background image

DEUTSCH

BEZEICHNUNGEN UND 
FUNKTIONEN DER ELEMENTE

  1. Tragegriff.
  2. Anzeige der Massage-Intensität.
  3. Anzeige der Massage-Geschwindigkeit.
  4. Anzeige der Massage-Art.
  5. Vibrationspolster zur Entspannung der 

Fußsohlen.

  6. Schalter/Regler für Massage-Intensität.
  7. Schalter/Regler für Vibrationsgeschwind

igkeit.

  8. Modus- und Einschalter.
  9. Anregungsknöpfchen.
10. Rutschfeste Füße.

WICHTIGE HINWEISE:

•  Lesen  Sie  diese  Anleitung  aufmerksam, 
bevor  Sie  das  Gerät  zum  ersten  Mal 
benutzen.  Bewahren  Sie  sie  zum  späteren 
Nachschlagen auf. 
•  VORSICHT: Um Verbrennungen, elektrischen
Schlägen oder Verletzungen und Bandgefahr 
vorzubeugen,  lesen  Sie  bitte  aufmerksam 
nachfolgende Sicherheitshinweise.
•  Die  Netzspannung  muss  mit  der 
entsprechenden Angabe auf dem Typenschild
übereinstimmen.
•  Führen Sie die Stromversorgung des Geräts 
über einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD)
mit einem Auslösestrom von nicht mehr als 
30 mA aus. 
•  Dieses  Gerät  ist  ausschließlich  für  den 
häuslichen Gebrauch vorgesehen.
•  Benutzen Sie das Massagegerät nicht im 
Freien.
•  Benutzen  Sie  das  Massagegerät  nur  zu 
den  in  diesem  Handbuch  beschriebenen 
Zwecken. Verwenden Sie nur die von dem 
Hersteller empfohlenen Zubehörteile. 
•  Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie 
Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
•  Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, 
solange es in Betrieb ist. Seien Sie besonders 
vorsichtig, wenn es in der Nähe von Kindern 
oder  von  Personen  mit  Behinderungen 
benutzt wird. 
•  Wenn  Sie  das  Gerät  nicht  benutzen 
und  bevor  Sie  es  reinigen,  schalten  Sie 
das  Gerät  aus  und  unterbrechen  Sie  die 
Netzspannung.
•  Beim  Anschließen  des  Steckers  an  die 
Netzsteckdose  sowie  beim  Herausziehen 
muss das Gerät auf Aus-Position stehen. 
•  Positionieren Sie das Gerät nicht über der 
Badewanne, wenn Sie es benutzen.

•  Das  Gerät  muss  so  aufbewahrt  werden, 
dass  es  für  Personen,  die  sich  in  der 
Badewanne befinden, unzugänglich ist. 
•  Achten Sie darauf, dass Ihre Hände trocken 
sind, wenn Sie den Schalter betätigen oder 
den Stecker aus der Steckdose ziehen.
•  Benutzen Sie das Gerät nicht unter einem 
Handtuch, einer Decke oder einem Kissen. 
Es  könnte  zu  einer  übermäßigen  Erhitzung 
und in der Folge zu Brandgefahr, elektrischen 
Schlägen und Verletzungen kommen. 
•  Ziehen  Sie  den  Stecker  nicht  am  Kabel 
aus  der  Steckdose.  Ziehen  Sie  nicht  am 
Kabel, um das Gerät zu bewegen. 
•  Tragen  Sie  das  Gerät  nicht  am  Kabel, 
benutzen Sie das Kabel niemals als Tragegriff.
•  Halten  Sie  das  Gerät  von  Wärmequellen 
fern.
•  Decken Sie die Luftöffnungen des Geräts 
nicht zu. Legen Sie es nicht auf eine weiche 
Unterlage  (z.B.  Bett  oder  Matratze),  wo 
diese Öffnungen blockiert werden könnten. 
Halten  Sie  die  Luftöffnungen  stets  frei  von 
Staub, Haaren und Fusseln. 
•  Achten  Sie  darauf,  dass  das  Gerät 
nie  herunterfällt  und  stecken  Sie  keine 
Gegenstände in die Öffnungen.
•  Benutzen Sie keine Sprays, während das 
Gerät in Betrieb ist. 
•  Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von 
Orten, an denen Aerosole (Spray) verwendet 
oder Sauerstoff angewandt wird.
•  Stellen Sie sich niemals auf das Gerät, wenn 
Sie es benutzen. Bleiben Sie stets sitzen. 
•  Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht,  wenn  Sie 
müde oder schläfrig sind.
•  TAUCHEN  SIE  DAS  GERÄT  NICHT  IN 
WASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEITEN.
•  Sollte  das  Gerät  ins  Wasser  fallen, 
versuchen  Sie  nicht,  es  herauszuholen. 
Ziehen Sie umgehend den Stecker aus der 
Steckdose. 
•  Das  Gerät  darf  nicht  über  Badewannen 
oder 

Waschbecken 

abgestellt 

oder 

aufbewahrt  werden.  Achten  Sie  darauf, 
dass  es  nicht  ins  Wasser  oder  in  andere 
Flüssigkeiten  fallen  kann  und  halten  Sie 
es  davon  fern.  Bewahren  Sie  es  an  einem 
trockenen Ort auf. 
•  Wenn  der  Stecker  oder  das  Kabel 
beschädigt  sind  oder  Sie  feststellen,  dass 
das Gerät nicht einwandfrei funktioniert oder 
beschädigt  ist,  darf  es  nicht  eingeschaltet 
werden.
•  Reparaturen  und  der  Austausch  des 
Kabels  dürfen  ausschließlich  von  einem 
zugelassenen  Technischen  Kundendienst 
ausgeführt werden.

MJ6530.indd   15

19/7/06   10:10:53

Summary of Contents for MJ6350

Page 1: ...USO INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUC INSTRUC INSTRUCTIUNI DE FOLOSI...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 1 10 5 1 4 6 10 7 8 5 9 9 3 2 6530 indd 2 19 7 06 10 10 45...

Page 3: ...se en una posi ci n que no sea accesible a las personas en el ba o Aseg rese de tener las manos secas cuando vaya a tocar e interruptor o retirar el enchufe No haga funcionar el aparato debajo de una...

Page 4: ...de selec cionar la intensidad de las vibraciones y la velocidad Al seleccionar el modo manual se ajusta por defecto la velocidad del masaje alta y la fuerza de la vibraci n alta Para ajustar la veloci...

Page 5: ...icie de la almohadilla de masaje Almacenaje Mantenga el masajeador alejado del alcan ce de los ni os No guarde el masajeador en reas con hu medad o temperatura altas o expuesto a la luz solar directa...

Page 6: ...ered over by a towel blanket or pillow This could cause it to overheat and catch fire short electrically or cause injuries Never unplug it by tugging on the mains cable Do not pull on the cable to mov...

Page 7: ...ust the vibration speed and switch 7 to adjust the vibration speed and switch 7 to adjust the vibration speed and set the speed to your needs Slow Medium Fast Each time the vibration speed selector sw...

Page 8: ...l dry place not exposed to direct sunlight ADVICE ON DISPOSAL Our goods come in optimised packaging This basically consists in using non contaminating materials which should be handed over to the loca...

Page 9: ...baignoire su vous tre en train de l utiliser Dans la salle de bain l appareil doit tre plac un endroit o les personnes ne peuvent pas y acc der V rifier que vos mains sont bien s ches avant de toucher...

Page 10: ...l interrupteur de s lection du mode allumage 8 L indicateur lumineux automa tique s allumera S lectionnez le mode Automatique ou Mode automatique Change automati quement le rythme de vibration l inte...

Page 11: ...z des boules de coton humidifi es avec de l alcool pour liminer les salissures r sistantes sur la surface du coussin du massage Rangement Garder l appareil hors de la port e des enfants Ne pas ranger...

Page 12: ...oloque o aparelho por cima da banheira quando estiver a utiliz lo O aparelho dever colocar se numa posi o n o acess vel s pessoas que estiverem na casa de banho Comprove que tem as m os secas quando t...

Page 13: ...r de adapta o do modo acender 8 Iluminar se o indicador luminoso autom tico Seleccione o modo desejado Autom tico ou Modo autom tico Muda automatica mente o ritmo de vibra o a intensidade e a velocida...

Page 14: ...para limp lo Utilize bolas de algod o humedecidas com lcool para eliminar a sujidade persistente na superf cie da almofadinha de massagem Armazenamento Mantenhaoaparelhodemassagemafastado das crian as...

Page 15: ...dewanne befinden unzug nglich ist AchtenSiedarauf dassIhreH ndetrocken sind wenn Sie den Schalter bet tigen oder den Stecker aus der Steckdose ziehen Benutzen Sie das Ger t nicht unter einem Handtuch...

Page 16: ...n Sie den Schalter zum Einschalten und zur Anwahl des zum Einschalten und zur Anwahl des Betriebsmodus 8 Die Kontrollleuchte Automatik leuchtet auf W hlen Sie den gew nschten Modus Automatik oder Hand...

Page 17: ...ommen Um das Geh use zu reinigen wischen Sie es mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab Benutzen Sie keine L semittel z B Benzol und keine Sprays An den Massagepolstern anhaftende Verschmutzungen entf...

Page 18: ...tt a kapcsol hoz rne vagy lecsatlakoztatn A k sz l ket ne kapcsolja be ha le van takarva egy t r lk z vel takar val vagy kisp rn val Ez t lhev l st okozhat s meggyulladhat r vidz rlatot vagy s r l st...

Page 19: ...az intenzit st s a rezg ssz mot Amikor a k zi zemm dot v lasztja ki a massz zssebess g s a rezg si intenzit s alap rtelmezetten magasra ll t dik A rezg si sebess g be ll t sa Nyomja meg a rezg si sebe...

Page 20: ...z raz h v s helyen k zvetlen napf nyt l v detten FIGYELMEZTET S A K SZ L K MEGSEMMIS T S T ILLET EN Az rucikkeink optimaliz lt csoma gol sban ker lnek kisz ll t sra Ez alapj ban a nem szennyez anyagok...

Page 21: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 Off 6530 indd 21 19 7 06 10 10 57...

Page 22: ...15 8 Automatic 7 6 SIMBOLOS 8 1 2 3 15 6530 indd 22 19 7 06 10 10 57...

Page 23: ...1 2 15 15 30 2002 96 CE 6530 indd 23 19 7 06 10 10 58...

Page 24: ...ou nebo pol t em Mohlo by doj t k jeho p eh t a po ru zkratu nebo zran n Nikdy jej neodpojujte tah n m za nap jec kabel Nepohybujte p strojem tah n m za kabel P i p en en p stroje jej nedr te za kabel...

Page 25: ...vibrac Stisknut m voli e sp na e rychlosti vibrac Stisknut m voli e sp na e rychlosti vibrac 7 nastav te rychlost vibrac podle pot eby pot eby pot eby Pomal St edn Rychl P i ka d m stisknut voli e sp...

Page 26: ...pfiev n ekologicky nez vadn mi materi ly kter by m ly b t odlo eny jako druhotn surovina do pfi slu n sb rny odpad Tento v robek spl uje po adavky Normy EU 2002 96 CE Na spotfiebi i je um st n symbol...

Page 27: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 OFF 6530 indd 27 19 7 06 10 10 59...

Page 28: ...15 8 7 7 7 6 6 6 SIMBOLOS 8 1 2 3 15 6530 indd 28 19 7 06 10 11 00...

Page 29: ...1 2 15 15 30 2002 96 CE 6530 indd 29 19 7 06 10 11 00...

Page 30: ...i aparatul dac este acoperit cu un prosop o p tur sau o pern Aparatul se poate supra nc lzi si poate lua foc face scurtcircuit sau cauza r niri Nudeconectatiniciodat aparatultr g nd de cablu Nu traget...

Page 31: ...plicit la valoare mare Pentru a regla viteza vibratiei Ap sati comutatorul selectorul de vitez vibratie Ap sati comutatorul selectorul de vitez 7 pentru a regla viteza 7 pentru a regla viteza vibratie...

Page 32: ...tul de masaj ntr un loc uscat si r coros f r a l expune direct la lumina solar SFATURI PENTRU DEPOZITARE ELIMINARE Produsele noastre se livreaz n ambalaje optimizate Acest lucru nseamn practic c ambal...

Page 33: ...1 2 15 15 30 CE CE CE 2002 2002 2002 96 96 6530 indd 33 19 7 06 10 11 02...

Page 34: ...15 8 7 6 8 1 2 3 15 6530 indd 34 19 7 06 10 11 03...

Page 35: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RCD 30 6530 indd 35 19 7 06 10 11 03...

Page 36: ...BSH PAE S L NIF B 01272368 29 06 recycled paper 100 6530 indd 36 19 7 06 10 11 03...

Reviews: