background image

ESPAÑOL

NOMBRES DE LAS PARTES Y 
FUNCIONES

  1. Asas de transporte.
  2. Indicadores de intensidad de masaje.
  3. Indicador de velocidad de masaje.
  4. Indicadores de modo de masaje.
  5. Almohadillas vibratorias para alivia la 

tensión de las plantas de los pies.

  6. Interruptor/Selector de intensidad de 

masaje.

  7. Interruptor/Selector de velocidad de 

vibración.

  8. Interruptor de ajuste de modo/encen-

dido.

  9. Nódulos de estimulación.
10. Pies antideslizantes.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 
SEGURIDAD:

•  Lea  con  atención  las  instrucciones  an-
tes  de  usar  el  aparato  por  primera  vez. 
Guárdelas para futuras consultas.
•  PRECAUCIÓN: Para reducir los riesgos de 
quemaduras, incendio, descargas eléctricas 
o  lesiones,  siga  atentamente  las  siguientes 
instrucciones de seguridad.
•  Conéctese únicamente a la tensión indi-
cada en la placa características.
•  Alimente electricidad al aparato a través 
de  un  dispositivo  de  corriente  residual 
(RCD) con una corriente de desconexión no 
superior a 30mA.
•  Este aparato ha sido diseñado exclusiva-
mente para uso doméstico.
•  No utilice el aparato de Masaje al aire li-
bre.
•  Utilice el aparato de Masaje sólo para el 
uso descrito en este manual. No utilice acce-
sorios no recomendados por el Fabricante.
•  Este aparato no es un juguete. No permita 
que los niños jueguen con el macaneador.
•  No deje el aparato desatendido mientras 
esté en funcionamiento. Ponga un cuidado 
especial cuando se utiliza cerca de niños o 
por personas discapacitadas.
•  Apague el aparato y desconéctelo de la 
red inmediatamente después de uso y an-
tes de proceder a su limpieza.
•  Tanto al introducir como al sacar la clavija 
del enchufe, el aparato debe estar en posi-
ción parado.
•  No  coloque  el  aparato  por  encima  del 
baño cuando lo esté utilizando.

•  El  aparato  debe  colocarse  en  una  posi-
ción que no sea accesible a las personas en 
el baño.
•  Asegúrese  de  tener  las  manos  secas 
cuando vaya a tocar e interruptor o retirar el 
enchufe.
•  No haga funcionar el aparato debajo de 
una  toalla,  manta  o  almohada.  Puede  pro-
ducirse  un  calor  excesivo  y  producir  un 
incendio,  descarga  eléctrica  o  causarle  le-
siones.
•  No desconecte el aparato tirando del ca-
ble. No tire del cable para mover el aparato.
•  No transporte el aparato sujetándolo por 
cable  de  alimentación  o  utilice  el  cable  a 
modo de asa.
•  Mantenga  el  aparato  alejado  de  fuentes 
de calor.
•  No  bloquee  las  aberturas  de  aire  del 
aparato, ni lo coloque sobre una superficie 
blanda,  del  tipo  de  una  cama  o  un  col-
chón,  donde  puedan  quedar  bloqueadas 
las aberturas de aire. Manténgalas libres de 
polvo, pelo, pelusas, etc.
•  Nunca deje caer o introduzca objetos en 
ninguna de las aberturas.
•  Nunca utilice productos en spray con el 
aparato en funcionamiento.
•  No lo utilice al aire cerca de lugares don-
de  se  estén  usando  aerosoles  (spray)  o 
donde se esté administrando oxígeno.
•  No se ponga de pie sobre el aparato de 
masaje durante su uso, permanezca senta-
do.
•  No lo utilice si se siente cansado o ador-
mecido.
•  NO SUMERJA EL APARATO EN AGUA O 
EN CUALQUIER OTRO LÍQUIDO.
•  No intente recoger el aparato si ha caído 
al agua. Desenchúfelo inmediatamente.
•  No coloque ni guarde el aparato donde 
pueda  caer  a  una  bañera  o  lavabo.  No  lo 
coloque ni lo deje caer en agua o cualquier 
otro líquido. Guárdelo en un lugar seco.
•  No  ponga  en  marcha  el  aparato  con  el 
cable o enchufe dañados, si ha observado 
que no funciona correctamente o si ha su-
frido daños de algún tipo.
•  Las reparaciones y los cambios de cable 
deben ser realizadas exclusivamente por un 
Servicio Técnico Autorizado.

PRECAUCIONES MÉDICAS

•  No  utilice  el  aparato  en  los  casos  si-
guientes:  Tuberculosis,  tumores  benignos 
o malignos, hemorragias, inflamaciones de 
la piel, flebitis y trombosis, heridas abiertas 

MJ6530.indd   3

19/7/06   10:10:45

Summary of Contents for MJ6350

Page 1: ...USO INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUC INSTRUC INSTRUCTIUNI DE FOLOSI...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 1 10 5 1 4 6 10 7 8 5 9 9 3 2 6530 indd 2 19 7 06 10 10 45...

Page 3: ...se en una posi ci n que no sea accesible a las personas en el ba o Aseg rese de tener las manos secas cuando vaya a tocar e interruptor o retirar el enchufe No haga funcionar el aparato debajo de una...

Page 4: ...de selec cionar la intensidad de las vibraciones y la velocidad Al seleccionar el modo manual se ajusta por defecto la velocidad del masaje alta y la fuerza de la vibraci n alta Para ajustar la veloci...

Page 5: ...icie de la almohadilla de masaje Almacenaje Mantenga el masajeador alejado del alcan ce de los ni os No guarde el masajeador en reas con hu medad o temperatura altas o expuesto a la luz solar directa...

Page 6: ...ered over by a towel blanket or pillow This could cause it to overheat and catch fire short electrically or cause injuries Never unplug it by tugging on the mains cable Do not pull on the cable to mov...

Page 7: ...ust the vibration speed and switch 7 to adjust the vibration speed and switch 7 to adjust the vibration speed and set the speed to your needs Slow Medium Fast Each time the vibration speed selector sw...

Page 8: ...l dry place not exposed to direct sunlight ADVICE ON DISPOSAL Our goods come in optimised packaging This basically consists in using non contaminating materials which should be handed over to the loca...

Page 9: ...baignoire su vous tre en train de l utiliser Dans la salle de bain l appareil doit tre plac un endroit o les personnes ne peuvent pas y acc der V rifier que vos mains sont bien s ches avant de toucher...

Page 10: ...l interrupteur de s lection du mode allumage 8 L indicateur lumineux automa tique s allumera S lectionnez le mode Automatique ou Mode automatique Change automati quement le rythme de vibration l inte...

Page 11: ...z des boules de coton humidifi es avec de l alcool pour liminer les salissures r sistantes sur la surface du coussin du massage Rangement Garder l appareil hors de la port e des enfants Ne pas ranger...

Page 12: ...oloque o aparelho por cima da banheira quando estiver a utiliz lo O aparelho dever colocar se numa posi o n o acess vel s pessoas que estiverem na casa de banho Comprove que tem as m os secas quando t...

Page 13: ...r de adapta o do modo acender 8 Iluminar se o indicador luminoso autom tico Seleccione o modo desejado Autom tico ou Modo autom tico Muda automatica mente o ritmo de vibra o a intensidade e a velocida...

Page 14: ...para limp lo Utilize bolas de algod o humedecidas com lcool para eliminar a sujidade persistente na superf cie da almofadinha de massagem Armazenamento Mantenhaoaparelhodemassagemafastado das crian as...

Page 15: ...dewanne befinden unzug nglich ist AchtenSiedarauf dassIhreH ndetrocken sind wenn Sie den Schalter bet tigen oder den Stecker aus der Steckdose ziehen Benutzen Sie das Ger t nicht unter einem Handtuch...

Page 16: ...n Sie den Schalter zum Einschalten und zur Anwahl des zum Einschalten und zur Anwahl des Betriebsmodus 8 Die Kontrollleuchte Automatik leuchtet auf W hlen Sie den gew nschten Modus Automatik oder Hand...

Page 17: ...ommen Um das Geh use zu reinigen wischen Sie es mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab Benutzen Sie keine L semittel z B Benzol und keine Sprays An den Massagepolstern anhaftende Verschmutzungen entf...

Page 18: ...tt a kapcsol hoz rne vagy lecsatlakoztatn A k sz l ket ne kapcsolja be ha le van takarva egy t r lk z vel takar val vagy kisp rn val Ez t lhev l st okozhat s meggyulladhat r vidz rlatot vagy s r l st...

Page 19: ...az intenzit st s a rezg ssz mot Amikor a k zi zemm dot v lasztja ki a massz zssebess g s a rezg si intenzit s alap rtelmezetten magasra ll t dik A rezg si sebess g be ll t sa Nyomja meg a rezg si sebe...

Page 20: ...z raz h v s helyen k zvetlen napf nyt l v detten FIGYELMEZTET S A K SZ L K MEGSEMMIS T S T ILLET EN Az rucikkeink optimaliz lt csoma gol sban ker lnek kisz ll t sra Ez alapj ban a nem szennyez anyagok...

Page 21: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 Off 6530 indd 21 19 7 06 10 10 57...

Page 22: ...15 8 Automatic 7 6 SIMBOLOS 8 1 2 3 15 6530 indd 22 19 7 06 10 10 57...

Page 23: ...1 2 15 15 30 2002 96 CE 6530 indd 23 19 7 06 10 10 58...

Page 24: ...ou nebo pol t em Mohlo by doj t k jeho p eh t a po ru zkratu nebo zran n Nikdy jej neodpojujte tah n m za nap jec kabel Nepohybujte p strojem tah n m za kabel P i p en en p stroje jej nedr te za kabel...

Page 25: ...vibrac Stisknut m voli e sp na e rychlosti vibrac Stisknut m voli e sp na e rychlosti vibrac 7 nastav te rychlost vibrac podle pot eby pot eby pot eby Pomal St edn Rychl P i ka d m stisknut voli e sp...

Page 26: ...pfiev n ekologicky nez vadn mi materi ly kter by m ly b t odlo eny jako druhotn surovina do pfi slu n sb rny odpad Tento v robek spl uje po adavky Normy EU 2002 96 CE Na spotfiebi i je um st n symbol...

Page 27: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 OFF 6530 indd 27 19 7 06 10 10 59...

Page 28: ...15 8 7 7 7 6 6 6 SIMBOLOS 8 1 2 3 15 6530 indd 28 19 7 06 10 11 00...

Page 29: ...1 2 15 15 30 2002 96 CE 6530 indd 29 19 7 06 10 11 00...

Page 30: ...i aparatul dac este acoperit cu un prosop o p tur sau o pern Aparatul se poate supra nc lzi si poate lua foc face scurtcircuit sau cauza r niri Nudeconectatiniciodat aparatultr g nd de cablu Nu traget...

Page 31: ...plicit la valoare mare Pentru a regla viteza vibratiei Ap sati comutatorul selectorul de vitez vibratie Ap sati comutatorul selectorul de vitez 7 pentru a regla viteza 7 pentru a regla viteza vibratie...

Page 32: ...tul de masaj ntr un loc uscat si r coros f r a l expune direct la lumina solar SFATURI PENTRU DEPOZITARE ELIMINARE Produsele noastre se livreaz n ambalaje optimizate Acest lucru nseamn practic c ambal...

Page 33: ...1 2 15 15 30 CE CE CE 2002 2002 2002 96 96 6530 indd 33 19 7 06 10 11 02...

Page 34: ...15 8 7 6 8 1 2 3 15 6530 indd 34 19 7 06 10 11 03...

Page 35: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 RCD 30 6530 indd 35 19 7 06 10 11 03...

Page 36: ...BSH PAE S L NIF B 01272368 29 06 recycled paper 100 6530 indd 36 19 7 06 10 11 03...

Reviews: