background image

•  As  reparações  e  as  mudanças  de  cabo 
deverão ser realizadas exclusivamente por 
um Serviço Técnico Autorizado.

PRECAUÇÕES MÉDICAS

•  Não  utilize  o  aparelho  nos  seguintes 
casos:  Tuberculose,  tumores  benignos  ou 
malignos,  hemorragias,  inflamações  da 
pele,  flebite  e  tromboses,  feridas  abertas 
e  recentes,  contusões,  pele  rasgada  ou 
veias  varicosas,  ou  dor  sem  uma  origem 
determinado na barriga das pernas.
•  Consulte  o  seu  médico  se  tiver  alguma 
dúvida relativamente ao uso terapêutico.
•  Não deverá utilizá-lo em nenhuma parte 
do corpo anestesiada.
•  Não deverá utilizá-lo em nenhuma parte do 
corpo que tenha sido submetida a cirurgia.
•  Não deverá utilizá-lo para nenhuma dor 
que  não  tenha  explicação,  sem  antes  ter 
consultado com o seu médico.
•  Se  tiver  alguma  dúvida  relativamente  ao 
seu  estado  de  saúde,  deverá  consultar  o 
seu médico antes de utilizar este produto.
•  Não  deverá  utilizá-lo  se  tiver  áreas  da 
pele  sensíveis  ou  problemas  circulatórios. 
Pode ser perigoso o uso sem vigilância por 
parte de crianças ou pessoas com alguma 
incapacidade.
•  Se  tiver  colocado  um  marcapassos, 
deverá  consultar  o  seu  médico  antes  de 
utilizar este produto.
•  Não deverá utilizá-lo durante más de 15 
minutos.

CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO:

-  Um substituto para as massagens.
-  Recuperação de estados de fatiga.
-  Estimulação da circulação sanguínea.
-  Recuperação de músculos fatigados.
-  Relaxação de músculos tensos.
-  Alívio de nevralgias e dor muscular..

INSTRUÇÕES DE USO:

Ligue a ficha à tomada eléctrica.
Coloque  o  aparelho  de  massagem  sobre 
uma superfície nivelada e estável.  
Ligue-o  unicamente  a  uma  tensão  igual  à 
indicada na placa de características.
Não  ponha  em  funcionamento  o  aparelho 
estando  o  cabo  ou  a  ficha  estragados,  se 
observou que não funciona correctamente 
ou se sofreu algum tipo de dano.
Aperte  o  interruptor  [ 

 ]  de  adaptação 

do modo/acender, (8).

Iluminar-se-á o indicador luminoso [

(automático). Seleccione o modo desejado, 
“Automático” ou [

].

Modo  automático: 

Muda  automatica-

mente o ritmo de vibração, a intensidade e 
a velocidade. Não se pode fazer nenhuma 
adaptação  manual  para  a  intensidade  de 
vibração e para a velocidade.

Modo manual: 

O usuário pode seleccionar

a intensidade das vibrações e a velocidade.
Ao  seleccionar  o  modo  manual,  fica 
adaptado  por  defeito,  a  velocidade  de 
massagem  elevada  e  a  força  de  vibração 
elevada.

Para adaptar a velocidade de vibração

Aperte  o  [ 

 ]  Interruptor/Selector  de 

velocidade de vibração (7), para adaptar a 

velocidade de vibração (7), para adaptar a 

velocidade de vibração (7), para adaptar a 
velocidade da Vibração. Realize esta adap-
tação dependendo das suas preferências.

  Velocidade Baixa.

  Velocidade Média. 

  Velocidade Elevada.

Cada vez que apertar o [ 

 ] Interruptor/

Selector  de  velocidade  de  vibração, 

Selector  de  velocidade  de  vibração, 

Selector  de  velocidade  de  vibração, 
iluminar-se-á  o  indicador  de  velocidade 
correspondente.

Para adaptar a Intensidade da 
Massagem

Aperte  o  [

]  Interruptor/Selector  de 

intensidade de massagem (6), para adaptar 

intensidade de massagem (6), para adaptar 

intensidade de massagem (6), para adaptar 
a  Intensidade  da  Massagem.  Realize 
esta  adaptação  dependendo  das  suas 
preferências.

 Intensidade Elevada.

 Intensidade Baixa. 

Cada  vez  que  apertar  o  [SIMBOLOS] 
Interruptor/Selector  de  intensidade  de 
massagem,  iluminar-se-á  o  indicador  de 
intensidade de massagem correspondente.
Para parar a função do aparelho durante a 
Massagem, accione o interruptor [ 

Para parar a função do aparelho durante a 

 ] de 

adaptação de modo/acender, (8).
1ª Pulsação  liga  o  aparelho  na  posição
[

] (automático).

2ª Pulsação  passa  a  funcionar  na  posição 
[

]. 

3ª Pulsação, apaga o aparelho.
Desligue o cabo da rede.

Temporizador para desligar 
automaticamente:

O  temporizador  é  activado  no  momento 
em que se acende e pára o movimento de 
massagem  automaticamente  depois  de  15 
minutos.

MJ6530.indd   13

19/7/06   10:10:52

Summary of Contents for MJ6350

Page 1: ...USO INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUC INSTRUC INSTRUCTIUNI DE FOLOSI...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 1 10 5 1 4 6 10 7 8 5 9 9 3 2 6530 indd 2 19 7 06 10 10 45...

Page 3: ...se en una posi ci n que no sea accesible a las personas en el ba o Aseg rese de tener las manos secas cuando vaya a tocar e interruptor o retirar el enchufe No haga funcionar el aparato debajo de una...

Page 4: ...de selec cionar la intensidad de las vibraciones y la velocidad Al seleccionar el modo manual se ajusta por defecto la velocidad del masaje alta y la fuerza de la vibraci n alta Para ajustar la veloci...

Page 5: ...icie de la almohadilla de masaje Almacenaje Mantenga el masajeador alejado del alcan ce de los ni os No guarde el masajeador en reas con hu medad o temperatura altas o expuesto a la luz solar directa...

Page 6: ...ered over by a towel blanket or pillow This could cause it to overheat and catch fire short electrically or cause injuries Never unplug it by tugging on the mains cable Do not pull on the cable to mov...

Page 7: ...ust the vibration speed and switch 7 to adjust the vibration speed and switch 7 to adjust the vibration speed and set the speed to your needs Slow Medium Fast Each time the vibration speed selector sw...

Page 8: ...l dry place not exposed to direct sunlight ADVICE ON DISPOSAL Our goods come in optimised packaging This basically consists in using non contaminating materials which should be handed over to the loca...

Page 9: ...baignoire su vous tre en train de l utiliser Dans la salle de bain l appareil doit tre plac un endroit o les personnes ne peuvent pas y acc der V rifier que vos mains sont bien s ches avant de toucher...

Page 10: ...l interrupteur de s lection du mode allumage 8 L indicateur lumineux automa tique s allumera S lectionnez le mode Automatique ou Mode automatique Change automati quement le rythme de vibration l inte...

Page 11: ...z des boules de coton humidifi es avec de l alcool pour liminer les salissures r sistantes sur la surface du coussin du massage Rangement Garder l appareil hors de la port e des enfants Ne pas ranger...

Page 12: ...oloque o aparelho por cima da banheira quando estiver a utiliz lo O aparelho dever colocar se numa posi o n o acess vel s pessoas que estiverem na casa de banho Comprove que tem as m os secas quando t...

Page 13: ...r de adapta o do modo acender 8 Iluminar se o indicador luminoso autom tico Seleccione o modo desejado Autom tico ou Modo autom tico Muda automatica mente o ritmo de vibra o a intensidade e a velocida...

Page 14: ...para limp lo Utilize bolas de algod o humedecidas com lcool para eliminar a sujidade persistente na superf cie da almofadinha de massagem Armazenamento Mantenhaoaparelhodemassagemafastado das crian as...

Page 15: ...dewanne befinden unzug nglich ist AchtenSiedarauf dassIhreH ndetrocken sind wenn Sie den Schalter bet tigen oder den Stecker aus der Steckdose ziehen Benutzen Sie das Ger t nicht unter einem Handtuch...

Page 16: ...n Sie den Schalter zum Einschalten und zur Anwahl des zum Einschalten und zur Anwahl des Betriebsmodus 8 Die Kontrollleuchte Automatik leuchtet auf W hlen Sie den gew nschten Modus Automatik oder Hand...

Page 17: ...ommen Um das Geh use zu reinigen wischen Sie es mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab Benutzen Sie keine L semittel z B Benzol und keine Sprays An den Massagepolstern anhaftende Verschmutzungen entf...

Page 18: ...tt a kapcsol hoz rne vagy lecsatlakoztatn A k sz l ket ne kapcsolja be ha le van takarva egy t r lk z vel takar val vagy kisp rn val Ez t lhev l st okozhat s meggyulladhat r vidz rlatot vagy s r l st...

Page 19: ...az intenzit st s a rezg ssz mot Amikor a k zi zemm dot v lasztja ki a massz zssebess g s a rezg si intenzit s alap rtelmezetten magasra ll t dik A rezg si sebess g be ll t sa Nyomja meg a rezg si sebe...

Page 20: ...z raz h v s helyen k zvetlen napf nyt l v detten FIGYELMEZTET S A K SZ L K MEGSEMMIS T S T ILLET EN Az rucikkeink optimaliz lt csoma gol sban ker lnek kisz ll t sra Ez alapj ban a nem szennyez anyagok...

Page 21: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 Off 6530 indd 21 19 7 06 10 10 57...

Page 22: ...15 8 Automatic 7 6 SIMBOLOS 8 1 2 3 15 6530 indd 22 19 7 06 10 10 57...

Page 23: ...1 2 15 15 30 2002 96 CE 6530 indd 23 19 7 06 10 10 58...

Page 24: ...ou nebo pol t em Mohlo by doj t k jeho p eh t a po ru zkratu nebo zran n Nikdy jej neodpojujte tah n m za nap jec kabel Nepohybujte p strojem tah n m za kabel P i p en en p stroje jej nedr te za kabel...

Page 25: ...vibrac Stisknut m voli e sp na e rychlosti vibrac Stisknut m voli e sp na e rychlosti vibrac 7 nastav te rychlost vibrac podle pot eby pot eby pot eby Pomal St edn Rychl P i ka d m stisknut voli e sp...

Page 26: ...pfiev n ekologicky nez vadn mi materi ly kter by m ly b t odlo eny jako druhotn surovina do pfi slu n sb rny odpad Tento v robek spl uje po adavky Normy EU 2002 96 CE Na spotfiebi i je um st n symbol...

Page 27: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 OFF 6530 indd 27 19 7 06 10 10 59...

Page 28: ...15 8 7 7 7 6 6 6 SIMBOLOS 8 1 2 3 15 6530 indd 28 19 7 06 10 11 00...

Page 29: ...1 2 15 15 30 2002 96 CE 6530 indd 29 19 7 06 10 11 00...

Page 30: ...i aparatul dac este acoperit cu un prosop o p tur sau o pern Aparatul se poate supra nc lzi si poate lua foc face scurtcircuit sau cauza r niri Nudeconectatiniciodat aparatultr g nd de cablu Nu traget...

Page 31: ...plicit la valoare mare Pentru a regla viteza vibratiei Ap sati comutatorul selectorul de vitez vibratie Ap sati comutatorul selectorul de vitez 7 pentru a regla viteza 7 pentru a regla viteza vibratie...

Page 32: ...tul de masaj ntr un loc uscat si r coros f r a l expune direct la lumina solar SFATURI PENTRU DEPOZITARE ELIMINARE Produsele noastre se livreaz n ambalaje optimizate Acest lucru nseamn practic c ambal...

Page 33: ...1 2 15 15 30 CE CE CE 2002 2002 2002 96 96 6530 indd 33 19 7 06 10 11 02...

Page 34: ...15 8 7 6 8 1 2 3 15 6530 indd 34 19 7 06 10 11 03...

Page 35: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RCD 30 6530 indd 35 19 7 06 10 11 03...

Page 36: ...BSH PAE S L NIF B 01272368 29 06 recycled paper 100 6530 indd 36 19 7 06 10 11 03...

Reviews: