRVVRQRYHULæFDUVLDSHUVRQHDQLPDOLRFRVHD
FDXVDGHOODPDQFDWDRVVHUYDQ]DGLTXHVWHDYYHUWHQ]H
PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO PER LA
PRIMA VOLTA
3XOLUHLSLDWWLXVDQGRXQDVSXJQDXPLGDULVFLDFTXDUHHDVFLXJDUHGHOLFDWDPHQWH
'RSR OØDSSOLFD]LRQH GL XQ ROLR GL ULYHVWLPHQWR æQH VXL SLDWWL FKLXGHUH LO GLVSRVLWLYR H FROOHJDUOR DOOD
corrente.
Si accenderà la spia indicatrice. Lasciarlo riscaldare per alcuni minuti per eliminare l’odore di nuovo.
COME CAMBIARE LE PIASTRE
Questo apparecchio per sandwich comprende piastre di cottura staccabili. Scegliere la piastra di
FRWWXUDGHVLGHUDWDSHULOSURFHVVRGHVLGHUDWR,QVWDOODUHOHSLDVWUHGLFRWWXUDFRPHPRVWUDWRQHOOH
illustrazioni seguenti.
1. Aprire l’apparecchio per sandwich.
2. Per rimuovere le piastre di cottura: Premere il pulsante e sollevare le piastre di cottura verso l’alto.
Per installare la piastra di cottura, collocarla in posizione. Assicurarsi che la fessura della piastra di
cottura si agganci alla cerniera. Premere la piastra di cottura verso il basso applicando una lieve forza,
æQRDVHQWLUHXQFOLFN
ISTRUZIONI PER L’USO
Srotolare il cavo completamente prima di collegarlo alla corrente.
Ungere leggermente i piatti con un pezzetto di burro.
Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.
6LDFFHQGHU¢ODVSLDÚ21Û/DOXFHULPDUU¢DFFHVDTXDQGRLOGLVSRVLWLYRªFROOHJDWRDOODUHWH6L
accenderà la spia “Riscaldamento” a indicare che il dispositivo sta raggiungendo la temperatura
necessaria. Preparare gli ingredienti da cucinare sul piano di preparazione dei panini mentre il
GLVSRVLWLYRVLULVFDOGD$WWHQGHUHæQFK«ODVSLDÚULVFDOGDPHQWRÛQRQVLVSHJQHDLQGLFDUHFKHLO
dispositivo ha raggiunto la temperatura necessaria. Posizionare i panini nelle cavità e chiudere la barra
VXSHULRUH&RQWUROODUHLOSURFHVVRæQFK«LOSDQLQRQRQUDJJLXQJHODFRWWXUDGHVLGHUDWD
Una volta terminato l’utilizzo dell’apparecchio
Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
Pulire l’apparecchio.
Manico/i di trasporto
,OGLVSRVLWLYRKDXQPDQLFRVXOODSDUWHVXSHULRUHGHOODVWUXWWXUDFKHIDFLOLWDWUDVSRUWRFRQIRUWHYROH
MANUTENZIONE E PULIZIA
6FROOHJDUHLOGLVSRVLWLYRGDOODUHWHHOHWWULFDHODVFLDUORUDIIUHGGDUHSULPDGLLQWUDSUHQGHUHTXDOVLDVL
azione di pulizia.
3XOLUHLOGLVSRVLWLYRFRQXQSDQQRXPLGRFRQTXDOFKHJRFFLDGLVDSRQHOLTXLGRSHUSLDWWLTXLQGL
asciugare. Non utilizzare solventi o prodotti con un pH acido o basico come candeggina, o prodotti
abrasivi, per pulire il dispositivo.
1RQLPPHUJHUHPDLOØDSSDUHFFKLRLQDFTXDRTXDOVLDVLDOWUROLTXLGRRSRUORVRWWRDFTXDFRUUHQWH
&RQVLJOLDPRGLSXOLUHOØDSSDUHFFKLRFRQUHJRODULW¢HGLULPXRYHUHTXDOVLDVLUHVLGXRGLFLER6HLO
GLVSRVLWLYRQRQªLQEXRQHFRQGL]LRQLGLSXOL]LDODVXSHUæFLHSRWUHEEHGHJUDGDUVLHLQçXLUH
inesorabilmente sulla vita utile del dispositivo che potrebbe diventare pericoloso da utilizzare.
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
3LDVWUDVDQGZLFK 3LDVWUDJULOO
3LDVWUDZDéH
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-Manual-Sandwichera 3 en 1 UFESA SW7950.pdf 21 15/1/21 17:32
GRAZIE PER AVER SCELTO UFESA. DESIDERIAMO CHE IL PRODOTTO VI SODDISFI E
SIA DI VOSTRO GRADIMENTO.
AVVERTENZA
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL
PRODOTTO. CONSERVARE LE ISTRUZIONI IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA
CONSULTAZIONE.
DESCRIZIONE
1. Alloggiamento
2. Luci
3. Clip
4. Piastra (Grill, Waffle, Sandwich)
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza o da
persone altrettanto qualificate al fine di evitare pericoli.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età
superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte o con scarse esperienza e
conoscenza a condizione che vengano fornite loro
adeguate supervisione e istruzione riguardo all’utilizzo
dell’apparecchio in un modo sicuro e che abbiano
compreso i pericoli correlati. È vietato l’utilizzo ludico
dell’apparecchio da parte dei bambini. La pulizia e la
manutenzione dell’utente non devono essere effettuate
PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO PER LA
PRIMA VOLTA
corrente.
Si accenderà la spia indicatrice. Lasciarlo riscaldare per alcuni minuti per eliminare l’odore di nuovo.
COME CAMBIARE LE PIASTRE
Questo apparecchio per sandwich comprende piastre di cottura staccabili. Scegliere la piastra di
illustrazioni seguenti.
1. Aprire l’apparecchio per sandwich.
2. Per rimuovere le piastre di cottura: Premere il pulsante e sollevare le piastre di cottura verso l’alto.
Per installare la piastra di cottura, collocarla in posizione. Assicurarsi che la fessura della piastra di
cottura si agganci alla cerniera. Premere la piastra di cottura verso il basso applicando una lieve forza,
PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO PER LA
PRIMA VOLTA
corrente.
Si accenderà la spia indicatrice. Lasciarlo riscaldare per alcuni minuti per eliminare l’odore di nuovo.
COME CAMBIARE LE PIASTRE
Questo apparecchio per sandwich comprende piastre di cottura staccabili. Scegliere la piastra di
illustrazioni seguenti.
1. Aprire l’apparecchio per sandwich.
2. Per rimuovere le piastre di cottura: Premere il pulsante e sollevare le piastre di cottura verso l’alto.
Per installare la piastra di cottura, collocarla in posizione. Assicurarsi che la fessura della piastra di
cottura si agganci alla cerniera. Premere la piastra di cottura verso il basso applicando una lieve forza,
PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO PER LA
PRIMA VOLTA
corrente.
Si accenderà la spia indicatrice. Lasciarlo riscaldare per alcuni minuti per eliminare l’odore di nuovo.
COME CAMBIARE LE PIASTRE
Questo apparecchio per sandwich comprende piastre di cottura staccabili. Scegliere la piastra di
illustrazioni seguenti.
1. Aprire l’apparecchio per sandwich.
2. Per rimuovere le piastre di cottura: Premere il pulsante e sollevare le piastre di cottura verso l’alto.
Per installare la piastra di cottura, collocarla in posizione. Assicurarsi che la fessura della piastra di
cottura si agganci alla cerniera. Premere la piastra di cottura verso il basso applicando una lieve forza,
PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO PER LA
PRIMA VOLTA
corrente.
Si accenderà la spia indicatrice. Lasciarlo riscaldare per alcuni minuti per eliminare l’odore di nuovo.
COME CAMBIARE LE PIASTRE
Questo apparecchio per sandwich comprende piastre di cottura staccabili. Scegliere la piastra di
illustrazioni seguenti.
1. Aprire l’apparecchio per sandwich.
2. Per rimuovere le piastre di cottura: Premere il pulsante e sollevare le piastre di cottura verso l’alto.
Per installare la piastra di cottura, collocarla in posizione. Assicurarsi che la fessura della piastra di
cottura si agganci alla cerniera. Premere la piastra di cottura verso il basso applicando una lieve forza,