background image

•  Pokud máte pochybnosti o terapeutickém 
pouÏití pfiístroje, poraìte se s lékafiem. 
•  Nesmí  se  pouÏívat  na  Ïádné  ãásti  tûla, 
která je anestezována.
•  Nesmí se pouÏívat na Ïádné ãásti tûla, na 
které byla provedena operace.
•  Nesmí  se  pouÏívat  k  léãení  neznám˘ch 
bolestí bez pfiedchozí porady s lékafiem. 
•  Pokud máte pochybnosti o svém zdraví, 
poraìte se pfied pouÏitím tohoto produktu 
s lékafiem.
•  Nesmí se pouÏívat v oblastech s citlivou 
pokoÏkou nebo potíÏemi s obûhem.
•  PouÏití  dûtmi  nebo  hendikepovan˘mi 
osobami  bez  dohledu  mÛÏe  b˘t 
nebezpeãné.
•  Pokud pouÏíváte kardiostimulátor, poraìte 
se pfied pouÏitím tohoto produktu s lékafiem.
•  Nesmí se pouÏívat déle neÏ 15 minut.

FUNKCE PRODUKTU:

- Alternativa k masáÏi.
- Regenerace po únavû.
- Stimulace krevního obûhu.
- Uvolnûní unaven˘ch svalÛ.
- Uvolnûní napjat˘ch svalÛ.
- Uti‰ení neuralgie a bolesti svalÛ.

NÁVOD K POUÎITÍ:

Pfiipojte pfiístroj do sítû.
MasáÏní  pfiístroj  vÏdy  pokládejte  na  rovn˘ 
stabilní povrch.  
Pfiístroj  pfiipojujte  jen  k  napûtí  uvedenému 
na v˘robním ‰títku.
Nezapínejte  pfiístroj,  kdyÏ  je  síÈov˘  kabel 
nebo  zástrãka  po‰kozena,  kdyÏ  pfiístroj 
nefunguje  správnû  nebo  kdyÏ  do‰lo  k 
jakémukoliv po‰kození pfiístroje.
Stisknûte voliã reÏimu / vypínaã [ 

 ], (8).

Rozsvítí se indikátor [

] (automaticky). 

Vyberte  poÏadovan˘  reÏim,  Automaticky 
nebo [

].

Automatick˘  reÏim: 

Automaticky  mûní 

vibrace, intenzitu a rychlost. Není moÏné ruãní 
nastavení intenzity nebo rychlosti vibrací.

Ruãní reÏim: 

UÏivatel mÛÏe vybrat intenzitu 

a rychlost vibrací.
Pfii kaÏdém zvolení ruãního reÏimu se nastaví 
vysoká rychlost a intenzita vibrací.

Nastavení rychlosti vibrací

Stisknutím voliãe / spínaãe rychlosti vibrací 

Stisknutím voliãe / spínaãe rychlosti vibrací 

 ]  (7)  nastavíte  rychlost  vibrací  podle 

potfieby: 

potfieby: 

potfieby: 

  Pomalé.

  Stfiední. 
  Rychlé.

Pfii kaÏdém stisknutí voliãe / spínaãe rychlosti 
vibrací [ 

Pfii kaÏdém stisknutí voliãe / spínaãe rychlosti 

 ] se rozsvítí pfiíslu‰n˘ indikátor 

rychlosti.

Nastavení intenzity masáÏe:

Stisknutím voliãe / spínaãe intenzity masáÏe  
[

Stisknutím voliãe / spínaãe intenzity masáÏe  

]  (6)  nastavíte  intenzitu  masáÏe.  K 

dispozici jsou tato nastavení:

dispozici jsou tato nastavení:

dispozici jsou tato nastavení:

  Vysoká intenzita.

  Nízká intenzita. 

Pfii kaÏdém stisknutí voliãe / spínaãe intenzi-
ty masáÏe [SIMBOLOS] se rozsvítí pfiíslu‰n˘ 
indikátor intenzity masáÏe.
Pokud  chcete  pfiístroj  zastavit  bûhem 
masáÏe,  stisknûte  voliã  reÏimu  /  vypínaã 

masáÏe,  stisknûte  voliã  reÏimu  /  vypínaã 

 ], (8). 

 Stisknutím  pfiístroj  zapnete  v  poloze 

[

] (automaticky).

2

ª

 Stisknutím 

pfiepnete 

do 

polohy

 [

]. 

3

ª

 Stisknutím pfiístroj vypnete.

Odpojte pfiístroj od sítû.

Automatick˘ ãasovaã vypnutí:

âasovaã  se  spustí  okamÏitû  po  zapnutí 
pfiístroje  a  automaticky  pfieru‰í  masáÏní 
funkci po 15 minutách. 
âasovaã  je  aktivní  v  poloze  [

]  i  v 

poloze [

].

APLIKACE

Takto se masáÏní pfiístroj pouÏívá správnû:
Pfii masírování chodidel nohou se posaìte 
na Ïidli a poloÏte nohy na vibraãní plochy. 
Zamûfiením  masáÏe  na  chodidla  uvolníte 
napûtí z nohou. (Obrázek -1)
Pfii  masírování  nohou  si  lehnûte  a  poloÏte 
l˘tka na vibraãní plochy. (Obrázek -2)

UPOZORNùNÍ

Pfiíli‰  dlouhá  masáÏ 

mÛÏe mít opaãn˘ úãinek. Omezte dobu 
masáÏe maximálnû na 15 minut

.

Nezastavujte masáÏní mechanizmus pfiíli‰n˘m 
tlaãením na plochy bûhem masáÏe.
NeprodluÏujte  masáÏ  po  15  minutách 
masáÏe (maximální limit pro kaÏdou masáÏ).  
Pokud chcete pokraãovat s masáÏí, poãkejte 
alespoÀ 30 minut.

MJ6530.indd   25

19/7/06   10:10:59

Summary of Contents for MJ6350

Page 1: ...USO INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUC INSTRUC INSTRUCTIUNI DE FOLOSI...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 1 10 5 1 4 6 10 7 8 5 9 9 3 2 6530 indd 2 19 7 06 10 10 45...

Page 3: ...se en una posi ci n que no sea accesible a las personas en el ba o Aseg rese de tener las manos secas cuando vaya a tocar e interruptor o retirar el enchufe No haga funcionar el aparato debajo de una...

Page 4: ...de selec cionar la intensidad de las vibraciones y la velocidad Al seleccionar el modo manual se ajusta por defecto la velocidad del masaje alta y la fuerza de la vibraci n alta Para ajustar la veloci...

Page 5: ...icie de la almohadilla de masaje Almacenaje Mantenga el masajeador alejado del alcan ce de los ni os No guarde el masajeador en reas con hu medad o temperatura altas o expuesto a la luz solar directa...

Page 6: ...ered over by a towel blanket or pillow This could cause it to overheat and catch fire short electrically or cause injuries Never unplug it by tugging on the mains cable Do not pull on the cable to mov...

Page 7: ...ust the vibration speed and switch 7 to adjust the vibration speed and switch 7 to adjust the vibration speed and set the speed to your needs Slow Medium Fast Each time the vibration speed selector sw...

Page 8: ...l dry place not exposed to direct sunlight ADVICE ON DISPOSAL Our goods come in optimised packaging This basically consists in using non contaminating materials which should be handed over to the loca...

Page 9: ...baignoire su vous tre en train de l utiliser Dans la salle de bain l appareil doit tre plac un endroit o les personnes ne peuvent pas y acc der V rifier que vos mains sont bien s ches avant de toucher...

Page 10: ...l interrupteur de s lection du mode allumage 8 L indicateur lumineux automa tique s allumera S lectionnez le mode Automatique ou Mode automatique Change automati quement le rythme de vibration l inte...

Page 11: ...z des boules de coton humidifi es avec de l alcool pour liminer les salissures r sistantes sur la surface du coussin du massage Rangement Garder l appareil hors de la port e des enfants Ne pas ranger...

Page 12: ...oloque o aparelho por cima da banheira quando estiver a utiliz lo O aparelho dever colocar se numa posi o n o acess vel s pessoas que estiverem na casa de banho Comprove que tem as m os secas quando t...

Page 13: ...r de adapta o do modo acender 8 Iluminar se o indicador luminoso autom tico Seleccione o modo desejado Autom tico ou Modo autom tico Muda automatica mente o ritmo de vibra o a intensidade e a velocida...

Page 14: ...para limp lo Utilize bolas de algod o humedecidas com lcool para eliminar a sujidade persistente na superf cie da almofadinha de massagem Armazenamento Mantenhaoaparelhodemassagemafastado das crian as...

Page 15: ...dewanne befinden unzug nglich ist AchtenSiedarauf dassIhreH ndetrocken sind wenn Sie den Schalter bet tigen oder den Stecker aus der Steckdose ziehen Benutzen Sie das Ger t nicht unter einem Handtuch...

Page 16: ...n Sie den Schalter zum Einschalten und zur Anwahl des zum Einschalten und zur Anwahl des Betriebsmodus 8 Die Kontrollleuchte Automatik leuchtet auf W hlen Sie den gew nschten Modus Automatik oder Hand...

Page 17: ...ommen Um das Geh use zu reinigen wischen Sie es mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab Benutzen Sie keine L semittel z B Benzol und keine Sprays An den Massagepolstern anhaftende Verschmutzungen entf...

Page 18: ...tt a kapcsol hoz rne vagy lecsatlakoztatn A k sz l ket ne kapcsolja be ha le van takarva egy t r lk z vel takar val vagy kisp rn val Ez t lhev l st okozhat s meggyulladhat r vidz rlatot vagy s r l st...

Page 19: ...az intenzit st s a rezg ssz mot Amikor a k zi zemm dot v lasztja ki a massz zssebess g s a rezg si intenzit s alap rtelmezetten magasra ll t dik A rezg si sebess g be ll t sa Nyomja meg a rezg si sebe...

Page 20: ...z raz h v s helyen k zvetlen napf nyt l v detten FIGYELMEZTET S A K SZ L K MEGSEMMIS T S T ILLET EN Az rucikkeink optimaliz lt csoma gol sban ker lnek kisz ll t sra Ez alapj ban a nem szennyez anyagok...

Page 21: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 Off 6530 indd 21 19 7 06 10 10 57...

Page 22: ...15 8 Automatic 7 6 SIMBOLOS 8 1 2 3 15 6530 indd 22 19 7 06 10 10 57...

Page 23: ...1 2 15 15 30 2002 96 CE 6530 indd 23 19 7 06 10 10 58...

Page 24: ...ou nebo pol t em Mohlo by doj t k jeho p eh t a po ru zkratu nebo zran n Nikdy jej neodpojujte tah n m za nap jec kabel Nepohybujte p strojem tah n m za kabel P i p en en p stroje jej nedr te za kabel...

Page 25: ...vibrac Stisknut m voli e sp na e rychlosti vibrac Stisknut m voli e sp na e rychlosti vibrac 7 nastav te rychlost vibrac podle pot eby pot eby pot eby Pomal St edn Rychl P i ka d m stisknut voli e sp...

Page 26: ...pfiev n ekologicky nez vadn mi materi ly kter by m ly b t odlo eny jako druhotn surovina do pfi slu n sb rny odpad Tento v robek spl uje po adavky Normy EU 2002 96 CE Na spotfiebi i je um st n symbol...

Page 27: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 OFF 6530 indd 27 19 7 06 10 10 59...

Page 28: ...15 8 7 7 7 6 6 6 SIMBOLOS 8 1 2 3 15 6530 indd 28 19 7 06 10 11 00...

Page 29: ...1 2 15 15 30 2002 96 CE 6530 indd 29 19 7 06 10 11 00...

Page 30: ...i aparatul dac este acoperit cu un prosop o p tur sau o pern Aparatul se poate supra nc lzi si poate lua foc face scurtcircuit sau cauza r niri Nudeconectatiniciodat aparatultr g nd de cablu Nu traget...

Page 31: ...plicit la valoare mare Pentru a regla viteza vibratiei Ap sati comutatorul selectorul de vitez vibratie Ap sati comutatorul selectorul de vitez 7 pentru a regla viteza 7 pentru a regla viteza vibratie...

Page 32: ...tul de masaj ntr un loc uscat si r coros f r a l expune direct la lumina solar SFATURI PENTRU DEPOZITARE ELIMINARE Produsele noastre se livreaz n ambalaje optimizate Acest lucru nseamn practic c ambal...

Page 33: ...1 2 15 15 30 CE CE CE 2002 2002 2002 96 96 6530 indd 33 19 7 06 10 11 02...

Page 34: ...15 8 7 6 8 1 2 3 15 6530 indd 34 19 7 06 10 11 03...

Page 35: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RCD 30 6530 indd 35 19 7 06 10 11 03...

Page 36: ...BSH PAE S L NIF B 01272368 29 06 recycled paper 100 6530 indd 36 19 7 06 10 11 03...

Reviews: