background image

ПРИСОЕДИНЕНИЕ฀И฀ЗАМЕНА฀НАСАДОК฀

-฀ Для฀ присоединения฀ дополнительной฀ насадки฀ к฀ основному฀

корпусу฀прибора฀следует฀совместить฀отметку฀(฀

฀)฀на฀насадке฀с฀

отметкой฀(

)฀на฀основном฀корпусе฀прибора฀и฀затем฀повернуть฀

насадку฀по฀часовой฀стрелке฀таким฀образом,฀чтобы฀отметки฀(฀

฀

)฀и฀(

)฀совпали.฀При฀этом฀послышится฀щелчок,฀указывающий,฀

что฀ насадка฀ зафиксировалась฀ в฀ правильном฀ положении฀ (см.฀

рис.฀4).
-฀ Для฀снятия฀насадки฀следует฀нажать฀кнопку฀блокировки฀насадок฀

и฀затем฀повернуть฀насадку฀против฀часовой฀стрелки฀до฀извлечения฀

(см.฀рис.฀5).

ЩЕТКА฀ИЗ฀ЩЕТИНЫ

Для฀завивки฀локонов฀на฀коротких฀волосах฀и฀

волосах฀средней฀длины.

Установите฀ щетку฀ на฀ основной฀ корпус฀ таким฀

образом,฀ как฀ описывается฀ в฀ разделе฀ Монтаж฀ и฀

Замена฀приспособлений.
Выберите฀ прядь฀ волос฀ и฀ намотайте฀ ее฀ вокруг฀

щетки.฀ Убедитесь,฀ что฀ концы฀ пряди฀ намотаны฀ в฀

нужном฀направлении.

Если฀ намотаете฀ волосы฀ на฀ щетку,฀ образуя฀ прямой฀ угол฀ с฀ кожей฀

головы,฀придадите฀волосам฀оптимальную฀форму฀и฀объем.
Включите฀ аппарат฀ в฀ работу,฀ задавая฀ позицию฀ скорости฀ (1),฀ и฀

меняйте฀на฀позицию฀2,฀когда฀считаете฀нужным,฀до฀того฀как฀волосы฀

будут฀горячими฀на฀ощупь.฀В฀заключение,฀можно฀направить฀струю฀

холодного฀воздуха,฀чтобы฀закрепить฀форму.
Извлеките฀ щетку฀ из฀ волос,฀ нажав฀ на฀ рычаг฀ открывания,฀ и฀

выключите฀аппарат.฀

ЩЕТКА฀BRUSHING฀(Mod.฀MP6815)

Особенно฀ рекомендуется฀ для฀ приглаживания฀

жирных฀ волос฀ натурального฀ обьема,฀ чтобы฀

сделать฀один฀завиток฀или฀волнистость.
Для฀этого฀возьмите฀тонкую฀прядь฀волос฀свободной฀

рукой฀и฀высушите฀ее,฀проводя฀щетку฀снизу.
Следует฀слегка฀поворачивать฀щетку฀и฀чувствовать฀

определенное฀ давление฀ на฀ волосы.฀ Движение฀

должно฀ быть฀ широким:฀ щетка฀ должна฀ держаться฀

на฀пряди฀волос,฀без฀намотки฀волос฀на฀щетку.

МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ฀ЩЁТКА฀ДЛЯ฀УКЛАДКИ฀ВОЛОС฀С฀

ПРИДАНИЕМ฀ОБЪЁМА฀(модель฀MP-6820)

В฀ дополнение฀ к฀ функциям,฀ уже฀ описанным฀ в฀

разделе฀ о฀ щётке฀ для฀ расчёсывания,฀ эта฀ щётка฀

для฀ укладки฀ волос฀ благодаря฀ нагревающейся฀

металлической฀ пластине฀ придаёт฀ волосам฀

дополнительный฀ объём,฀ делая฀ процесс฀ укладки฀

волос฀ещё฀более฀эффективным.

ЩИПЦЫ฀ДЛЯ฀ЗАВИВКИ฀

Для฀ завивки฀ локонов฀ на฀ волосах฀ любого฀ типа฀ и฀

длины.
Откройте฀ щипцы,฀ нажав฀ на฀ рычаг฀ открывания,฀

и฀ поместите฀ прядь฀ волос฀ между฀ щипцами฀ и฀

цилиндром.฀Убедитесь,฀что฀концы฀пряди฀намотаны฀

в฀необходимом฀направлении.
Чем฀тоньше฀будет฀прядь,฀тем฀более฀сильной฀будет฀

завивка;฀ не฀ наматывайте฀ одновременно฀ много฀

волос,฀ а฀ также฀ ฀ старайтесь฀ не฀ наматывать฀ одну฀

прядь฀более฀двух฀раз.฀

Включите฀ аппарат฀ в฀ работу,฀ задавая฀ позицию฀ скорости฀ (1),฀ и฀

меняйте฀на฀позицию฀2,฀когда฀считаете฀нужным,฀до฀того฀как฀волосы฀

будут฀горячими฀на฀ощупь.฀В฀заключение,฀можно฀направить฀струю฀

холодного฀воздуха,฀чтобы฀закрепить฀завивку฀и฀обеспечить฀более฀

длительное฀сохранение฀прически.
Для฀ получения฀ струи฀ холодного฀ воздуха,฀ нажмите฀ кнопку-

переключатель฀ холодного฀ воздуха.฀ Выключите฀ аппарат฀ и฀

вращайте฀ щипцы฀ для฀ завивки฀ в฀ противоположном฀ направлении,฀

до฀открывания฀щипцов.

ПРИГЛАЖИВАНИЕ฀ВОЛОС

При฀ помощи฀ данного฀ приспособления฀ можно฀

выравнивать฀ волнистые฀ волосы.฀ Для฀ этого฀

разделите฀волосы฀на฀пряди,฀возьмите฀одну฀прядь,฀

закрепите฀ее฀на฀приспособлении฀и฀перемещайте฀

его฀от฀корней฀до฀концов฀волос.
Выберите฀ позицию฀ макимального฀ нагрева,฀ и฀

как฀ только฀ волосы฀ станут฀ сухими,฀ направьте฀

струю฀ холодного฀ воздуха฀ для฀ закрепления฀

приглаживания฀и฀более฀длительного฀сохранения฀

прически.

КОНЦЕНТРИРУЮЩАЯ฀НАСАДКА

Концентратор฀ воздуха฀ помогает฀ направлять฀

струю฀воздуха฀или฀сушить฀конктретное฀место.

ЧИСТКА

Для฀ проведения฀ чистки฀ аппарата฀ следует฀ отключить฀ его฀ от฀ сети.฀

Поместите฀аппарат฀в฀безопасное฀место฀и฀дайте฀ему฀остыть.฀Почистите฀

аппарат฀небольшой฀щеткой฀или฀сухой฀тряпочкой.

ХРАНЕНИЕ

Отключите฀ аппарат฀ от฀ сети.฀ Не฀ наматывайте฀ электрошнур฀ вокруг฀

аппарата฀ и฀ поместите฀ его฀ в฀ безопасное฀ место฀ до฀ его฀ полного฀

остывания.฀Можно฀хранить฀аппарат฀в฀подешенном฀виде.

СОВЕТ฀ПО฀УТИЛИЗАЦИИ:

Наши฀продукты฀продаются฀в฀оптимальных฀упаковках.฀Для฀฀

их฀изготовления฀используются฀материалы,฀которые฀не฀за--

грязняют฀окружающую฀среду.฀Упаковки฀могут฀быть฀сданы฀

в฀местные฀центры฀по฀сбору฀вторичного฀сырья.

Это฀

изделие฀

соответствует฀

нормам฀

директив฀

Европейского฀Сообщества฀2002/96/CE.฀Знак฀перечеркну-

того฀мусорного฀ведра฀на฀приборе฀означает,฀что฀его฀нельзя฀

выбрасывать฀с฀обычным฀бытовым฀мусором.฀฀Прибор฀нуж-

но฀сдать฀в฀центр฀по฀сбору฀использованной฀электронной฀฀и฀

электрической฀техники,฀либо฀вернуть฀в฀магазин฀при฀покупке฀но-

вого฀ прибора.฀ Согласно฀ действующим฀ нормам฀ утилизации,฀ на฀

граждан,฀которые฀не฀сдают฀свои฀пришедшие฀в฀негодность฀прибо-

ры฀ в฀ соответствующие฀ центры,฀ может฀ быть฀ наложен฀ штраф.฀

Правильная฀утилизация฀пришедших฀в฀негодность฀бытовых฀прибо-

ров฀означает,฀что฀они฀будут฀переработаны฀экологически,฀их฀мате-

риалы฀будут฀вновь฀использованы฀и฀они฀не฀будут฀загразнять฀окру-

жающую฀среду.฀Для฀получения฀дальнейшей฀информации฀по฀пово-

ду฀утилизации฀приборов฀฀обращайтесь฀в฀магазин฀покупки฀товара฀

или฀ в฀ местный฀ центр฀ услуг฀ по฀ утилизации.฀ Производители฀ и฀ им-

портеры฀ несут฀ ฀ ответственность฀ за฀ экологическую฀ переработку฀

продукта,฀ его฀ правильную฀ утилизацию฀ при฀ содействии฀ частной฀

или฀государственной฀системы.
Информацию฀ по฀ утилизации฀ использованных฀ бытовых฀ приборов฀

можно฀получить฀в฀мэрии฀вашего฀города.

Summary of Contents for MP6815

Page 1: ...CIONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU K RU N VOD K POU IT CZ BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR MP6815 MP6820 TYPE...

Page 2: ...A 9 B A 11 B C MP6815 10 3 2 1 5 6 7 8 4 12 11 9 14 12 11 9 14 MP6820 C_MP03 3 2 1 5 6 7 8 4 13...

Page 3: ...Fig 5 Fig 4 Fig 3 Fig 1 IONIC TECHNOLOGIE Fig 2...

Page 4: ...el 10 BRUSHING brush MP6815 11 Curling tong A Lever button B Barrel C Pincer 12 Hair iron 13 Metal extra volume styling brush MP6820 14 Air concentrator DE Ger t 1 Motorgeh use 2 Leistungseinstellung...

Page 5: ...pentru extra volum MP6820 14 Concentrator de aer CZ Hlavn jednotka 1 Motorov st 2 P ep na p konu 3 Sp nac tla tko studen ho vzduchu 4 Blokovac tla tko pro n stavce 5 Poutko na zav en 6 Ochrann krou ek...

Page 6: ...dispositivo de desconexi n autom tica que lo desconecta si accidentalmente queda obstruida la entrada de aire Elimine la causa del bloqueo ponga el interruptor a 0 y trascurridos unos 5 minutos vuelv...

Page 7: ...recta o trav s de un sistema p blico Su ayuntamiento le informar sobre las posibilidades de elimina ci n para los aparatos en desuso CEPILLO DE CERDAS RETRACTILES Para hacer rizos sueltos en cabellos...

Page 8: ...maged it must be replaced by the ma nufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Cable repairs and replacements must be carried out exclusively by an Authoris...

Page 9: ...cold air press the Cold Air push button switch Switch the appliance off and turn the curling tong in the opposite direction so that you can open the pincer HAIR IRON This accessory can be used to str...

Page 10: ...Agr est habilit effectuer les r parations et les remplacements de cordon DISPOSITIF DE S CURIT CONTRE LA SURCHAUFFE Le fer coiffer est dot d un dispositif de d connexion auto matique qui d connecte l...

Page 11: ...ge cologique du traitement et de l limination de produits directement ou travers un organisme public Pour toute information concernant le d p t et l limination des appareils hors d usage adressez vous...

Page 12: ...zado ou por um profissional qualificado para evitar poss veis perigos As repara es e mudan as de cabo dever o ser realizadas ex clusivamente por um Servi o T cnico Autorizado DISPOSITIVO DE SEGURAN A...

Page 13: ...mento e elimina o dos produtos de forma directa ou atrav s de um sistema p blico Na sua C mara Municipal poder informar se sobre as possibilida des de elimina o para os aparelhos em desuso FIXAR E SU...

Page 14: ...s Ger t nur an eine Netzspannung die mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmt Lesen Sie diese Anleitungen aufmerksam Bewahren Sie sie zum sp teren Nachschlagen auf Benutzen Sie das Ger t nur f...

Page 15: ...Haar warm ist Abschlie end k nnen Sie einen Kaltluftstrahl auf das Haar richten um die Form zu fixieren und ein l nger anhaltendes Ergebnis zu erreichen F r die Kaltluft bet tigen Sie bitte den Kaltlu...

Page 16: ...BERENDEZ S A T LMELEGED S ELLEN A hajform z egy automatikus kikapcsol berendez ssel rende lkezik amely automatikusan kikapcsolja a k sz l ket ha v letlen l ennek l gki raml sa elz r dna Sz ntesse meg...

Page 17: ...el a hull mos t fog kart ellenkez ir nyba am g ki tudja nyitni a fog t HAJSIM T Ezzel az alkatr sszel kisim thatja a haj t Haszn lat hoz v lasszon ki egy hajtincset s nyomja le ezt a sim t lapokkal m...

Page 18: ...30 0 0 5 8 10 0 1 0 1 700 2 1000 1 700 W 350 W 2 1000 W 500 W 2...

Page 19: ...4 5 1 2 BRUSHING Mod MP6815 MP 6820 1 2 2002 96 CE...

Page 20: ...pouze pracovn ci auto rizovan technick slu by BEZPE NOSTN POJISTKA P I NADM RN M P EH T Horkovzdu n kulma je vybavena bezpe nostn pojstkou kte r ji p i n hodn m zahrazen vstupu vzduchu samo inn vypne...

Page 21: ...ku jen uzn te za vhodn tak aby vlasy byly na dotek tepl Z v rem m ete nechat kr tce na vlasy p sobit studen vzduch aby se tvar esu zpevnil a obdr en v sledek byl trvalej Studen vzduch z sk te t m zp s...

Page 22: ...RCD 30 mA 0 0 5 8 10 0 Aire Frio P 1 P 0 1 700 W 2 1000 W 1 700 W 350 W 2 1000 W 500 W 2 3 4...

Page 23: ...2002 96 CE 5 1 2 BRUSHING Mod MP6815 MP6820 BRUSHING 1 2...

Page 24: ...DISPOZITIV DE SIGURANT MPOTRIVA NC LZIRII EXCESIVE Ondulatorul are un dispozitiv de deconectare automatic care l deconecteaz dac n mod accidental se acoper intrarea de aer Eliminati cauza blocajului...

Page 25: ...oastr v pot da mai multe informa ii despre modul de eliminare a aparatelor scoase din uz PERIE CU PERI RETRACTILI Pentru a realiza bucle mari la p rul scurt sau semi scurt Montati peria pe corpul prin...

Page 26: ...EC 96 2002 2 1 MP6815 MP6820 2 1...

Page 27: ...O 30 O 5 10 8 O Aire Fr o Aire Fr o 1 P P 0 W 700 1 W 1000 2 1 W 700 W 350 2 W 1000 W 500 2 5 5...

Page 28: ...40 08 100 recycled paper BSH PAE S L NIF B 01272368 Parque Tecnologico de Alava C Albert Einstein 44 Edif cio E 6 Oficina 312 01510 Mi ano Mayor ALAVA Spain...

Reviews: