background image

ПРИМЕНЕНИЕ

Следуйте приведенным ниже рекомендациям 
по правильному использованию массажера:
Для  массажа  подошв  ног  сядьте  на  стул  и 
поместите ноги на вибрационные подушки. 
Сконцентрируйте  массаж  на  подошвах  ног 
для снятия напряжения в ногах. См. рис. -1.
Для  массажа  ног  следует  лечь  и  положить 
икры  ног  на  вибрационные  подушки.  См. 
рис. -2.

ВНИМАНИЕ!

Чрезмерный массаж может 

давать 

отрицательные 

результаты. 

Ограничьте время массажа максимумом 
в 15 минут.

.

Не останавливайте вибрационный механизм 
путем чрезмерно сильного надавливания на 
подушки во время массажа.
Не  продолжайте  сеанс  массажа  дольше 
15  минут.  Это  максимальное  время 
длительности  любого  массажа.    Если  есть 
желание  продолжить  массаж,  сделайте 
паузу в 30 минут, после чего можете снова 
начать массаж.

ЗАЩИТНОЕ УСТРОЙСТВО

Чрезмерное, 

продолжительное 

использование  прибора  или  слишком 
сильное  надавливание  на  подушку  могут 
привести  к  нагреванию,  которое  вызовет 
запуск  защитного  устройства  отключения 
прибора. В таких случаях выключите шнур 
питания прибора из стенной розетки и дайте 
прибору  остыть  в  течение  часа,  прежде 
чем  пытаться  снова  его  использовать. 
Если  при  этом  оставить  шнур  питания 
прибора  включенным  в  стенную  розетку, 
возобновление вибрации после повторного 
автоматического включения прибора может 
привести к несчастному случаю.

ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ:

Перед  чисткой  прибора  выключите  его  из 
сети. В противном случае может быть риск 
поражения  ударом  тока  и/или  получения 
травмы.
Для чистки прибора не пользуйтесь водой. 
В  противном  случае  это  может  привести  к 
повреждению определенных электрических 
элементов  или  стать  причиной  несчастных 
случаев.
Для  удаления  грязи  с  основного  корпуса 
пользуйтесь слегка влажной тканью. 
Не  пользуйтесь  растворителями  на  основе 
бензола  и  аэрозольными  чистящими 
средствами.
Пользуйтесь ватными тампонами, смоченными 
в  спирте,  для  удаления  трудновыводимых 
пятен с поверхности массажной подушки.

Хранение

Держите  массажер  вне  досягаемости 
детей.
Храните 

массажер 

в 

прохладном 

сухом  месте,  которое  не  подвергается 
воздействию прямых солнечных лучей.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СДАЧЕ/
ВЫБРОСУ УПАКОВКИ И СТАРЫХ 
АППАРАТОВ

  Наши  товары  поставляются  в 

оптимизированной  упаковке.  В  ней 

в  основном  использованы  экологически 
чистые  материалы,  которые  должны 
сдаваться  в  местную  службу  утилизации 
отходов в качестве вторичного сырья. 

  Данное 

изделие 

соответствует 

  Данное 

изделие 

соответствует 

нормам  директивы  ЕС  2002/96/
CE. 

Символ 

перечеркнутого 

контейнера для мусора на колесиках, 
имеющийся  на  приборе,  означает, 

что,  когда  наступит  время  избавиться 
от  ненужного  прибора,  он  не  должен 
помещаться  вместе  с  бытовыми  отходами. 
Он  должен  быть  доставлен  в  специальное 
место  утилизации  отходов  электрических 
и  электронных  приборов  или  возвращен 
продавцу  при  покупке  нового  подобного 
прибора.  В  соответствии  с  действующими 
нормами  утилизации  отходов  пользователи, 
не  доставившие  ненужные  приборы  в 
специальные  места  утилизации  отходов, 
могут  быть  оштрафованы.  Правильная 
отдельная 

утилизация 

выброшенных 

приборов  означает,  что  они  могут  быть 
рециклированы, 

переработаны 

или 

уничтожены экологически чистым способом, 
не  загрязняющим  окружающую  среду,  не 
оказывающим  негативное  воздействие  на 
здоровье  людей  и  позволяющим  повторно 
использовать  материалы,  из  которых  был 
изготовлен  прибор.  Для  получения  более 
подробной  информации  об  имеющихся 
программах утилизации отходов обращайтесь 
в  местную  службу  утилизации  отходов 
или  в  магазин,  в  котором  был  приобретен 
прибор.  Производители  и  импортеры  несут 
ответственность  за  экологически  чистую 
утилизацию,  переработку  и  уничтожение 
выброшенных  приборов  напрямую  или 
посредством государственной системы.
Местные  муниципальные  власти  могут 
предоставить  информацию  о  порядке 
сдачи/уничтожения ненужных приборов.

MJ6530.indd   23

19/7/06   10:10:58

Summary of Contents for MJ6350

Page 1: ...USO INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUC INSTRUC INSTRUCTIUNI DE FOLOSI...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 1 10 5 1 4 6 10 7 8 5 9 9 3 2 6530 indd 2 19 7 06 10 10 45...

Page 3: ...se en una posi ci n que no sea accesible a las personas en el ba o Aseg rese de tener las manos secas cuando vaya a tocar e interruptor o retirar el enchufe No haga funcionar el aparato debajo de una...

Page 4: ...de selec cionar la intensidad de las vibraciones y la velocidad Al seleccionar el modo manual se ajusta por defecto la velocidad del masaje alta y la fuerza de la vibraci n alta Para ajustar la veloci...

Page 5: ...icie de la almohadilla de masaje Almacenaje Mantenga el masajeador alejado del alcan ce de los ni os No guarde el masajeador en reas con hu medad o temperatura altas o expuesto a la luz solar directa...

Page 6: ...ered over by a towel blanket or pillow This could cause it to overheat and catch fire short electrically or cause injuries Never unplug it by tugging on the mains cable Do not pull on the cable to mov...

Page 7: ...ust the vibration speed and switch 7 to adjust the vibration speed and switch 7 to adjust the vibration speed and set the speed to your needs Slow Medium Fast Each time the vibration speed selector sw...

Page 8: ...l dry place not exposed to direct sunlight ADVICE ON DISPOSAL Our goods come in optimised packaging This basically consists in using non contaminating materials which should be handed over to the loca...

Page 9: ...baignoire su vous tre en train de l utiliser Dans la salle de bain l appareil doit tre plac un endroit o les personnes ne peuvent pas y acc der V rifier que vos mains sont bien s ches avant de toucher...

Page 10: ...l interrupteur de s lection du mode allumage 8 L indicateur lumineux automa tique s allumera S lectionnez le mode Automatique ou Mode automatique Change automati quement le rythme de vibration l inte...

Page 11: ...z des boules de coton humidifi es avec de l alcool pour liminer les salissures r sistantes sur la surface du coussin du massage Rangement Garder l appareil hors de la port e des enfants Ne pas ranger...

Page 12: ...oloque o aparelho por cima da banheira quando estiver a utiliz lo O aparelho dever colocar se numa posi o n o acess vel s pessoas que estiverem na casa de banho Comprove que tem as m os secas quando t...

Page 13: ...r de adapta o do modo acender 8 Iluminar se o indicador luminoso autom tico Seleccione o modo desejado Autom tico ou Modo autom tico Muda automatica mente o ritmo de vibra o a intensidade e a velocida...

Page 14: ...para limp lo Utilize bolas de algod o humedecidas com lcool para eliminar a sujidade persistente na superf cie da almofadinha de massagem Armazenamento Mantenhaoaparelhodemassagemafastado das crian as...

Page 15: ...dewanne befinden unzug nglich ist AchtenSiedarauf dassIhreH ndetrocken sind wenn Sie den Schalter bet tigen oder den Stecker aus der Steckdose ziehen Benutzen Sie das Ger t nicht unter einem Handtuch...

Page 16: ...n Sie den Schalter zum Einschalten und zur Anwahl des zum Einschalten und zur Anwahl des Betriebsmodus 8 Die Kontrollleuchte Automatik leuchtet auf W hlen Sie den gew nschten Modus Automatik oder Hand...

Page 17: ...ommen Um das Geh use zu reinigen wischen Sie es mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab Benutzen Sie keine L semittel z B Benzol und keine Sprays An den Massagepolstern anhaftende Verschmutzungen entf...

Page 18: ...tt a kapcsol hoz rne vagy lecsatlakoztatn A k sz l ket ne kapcsolja be ha le van takarva egy t r lk z vel takar val vagy kisp rn val Ez t lhev l st okozhat s meggyulladhat r vidz rlatot vagy s r l st...

Page 19: ...az intenzit st s a rezg ssz mot Amikor a k zi zemm dot v lasztja ki a massz zssebess g s a rezg si intenzit s alap rtelmezetten magasra ll t dik A rezg si sebess g be ll t sa Nyomja meg a rezg si sebe...

Page 20: ...z raz h v s helyen k zvetlen napf nyt l v detten FIGYELMEZTET S A K SZ L K MEGSEMMIS T S T ILLET EN Az rucikkeink optimaliz lt csoma gol sban ker lnek kisz ll t sra Ez alapj ban a nem szennyez anyagok...

Page 21: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 Off 6530 indd 21 19 7 06 10 10 57...

Page 22: ...15 8 Automatic 7 6 SIMBOLOS 8 1 2 3 15 6530 indd 22 19 7 06 10 10 57...

Page 23: ...1 2 15 15 30 2002 96 CE 6530 indd 23 19 7 06 10 10 58...

Page 24: ...ou nebo pol t em Mohlo by doj t k jeho p eh t a po ru zkratu nebo zran n Nikdy jej neodpojujte tah n m za nap jec kabel Nepohybujte p strojem tah n m za kabel P i p en en p stroje jej nedr te za kabel...

Page 25: ...vibrac Stisknut m voli e sp na e rychlosti vibrac Stisknut m voli e sp na e rychlosti vibrac 7 nastav te rychlost vibrac podle pot eby pot eby pot eby Pomal St edn Rychl P i ka d m stisknut voli e sp...

Page 26: ...pfiev n ekologicky nez vadn mi materi ly kter by m ly b t odlo eny jako druhotn surovina do pfi slu n sb rny odpad Tento v robek spl uje po adavky Normy EU 2002 96 CE Na spotfiebi i je um st n symbol...

Page 27: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 OFF 6530 indd 27 19 7 06 10 10 59...

Page 28: ...15 8 7 7 7 6 6 6 SIMBOLOS 8 1 2 3 15 6530 indd 28 19 7 06 10 11 00...

Page 29: ...1 2 15 15 30 2002 96 CE 6530 indd 29 19 7 06 10 11 00...

Page 30: ...i aparatul dac este acoperit cu un prosop o p tur sau o pern Aparatul se poate supra nc lzi si poate lua foc face scurtcircuit sau cauza r niri Nudeconectatiniciodat aparatultr g nd de cablu Nu traget...

Page 31: ...plicit la valoare mare Pentru a regla viteza vibratiei Ap sati comutatorul selectorul de vitez vibratie Ap sati comutatorul selectorul de vitez 7 pentru a regla viteza 7 pentru a regla viteza vibratie...

Page 32: ...tul de masaj ntr un loc uscat si r coros f r a l expune direct la lumina solar SFATURI PENTRU DEPOZITARE ELIMINARE Produsele noastre se livreaz n ambalaje optimizate Acest lucru nseamn practic c ambal...

Page 33: ...1 2 15 15 30 CE CE CE 2002 2002 2002 96 96 6530 indd 33 19 7 06 10 11 02...

Page 34: ...15 8 7 6 8 1 2 3 15 6530 indd 34 19 7 06 10 11 03...

Page 35: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RCD 30 6530 indd 35 19 7 06 10 11 03...

Page 36: ...BSH PAE S L NIF B 01272368 29 06 recycled paper 100 6530 indd 36 19 7 06 10 11 03...

Reviews: