background image

WARTUNG UND REINIGUNG

Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es reinigen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und ein paar Tropfen Spülmittel und trocknen Sie es 

im Anschluss ab. Benutzen Sie zur Reinigung des Geräts keine Lösungsmittel oder Produkte mit einem 

Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und halten Sie es nicht unter 

und zu einer unsicheren Bedienung führt.

PRODUKTENTSORGUNG

WARTUNG UND REINIGUNG

Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es reinigen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und ein paar Tropfen Spülmittel und trocknen Sie es 

im Anschluss ab. Benutzen Sie zur Reinigung des Geräts keine Lösungsmittel oder Produkte mit einem 

Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und halten Sie es nicht unter 

und zu einer unsicheren Bedienung führt.

PRODUKTENTSORGUNG

24

GRAZIE PER AVER SCELTO UFESA. DESIDERIAMO CHE IL PRODOTTO VI SODDISFI E 

SIA DI VOSTRO GRADIMENTO.

AVVERTENZA

SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL 
PRODOTTO. CONSERVARE LE ISTRUZIONI IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA 
CONSULTAZIONE.

DESCRIZIONE

1. Alloggiamento
2. Luci
3. Clip

 3LDVWUD*ULOO:DéH6DQGZLFK

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere 

sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza o da 

SHUVRQHDOWUHWWDQWRTXDOLæFDWHDOæQHGLHYLWDUHSHULFROL

L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età 

VXSHULRUH D  DQQL H GD SHUVRQH FRQ FDSDFLW¢ æVLFKH

sensoriali o mentali ridotte o con scarse esperienza e 

conoscenza a condizione che vengano fornite loro 

adeguate supervisione e istruzione riguardo all’utilizzo 

dell’apparecchio in un modo sicuro e che abbiano 

compreso i pericoli correlati. È vietato l’utilizzo ludico 

dell’apparecchio da parte dei bambini. La pulizia e la 

manutenzione dell’utente non devono essere effettuate 

da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano 

supervisionati.
Mantenere il dispositivo e il suo cavo fuori dalla portata 

dei bambini minori di 8 anni.

, GLVSRVLWLYL QRQ SUHYHGRQR OØDWWLYD]LRQH GD SDUWH GL XQ

timer esterno o sistema di controllo da distanza 

separato.

6FROOHJDUHLOGLVSRVLWLYRTXDQGRQRQªLQXVRHSULPDGL

pulirlo.

1RQLPPHUJHUHOØDSSDUHFFKLRLQDFTXDRTXDOVLDVLDOWUR

OLTXLGR

AVVERTENZE IMPORTANTI

1RQULVFDOGDUHLSLDWWLTXDQGRªDSHUWR3RVL]LRQDUHLOGLVSRVLWLYRVXXQDVXSHUæFLHSLDWWDXQLIRUPH

Qualsiasi utilizzo errato o maneggiamento improprio del prodotto renderà nulla la garanzia.
Prima di collegare il prodotto, assicurarsi che la tensione di rete sia la stessa indicata sull’etichetta del 

prodotto.

,OFDYRGLFROOHJDPHQWRHOHWWULFRQRQGHYHHVVHUHDWWRUFLJOLDWRRDYYROWRLQWRUQRDOSURGRWWRGXUDQWHOØXWLOL]]R

Non utilizzare il dispositivo o collegarlo e scollegarlo all’alimentazione elettrica con mani e/o piedi bagnati. 

Non tirare il cavo di collegamento per scollegarlo o usarlo come maniglia.
Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di cortocircuito o danno e contattare un 

VHUYL]LRGLDVVLVWHQ]DWHFQLFDXèFLDOH3HUHYLWDUHTXDOVLDVLSHULFRORQRQDSULUHLOGLVSRVLWLYR/HULSDUD]LRQL

R JOL LQWHUYHQWL VXO GLVSRVLWLYR SRVVRQR HVVHUH HIIHWWXDWL VROWDQWR GD SHUVRQDOH WHFQLFR TXDOLæFDWR GHO

VHUYL]LRGLDVVLVWHQ]DWHFQLFDXèFLDOHGHOPDUFKLR

B&B Trends, S.L. 

GHFOLQDRJQLUHVSRQVDELOLW¢SHUGDQQLFKHSRVVRQRYHULæFDUVLDSHUVRQHDQLPDOLRFRVHD

FDXVDGHOODPDQFDWDRVVHUYDQ]DGLTXHVWHDYYHUWHQ]H

PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO PER LA 

PRIMA VOLTA

3XOLUHLSLDWWLXVDQGRXQDVSXJQDXPLGDULVFLDFTXDUHHDVFLXJDUHGHOLFDWDPHQWH
'RSR OØDSSOLFD]LRQH GL XQ ROLR GL ULYHVWLPHQWR æQH VXL SLDWWL FKLXGHUH LO GLVSRVLWLYR H FROOHJDUOR DOOD

corrente.
Si accenderà la spia indicatrice. Lasciarlo riscaldare per alcuni minuti per eliminare l’odore di nuovo.

COME CAMBIARE LE PIASTRE

Questo apparecchio per sandwich comprende piastre di cottura staccabili. Scegliere la piastra di 

FRWWXUDGHVLGHUDWDSHULOSURFHVVRGHVLGHUDWR,QVWDOODUHOHSLDVWUHGLFRWWXUDFRPHPRVWUDWRQHOOH

illustrazioni seguenti.

1. Aprire l’apparecchio per sandwich.
2. Per rimuovere le piastre di cottura: Premere il pulsante e sollevare le piastre di cottura verso l’alto.

Per installare la piastra di cottura, collocarla in posizione. Assicurarsi che la fessura della piastra di 

cottura si agganci alla cerniera. Premere la piastra di cottura verso il basso applicando una lieve forza, 

æQRDVHQWLUHXQFOLFN

ISTRUZIONI PER L’USO

Srotolare il cavo completamente prima di collegarlo alla corrente.
Ungere leggermente i piatti con un pezzetto di burro.
Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.

6LDFFHQGHU¢ODVSLDÚ21Û/DOXFHULPDUU¢DFFHVDTXDQGRLOGLVSRVLWLYRªFROOHJDWRDOODUHWH6L

accenderà la spia “Riscaldamento” a indicare che il dispositivo sta raggiungendo la temperatura 

necessaria. Preparare gli ingredienti da cucinare sul piano di preparazione dei panini mentre il 

GLVSRVLWLYRVLULVFDOGD$WWHQGHUHæQFK«ODVSLDÚULVFDOGDPHQWRÛQRQVLVSHJQHDLQGLFDUHFKHLO

dispositivo ha raggiunto la temperatura necessaria. Posizionare i panini nelle cavità e chiudere la barra 

VXSHULRUH&RQWUROODUHLOSURFHVVRæQFK«LOSDQLQRQRQUDJJLXQJHODFRWWXUDGHVLGHUDWD

Una volta terminato l’utilizzo dell’apparecchio

Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
Pulire l’apparecchio.

Manico/i di trasporto

,OGLVSRVLWLYRKDXQPDQLFRVXOODSDUWHVXSHULRUHGHOODVWUXWWXUDFKHIDFLOLWDWUDVSRUWRFRQIRUWHYROH

MANUTENZIONE E PULIZIA

6FROOHJDUHLOGLVSRVLWLYRGDOODUHWHHOHWWULFDHODVFLDUORUDIIUHGGDUHSULPDGLLQWUDSUHQGHUHTXDOVLDVL

azione di pulizia.

3XOLUHLOGLVSRVLWLYRFRQXQSDQQRXPLGRFRQTXDOFKHJRFFLDGLVDSRQHOLTXLGRSHUSLDWWLTXLQGL

asciugare. Non utilizzare solventi o prodotti con un pH acido o basico come candeggina, o prodotti 

abrasivi, per pulire il dispositivo.

1RQLPPHUJHUHPDLOØDSSDUHFFKLRLQDFTXDRTXDOVLDVLDOWUROLTXLGRRSRUORVRWWRDFTXDFRUUHQWH

&RQVLJOLDPRGLSXOLUHOØDSSDUHFFKLRFRQUHJRODULW¢HGLULPXRYHUHTXDOVLDVLUHVLGXRGLFLER6HLO

GLVSRVLWLYRQRQªLQEXRQHFRQGL]LRQLGLSXOL]LDODVXSHUæFLHSRWUHEEHGHJUDGDUVLHLQçXLUH

inesorabilmente sulla vita utile del dispositivo che potrebbe diventare pericoloso da utilizzare.

SMALTIMENTO DEL PRODOTTO

WIR MÖCHTEN UNS BEI IHNEN BEDANKEN, DASS SIE SICH FÜR UFESA ENTSCHIEDEN 

HABEN. WIR HOFFEN, DASS DAS PRODUKT ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT FUNKTIONIERT.

ACHTUNG

BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER ANWENDUNG DES PRODUKTS 
AUFMERKSAM DURCH. BEWAHREN SIE DIESE FÜR SPÄTERE NACHSCHLAGEZWECKE AN EINEM 
SICHEREN ORT AUF.

BESCHREIBUNG

1. Gehäuse
2. Lämpchen
3. Clip

 3ODWWH*ULOO:DIIHOÕ6DQGZLFK

SICHERHEITSHINWEISE

Bei Beschädigung des Netzkabels muss dieses vom 

Hersteller, seinem Servicepartner oder ähnlich 

TXDOLæ]LHUWHQ 3HUVRQHQ DXVJHWDXVFKW ZHUGHQ XP HLQH

Gefährdung zu vermeiden.

'LHVHV *HU¦W NDQQ YRQ .LQGHUQ DE  -DKUHQ XQG YRQ

Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen 

oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen 

und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt 

werden oder in den sicheren Gebrauch des Gerätes 

eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren 

verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und 

Wartung dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden, 

HV VHL GHQQ VLH VLQG ¦OWHU DOV  -DKUH XQG ZHUGHQ

beaufsichtigt.

Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der 

5HLFKZHLWHYRQ.LQGHUQXQWHU-DKUHQDXI

Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einem externen 

Timer oder einem getrennten Fernbedienungssystem 

bestimmt. Trennen Sie das Gerät vom Strom, wenn es nicht 

in Gebrauch ist und bevor es gereinigt wird.
Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder andere 

Flüssigkeiten ein.

WICHTIGE WARNHINWEISE

+HL]HQ6LHGLH3ODWWHQQLFKWDXIZHQQVLHJH¸IIQHWVLQG6WHOOHQ6LHGDV*HU¦WDXIHLQHUçDFKHQHEHQHQ

Fläche auf.

-HGHXQVDFKJHP¦¡H9HUZHQGXQJRGHUXQVDFKJHP¦¡H+DQGKDEXQJGHV3URGXNWVI¾KUW]XP(UO¸VFKHQ

der Garantie.

žEHUSU¾IHQ 6LH YRU GHP $QVFKOXVV GHV *HU¦WV RE ,KUH 1HW]VSDQQXQJ PLW GHU DXI GHP 7\SHQVFKLOG

angegebenen übereinstimmt.
Das Netzanschlusskabel darf während der Verwendung nicht verwickelt oder um das Produkt gewickelt 

werden.
Benutzen Sie das Gerät nicht, schließen Sie es nicht an das Stromnetz an und trennen Sie es nicht mit 

nassen Händen und/oder Füßen.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Stecker zu ziehen, und verwenden Sie es nicht als Griff. Trennen 

Sie das Produkt im Falle einer Panne oder Beschädigung sofort vom Stromnetz und wenden Sie sich an 

HLQHQ Rè]LHOOHQ WHFKQLVFKHQ .XQGHQGLHQVW 8P *HIDKUHQ ]X YHUPHLGHQ GDUI GDV *HU¦W QLFKW JH¸IIQHW

ZHUGHQ1XUTXDOLæ]LHUWHVWHFKQLVFKHV3HUVRQDOGHVRè]LHOOHQWHFKQLVFKHQ.XQGHQGLHQVWHVGHU0DUNHGDUI

Reparaturen oder Eingriffe an dem Gerät durchführen.

B&B Trends S.L. 

lehnt jede Haftung für Schäden ab, die an Menschen, Tieren oder Gegenständen 

entstehen könnten, falls diese Warnhinweise nicht beachtet werden.

VOR DER ERSTEN ANWENDUNG DES GERÄTES

Reinigen Sie die Platten mit einem feuchten Schwamm und trocknen Sie diese vorsichtig.
Tragen Sie ein feines Beschichtungsöl auf die Platten auf, schließen Sie das Gerät und verbinden Sie es mit 

einer Steckdose Das Lämpchen leuchtet auf.
Warten Sie ein paar Minuten, bis sich das Gerät aufwärmt, um den neuen Geruch loszuwerden.

WECHSELN DER PLATTEN

'LHVHU6DQGZLFK*ULOOZLUGPLWDEQHHL]SODWWHQJHOLHIHUW:¦KOHQ6LHGLHSHL]SODWWH

I¾UGLHJHZ¾QVFKWH=XEHUHLWXQJDXV,QVWDOOLHUHHL]SODWWHQZLHLQGHQIROJHQGHQ$EELOGXQJHQ

gezeigt.

˜IIQHQ6LHGHQ6DQGZLFK*ULOO

2. Zum Entnehmen der Heizplatten: Drücken Sie den Knopf und heben Sie die Heizplatte nach oben ab.

Setzen Sie die zu installierende Heizplatte in ihre Position ein. Stellen Sie sicher, dass der Schlitz der 

Heizplatte am Scharnier einhakt. Drücken Sie die Heizplatte mit ein wenig Kraft nach unten, bis Sie 

hörbar einrastet.

ANWENDUNG

Unroll the cable completely before plugging it in. Lightly grease the plates with a little butter.
Connect the appliance to the mains.
“ON” pilot will light up. This light will remain on while the appliance is connected to the mains. “Heating” 

pilot will light up showing the appliance is getting the temperature needed. Prepare the ingredients you 

will cook on the sandwich maker while the appliance is warming up. Wait until the “heating” pilot switch 

on, which will show the appliance, has reached the right temperature. Place the sandwiches in their 

cavities and close the upper tab. Control the process until the sandwich is to your liking.

Nach Beendigung der Gerätnutzung

Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Reinigen Sie das Gerät.

Tragegriff/e

'LHVHV*HU¦WYHUI¾JW¾EHUHLQHQ*ULIIDPREHUHQ7HLOGHV*HK¦XVHVGHUHLQHQEHTXHPHQ7UDQVSRUW

ermöglicht.

'LHVHV 3URGXNW HQWVSULFKW GHU HXURS¦LVFKHQ 5LFKWOLQLH (* ¾EHU (OHNWUR XQG

(OHNWURQLN$OWJHU¦WHEHNDQQWDOV:(((:DVWH(OHFWULFDODQG(OHFWURQLF(TXLSPHQWGLH

den in der Europäischen Union geltenden Rechtsrahmen für die Entsorgung und 

:LHGHUYHUZHQGXQJYRQ(OHNWURXQG(OHNWURQLNDOWJHU¦WHQVFKDIIW(QWVRUJHQ6LHGLHVHV

3URGXNW

QLFKW

LQ

GHU

0¾OOWRQQH

VRQGHUQ

LQ

GHU

(OHNWUR

XQG

(OHNWURQLN$EIDOOVDPPHOVWHOOHLQGHU1¦KH,KUHV+DXVHV

Wir hoffen, dass Sie mit diesem Produkt zufrieden sind.

WARTUNG UND REINIGUNG

Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es reinigen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und ein paar Tropfen Spülmittel und trocknen Sie es 

im Anschluss ab. Benutzen Sie zur Reinigung des Geräts keine Lösungsmittel oder Produkte mit einem 

VDXUHQRGHUEDV:HUWZLH%OHLFKPLWWHORGHU6FKHXHUPLWWHO

Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und halten Sie es nicht unter 

çLH¡HQGHV:DVVHU(VHPSæHKOWVLFKGDV*HU¦WLQUHJHOP¦¡LJHQ$EVW¦QGHQ]XUHLQLJHQXQG

/HEHQVPLWWHOU¾FNVW¦QGH]XHQWIHUQHQ)DOOVVLFKGDV*HU¦WLQNHLQHPJXWHQXQGVDXEHUHQ=XVWDQG

EHæQGHWNDQQVLFKGLH2EHUç¦FKHDEQXW]HQZDVGLH/HEHQVGDXHUGHV*HU¦WVZHVHQWOLFKYHUULQJHUW

und zu einer unsicheren Bedienung führt.

PRODUKTENTSORGUNG

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF-Manual-Sandwichera 3 en 1 UFESA SW7950.pdf   26   15/1/21   17:32

Summary of Contents for LVR

Page 1: ...N 1 LVR manual de instrucciones ES BG AR PT manual de instruções EN instructions manual FR mode d emploi IT manuale di istruzioni DE bedienungsanleitung à î à àî î àî Ü ÅgàúžþúŽgéúžÊ ł ËýúZmZËžZkZêÅÄé ZéíqsojhÝÊÒZZZmrZZZkoikilkZZZkqtml ...

Page 2: ...2 3 1 4 à î à àî î àî Ü ÅgàúžþúŽgéúžÊ ł ËýúZmZËžZkZêÅÄé ZéíqsojhÝÊÒZZZlZZZkoikilkZZZkqtml ...

Page 3: ... de alimentación está dañado este deberá ser reemplazado por el fabricante un agente de servicio o personal cualificado equivalente a fin de evitar cualquier riesgo Los niños a partir de 8 años y las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos pueden utilizar este aparato solo si se encuentran bajo supervisión o se les ha proporciona...

Page 4: ... en el aparato B B Trends S L no se hace responsable de ningún daño que se pueda ocasionar a personas animales u objetos como resultado del incumplimiento de estas advertencias ANTES DE USAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ Limpie las placas con una esponja húmeda enjuáguelas y séquelas con cuidado Después de aplicar una fina capa de aceite a las placas cierre el aparato y enchúfelo La luz indicadora se...

Page 5: ... el sándwich sea de su agrado UNA VEZ QUE HAYA TERMINADO DE USAR EL APARATO Desconecte el aparato de la red eléctrica Limpie el aparato Asa s de transporte Este aparato cuenta con un asa en la parte superior del cuerpo facilitando así el transporte cómodo 5 Esta sandwichera incorpora placas de cocción desmontables Seleccione la placa de cocción deseada 1 Abra la sandwichera 2 Para retirar las plac...

Page 6: ... ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO 6 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA HVFRQHFWH HO DSDUDWR GH OD UHG GH VXPLQLVWUR HO FWULFR GHMH TXH VH HQIU H DQWHV GH SURFHGHU D UHDOL DU FXDOTXLHU WLSR GH OLPSLH D LPSLH HO HTXLSR FRQ XQ SD R K PHGR TXH FRQWHQJD XQDV JRWDV GH GHWHUJHQWH OXHJR V TXHOR 1R utilice disolventes o productos con un pH ácido o básico como la lejía o productos abrasivos para limpiar el aparato 1XQFD VXPH...

Page 7: ...ES DE SEGURANÇA Se o cabo estiver danificado tem de ser substituído pelo fabricante pelo respetivo agente de serviços ou por pessoal igualmente qualificado de modo a evitar riscos O aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou mais e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência ou conhecimento sob supervisão ou se lhes tiverem sido dadas instruções ...

Page 8: ... por danos que possam ser provocados a pessoas animais ou objetos devido à inobservância destas advertências ANTES DE UTILIZAR O APARELHO PELA PRIMEIRA VEZ Limpe as chapas com uma esponja húmida enxague e seque com cuidado Após aplicar uma camada fina de óleo nas chapas feche o aparelho e ligue o à corrente elétrica A luz indicadora acende se Deixe o aquecer por alguns minutos para o cheiro a novo...

Page 9: ...iga Ligue o aparelho à corrente elétrica A luz de aviso ON ligado acende se Esta luz permanece acesa enquanto o aparelho estiver ligado à corrente elétrica Prepare os ingredintes que irá cozinhar na sanduicheira enquanto o aparelho estiver a aquecer Aguarde até que a luz aquecimento se acenda indicando que o aparelho atingiu a temperatura correcta Coloque as sanduíches nos seus moldes e feche a pa...

Page 10: ...UHQWH HO WULFD H GHL H R DUUHIHFHU DQWHV GH SURFHGHU D TXDOTXHU WLSR GH limpeza LPSH R HTXLSDPHQWR FRP XP SDQR K PLGR H ERUULIDGR FRP DOJXPDV JRWDV GH GHWHUJHQWH O TXLGR H HP VHJXLGD VHTXH R 1 R XWLOL H VROYHQWHV RX SURGXWRV FRP S FLGR RX E VLFR FRPR D OL YLD RX produtos abrasivos para limpar o aparelho 1XQFD PHUJXOKH R DSDUHOKR HP JXD RX RXWUR O TXLGR TXDOTXHU QHP R FRORTXH VRE JXD FRUUHQWH 5HFRP...

Page 11: ... INSTRUCTIONS If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the...

Page 12: ... Allow it to heat up for several minutes to get rid of the new smell HOW TO CHANGE PLATES This sandwich maker incorporates detachable cooking plates Choose your desired cooking plate for the task to be performed Install the cooking plates as shown in the following illustrations Sandwich plate Grill plate Waffle plate C M Y CM MY CY CMY K AF Manual Sandwichera 3 en 1 UFESA SW7950 pdf 12 15 1 21 17 ...

Page 13: ...ppliance in water or any other liquid or place it under running water It is advisable to clean the appliance regularly and remove any food remains If the appliance is not in good useful life and could become unsafe to use 12 1 Open the sandwich maker 2 To remove cooking plates Press the button and lift the cooking plates upwards To install the cooking plate place it in position Make certain the sl...

Page 14: ...ramework applicable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices Do not dispose of this product in the bin instead going to the electrical and electronic waste collection centre closest to your home H KRSH WKDW RX ZLOO EH VDWLVæHG ZLWK WKLV SURGXFW PRODUCT DISPOSAL C M Y CM MY CY CMY K AF Manual Sandwichera 3 en 1 UFESA SW7950 pdf 14 15 1 21 17 32 ...

Page 15: ...DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT DESCRIPTION 1 Boîtier 2 Voyants 3 Attache 4 Plaque Grill gaufre sandwich CONSIGNES DE SÉCURITÉ Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de service ou des personnes ayant des qualifications similaires afin d éviter tout danger Cet appareil électroménager peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus...

Page 16: ...ures sur l appareil B B Trends S L décline toute responsabilité pour les dommages pouvant survenir aux personnes animaux ou objets en cas de non respect de ces avertissements AVANT D UTILISER VOTRE APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS Nettoyez les plaques à l aide d une éponge humide rincez les et séchez les soigneusement Après avoir appliqué une fine couche d huile sur les plaques fermez l appareil et ...

Page 17: ...areil est branché sur le secteur Préparez les ingrédients que vous souhaitez cuisiner sur la machine à sandwich pendant que l appareil chauffe Attendez que le voyant chauffage s allume indiquant que l appareil a atteint la bonne température Placez les sandwichs dans les cavités et abaissez la plaque supérieure Contrôlez la cuisson jusqu à ce que le sandwich soit cuit à votre goût j v j jv v jv h c...

Page 18: ...VXU OD SDUWLH VXS ULHXUH GH OØDSSDUHLO SHUPHW de transporter l appareil en toute sécurité ENTRETIEN ET NETTOYAGE EUDQFKH O DSSDUHLO GX VHFWHXU HW ODLVVH OH UHIURLGLU DYDQW GH OH QHWWR HU 1HWWR H O TXLSHPHQW DYHF XQ FKLIIRQ KXPLGH HW TXHOTXHV JRXWWHV GH OLTXLGH YDLVVHOOH SXLV V FKH OH 1 XWLOLVH SDV GH VROYDQWV QL GH SURGXLWV S DFLGH RX EDVLTXH FRPPH GH O HDX GH DYHO RX GHV produits abrasifs pour ne...

Page 19: ... AVER SCELTO UFESA DESIDERIAMO CHE IL PRODOTTO VI SODDISFI E SIA DI VOSTRO GRADIMENTO AVVERTENZA SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO CONSERVARE LE ISTRUZIONI IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA CONSULTAZIONE DESCRIZIONE 1 Alloggiamento 2 Luci 3 Clip 3LDVWUD ULOO DéH 6DQGZLFK ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve es...

Page 20: ...l utilizzo dell apparecchio Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica Pulire l apparecchio Manico i di trasporto Il dispositivo ha un manico sulla parte superiore della struttura che facilita trasporto confortevole MANUTENZIONE E PULIZIA Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare prima di intraprendere qualsiasi azione di pulizia Pulire il dispositivo con un panno u...

Page 21: ... l odore di nuovo COME CAMBIARE LE PIASTRE Questo apparecchio per sandwich comprende piastre di cottura staccabili Scegliere la piastra di illustrazioni seguenti 1 Aprire l apparecchio per sandwich 2 Per rimuovere le piastre di cottura Premere il pulsante e sollevare le piastre di cottura verso l alto Per installare la piastra di cottura collocarla in posizione Assicurarsi che la fessura della pia...

Page 22: ...sa della mancata osservanza di queste avvertenze ISTRUZIONI PER L USO Srotolare il cavo completamente prima di collegarlo alla corrente Ungere leggermente i piatti con un pezzetto di burro Collegare l apparecchio alla rete elettrica accenderà la spia Riscaldamento a indicare che il dispositivo sta raggiungendo la temperatura necessaria Preparare gli ingredienti da cucinare sul piano di preparazion...

Page 23: ...PRODUKTS AUFMERKSAM DURCH BEWAHREN SIE DIESE FÜR SPÄTERE NACHSCHLAGEZWECKE AN EINEM SICHEREN ORT AUF BESCHREIBUNG 1 Gehäuse 2 Lämpchen 3 Clip SICHERHEITSHINWEISE Bei Beschädigung des Netzkabels muss dieses vom Hersteller seinem Servicepartner oder ähnlich Gefährdung zu vermeiden Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntn...

Page 24: ...h loszuwerden j v j jv v jv h cJj åì äJp åÇïáÅÜÉê P Éå N rcbp ptTVRMKéÇÑ OQ NRLNLON NTWPO Dieses Gerät ist für den Einsatz in einer maximalen Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel ausgelegt Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einem externen Timer oder einem getrennten Fernbedienungssystem bestimmt Trennen Sie das Gerät vom Strom wenn es nich...

Page 25: ...nnen Sie das Gerät vom Stromnetz Reinigen Sie das Gerät Tragegriff e ermöglicht 23 WECHSELN DER PLATTEN gezeigt 2 Zum Entnehmen der Heizplatten Drücken Sie den Knopf und heben Sie die Heizplatte nach oben ab Setzen Sie die zu installierende Heizplatte in ihre Position ein Stellen Sie sicher dass der Schlitz der Heizplatte am Scharnier einhakt Drücken Sie die Heizplatte mit ein wenig Kraft nach unt...

Page 26: ...H OHFWULFDO DQG OHFWURQLF TXLSPHQW GLH den in der Europäischen Union geltenden Rechtsrahmen für die Entsorgung und LHGHUYHUZHQGXQJ YRQ OHNWUR XQG OHNWURQLNDOWJHU WHQ VFKDIIW QWVRUJHQ 6LH GLHVHV 3URGXNW QLFKW LQ GHU 0 OOWRQQH VRQGHUQ LQ GHU OHNWUR XQG OHNWURQLN EIDOOVDPPHOVWHOOH LQ GHU 1 KH KUHV DXVHV Wir hoffen dass Sie mit diesem Produkt zufrieden sind WARTUNG UND REINIGUNG Trennen Sie das Gerät ...

Page 27: ...повреден той трябва да бъде заменен от производителя неговия сервизен представител или лица с подобна квалификация за да се избегне опасност Този уред може да се използва от деца на и над 8 години и от лица с намалени физически сензорни или умствени способности или с липса на опит и знания ако им е осигурен надзор или инструкции относно използването на уреда по безопасен начин и ако разбират свърз...

Page 28: ...миризма C M Y CM MY CY CMY K AF Manual Sandwichera 3 en 1 UFESA SW7950 pdf 28 15 1 21 17 32 Това устройство е проектирано за употреба на максимална надморска височина до 2000 м над морското равнище Уредите не са предвидени да работят с външен таймер или самостоятелна система за дистанционен контрол Изключете устройството когато не се ползва и преди да го почистите Не потапяйте уреда във вода или д...

Page 29: ...места и затворете горния капак Контролирайте процеса докато получите сандвич по Ваш вкус 27 КАК ДА СМЕНИТЕ ПЛОЧИТЕ Този уред за сандвичи включва сменяеми плочи за готвене Изберете желаната плоча за готвене според задачата която ще извършвате Монтирайте плочите за готвене както е показано в следващите илюстрации 1 Отворете уреда за сандвичи 2 За да отстраните плочите за готвене Натиснете бутона и в...

Page 30: ...но е редовно да почиствате уреда и да отстранявате остатъци от храна Ако уредът не е чист повърхността му може да се разруши което безвъзвратно да повлияе на продължителността на експлоатационния живот на уреда и той може да стане опасен за употреба ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА Когато свършите с употребата на уреда Изключете уреда от електрическата мрежа Почистете уреда Ръкохватка и за пренасяне Този ур...

Page 31: ... اﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬا ﻳﻨﺎل أن ﻧﺄﻣﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﻬﻤﺔ أي ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻗﺒﻞ ﻳﱪد واﺗﺮﻛﻪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ اﻟﺘﻴﺎر ﻣﺼﺪر ﻋﻦ اﻟﺠﻬﺎز اﻓﺼﻞ أو اﳌﺬﻳﺒﺎت ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ ﺟﻔﻔﻪ ﺛﻢ اﻟﻐﺴﻞ ﺳﺎﺋﻞ ﻣﻦ ﻗﻄﺮات ﺑﻀﻊ ﻣﻊ رﻃﺒﺔ ﻗامش ﺑﻘﻄﻌﺔ اﻷﺟﻬﺰة ّﻒ ﻈ ﻧ اﻟﺠﻬﺎز ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ اﳌﺴﺒﺒﺔ اﳌﻨﺘﺠﺎت أو اﳌﺒﻴﻀﺎت ﻣﺜﻞ اﻟﻘﻠﻮﻳﺔ أو اﻟﺤﻤﻀﻴﺔ اﻟﻄﺒﻴﻌﺔ ذات اﳌﻨﺘﺠﺎت ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﻳﻮﴅ اﻟﺠﺎري اﳌﺎء ﺗﺤﺖ ﺗﻀﻌﻪ وﻻ آﺧﺮ ﺳﺎﺋﻞ أي ﰲ أو اﳌﺎء ﰲ ا ً ﺪ أﺑ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻐﻤﺮ ﻻ ﺑﺸﻜﻞ وﻳﺆﺛﺮ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ ﺳﻄﺤﻪ ﻳﺘﻌﺮض ﻓﻘﺪ...

Page 32: ... ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﻜﺎﺑﻞ ﻓﻚ اﻟﺰﺑﺪ ﻣﻦ ﺑﺴﻴﻄﺔ ﺑﻄﺒﻘﺔ اﻟﺼﻔﺎﺋﺢ ادﻫﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ ﻣﺆﴍ ﺳﻴﴤء ON ﻣﺆﴍ ﺳﻴﴤء ﺑﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ً ﻼ ﻣﺘﺼ اﻟﺠﻬﺎز دام ﻣﺎ ً ء ﻣﻀﺎ اﳌﺆﴍ ﻫﺬا ﺳﻴﻈﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺴﺨني Heating ﺳﺘﻄﻬﻮﻫﺎ اﻟﺘﻲ اﳌﻜﻮﻧﺎت ﺣﴬ اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ اﻟﺤﺮارة درﺟﺔ إﱃ ﻳﺼﻞ اﻟﺠﻬﺎز أن ﻟﺘﻮﺿﻴﺢ اﻟﺘﺴﺨني ﻣﺆﴍ ﻳﻨﻄﻔﺊ ﺣﺘﻰ اﻧﺘﻈﺮ اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺴﺨﻦ ﺑﻴﻨام اﻟﺴﺎﻧﺪوﺗﺶ إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام heating ﻟﻬﺎ اﳌﺨﺼﺼﺔ اﻟﺘﺠﻮﻳﻔﺎت ﰲ اﻟﺴﺎﻧﺪوﺗﺸﺎت ﺿﻊ اﻟﺼﺤﻴ...

Page 33: ...اﺳﺘﺨﺪام أي ﻋﲆ إﻟﻴﻪ اﳌﺸﺎر ﻧﻔﺴﻪ اﻟﺠﻬﺪ ﻫﻮ ﻟﻠﻜﻬﺮﺑﺎء اﻟﺮﺋﻴﴘ اﳌﺼﺪر ﺟﻬﺪ أن ﻣﻦ ﺗﺤﻘﻖ ﺑﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎء اﳌﻨﺘﺞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺒﻞ اﳌﻨﺘﺞ ﻣﻠﺼﻖ اﻻﺳﺘﺨﺪام أﺛﻨﺎء اﳌﻨﺘﺞ ﺣﻮل اﻟﺘﻔﺎﻓﻪ أو اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ اﻟﺘﻴﺎر ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺗﺸﺎﺑﻚ ﺗﺠﻨﺐ ﻳﺠﺐ ﺳﺤﺐ ﺗﺠﻨﺐ ﻛﻠﺘﻴﻬام أو ﻣﺒﻠﻠﺘني ني َ ﻣ ﻗﺪ أو ﻳﻦ َ ﺪ ﺑﻴ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ اﻟﺘﻴﺎر ﻋﻦ وﺗﻔﺼﻠﻪ ﺗﻮﺻﻠﻪ أو اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ ﻛﻤﻘﺒﺾ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ أو ﻟﻔﺼﻠﻪ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻔﻨﻲ اﻟﺪﻋﻢ ﺑﺨﺪﻣﺔ واﺗﺼﻞ ﺗﻠﻒ أو ﻋﻄﻞ أي ﺣﺪوث ﺣﺎﻟﺔ ﰲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ اﻟﺘﻴﺎر ﻣ...

Page 34: ...te fuera de territorio español envíe su solicitud al punto de venta donde adquirió el aparato RELATÓRIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi concebido durante o período estabelecido pela legislação em vigor no país de venda Em caso de avaria durante o período de vigência desta garantia os utilizadores têm o direito à reparação ou à substi tuiç...

Page 35: ...care outside the Spanish territory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformité de ce produit pour l usage auquel il est destiné pendant la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente En cas de panne pendant la durée de la garantie les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou remplacer ...

Page 36: ...rova di consegna per esercitare i suoi diritti di garanzia Per servizio clienti e di assistenza tecnica al di fuori del territorio spagnolo si prega di inviare la richiesta al punto vendita presso cui è stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformität dieses Produkts für den Gebrauch für den es bestimmt ist für den Zeitraum der durch die im Verkaufsland geltend...

Page 37: ...ески сервиз Ако по отношение на горното е налице намеса от неупълномощено от B B лице или поради небрежност или неправилна употреба на продукта тази гаранция става нищожна Трябва да запазите фактурата за покупка касовата бележка или доказателството за доставка за да можете да упражните гаранционните си права За техническо и следпродажбено обслужване и извън Испания е необходимо да подадете своето ...

Page 38: ...ENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es C M Y CM MY CY CMY K AF Manual Sandwichera 3 en 1 UFESA SW7950 pdf 38 15 1 21 17 32 Consulte el SAT autorizado más cercano en https sat ufesa com Check out your nearest service station at https sat ufesa com ...

Page 39: ...C M Y CM MY CY CMY K AF Manual Sandwichera 3 en 1 UFESA SW7950 pdf 38 15 1 21 17 32 ...

Page 40: ...S S L C I F B 86880473 C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España www bbtrends es Ver 07 2022 à î à àî î àî Ü ÅgàúžþúŽgéúžÊ ł ËýúZmZËžZkZêÅÄé ZéíqsojhÝÊÒZZZmrZZZkoikilkZZZkqtml ...

Reviews: