E S PA Ñ O L
GRACIAS POR HABER ELEGIDO UN PRODUCTO UFESA, ESPERAMOS QUE SE
AJUSTE A SUS NECESIDADES Y SEA DE SU AGRADO.
ADVERTENCIA
POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE USO DETENIDAMENTE ANTES DE
UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS
REFERENCIAS.
DESCRIPCIÓN
1 Minicuchilla
2 Botón ON/OFF (encendido/apagado)
3 Indicador de carga
4 Accesorio de peine para minicuchilla
5 Tapa de protección para la minicuchilla
6 Cabezal de la recortadora nasal
7
Tapa protectora para el cabezal de la recortadora nasal
8 Bolsa de almacenamiento
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Los niños a partir de 3 años pueden utilizar
este aparato si se encuentran bajo
supervisión.
Los niños a partir de 8 años y las personas
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de
experiencia y conocimientos, pueden
utilizar este aparato solo si se encuentran
bajo supervisión o se les ha proporcionado
instrucciones acerca del uso del aparato de
forma segura, así como haber
comprendido los peligros que conlleva su
uso. Los niños no deben jugar con el
aparato. Los niños no podrán realizar la
limpieza y el mantenimiento del usuario sin
la supervisión de una persona adulta.
Este aparato solo se puede conectar con la
interfaz USB (5VCC, salida máx.1A).
Siga las instrucciones de CARGA DEL
APARATO para cargarlo.
Siga las instrucciones de EXTRACCIÓN DE
LAS PILAS para retirar las pilas del
aparato.
Este aparato está diseñado para utilizarse
a una altitud máxima de 2000 metros
sobre el nivel del mar.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Este producto se ha diseñado únicamente para uso doméstico, y nunca debe utilizarse
para uso comercial o industrial.
Este aparato no debe utilizarse nunca cerca de bañeras, duchas, fregaderos u otros
depósitos que contengan agua.
Actúe de acuerdo con la sección de limpieza del presente manual para la limpieza.
No utilice el producto en animales.
Contacte con un servicio de asistencia técnica autorizado en caso de avería del producto.
Para evitar cualquier peligro, no abra el aparato. Solo el personal técnico cualificado del
servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede realizar reparaciones o
intervenciones en el aparato.
Cualquier uso incorrecto o manipulación indebida del producto anulará la garantía.
Solamente un centro de servicios de asistencia técnica autorizado puede llevar a cabo las
reparaciones de este producto.
B&B TRENDS SL.
no se hace responsable de ningún daño que se pueda ocasionar a
personas, animales u objetos, como resultado del incumplimiento de estas advertencias.
INSTRUCCIONES DE USO
CARGA
Asegúrese de que el producto está encendido. Inserte la clavija pequeña en el producto y
ponga el enchufe en la toma de corriente. La carga tarda unas 8 horas. Después cargar,
retire el enchufe.
Tiempo de funcionamiento: cuando el producto está completamente cargado, tiene un
tiempo de funcionamiento sin cables de hasta 30 minutos.
No utilice el aparato si la minicuchilla está doblada o dañada.
1. Retire la tapa protectora de la minicuchilla.
2. Deslice el interruptor ON/OFF hacia arriba para encender el aparato.
3. Lleve la punta de la minicuchilla lenta y cuidadosamente a la sección frontal de la fosa
nasal o la oreja.
4. Retire el vello de la nariz o de la oreja con cuidado, realizando pequeños movimientos
circulares.
5. Cuando haya terminado con la aplicación, deslice el interruptor ON/OFF hacia abajo
para apagar el aparato.
6. Coloque la tapa protectora en la minicuchilla.
RECORTE DE CEJAS (Fig.1)
Puede recortar las cejas hasta 3 o 6 mm con la ayuda del peine suministrado.
1. Retire la tapa protectora de la minicuchilla.
2. La fijación del peine está etiquetada con 3 mm en un lado y 6 mm en el otro. Coloque
el accesorio del peine en la minicuchilla desde arriba. Asegúrese de que ha colocado el
lado correcto del peine (3 o 6 mm) en la minicuchilla. Asegúrese de que escuche y siente
cómo encaja el peine en su sitio.
3. Deslice el interruptor ON/OFF hacia arriba para encender el aparato.
4. Pase el peine por la ceja desde el exterior en dirección hacia la nariz.
5. Cuando haya terminado con la aplicación, deslice el interruptor ON/OFF hacia abajo
para apagar el aparato.
6. Tire del accesorio del peine hacia arriba y retírelo.
7. Coloque la tapa protectora en la minicuchilla.
También se puede recortar sin accesorio.
Puede recortar el vello bajo las cejas, alrededor de la boca o en todo el cuerpo.
RECORTE DEL PELO DE LA NARIZ (Fig. 2)
En el orificio nasal, balancee el cabezal de la recortadora de lado a lado con la punta del
cabezal de la recortadora y recorte los pelos alrededor de la entrada. Tras el corte, es
posible que queden restos de pelo en las fosas nasales, por favor, límpielos con la ayuda
de un pañuelo de papel.
MÉTODO DE SUSTITUCIÓN DE COMPONENTES (Fig. 3)
Para cambiar el accesorio de recorte, proceda como sigue:
1. Apague el aparato.
2. Sujete el aparato, gire el accesorio de recorte hacia la derecha y gírelo en sentido
contrario a las agujas del reloj.
3. Tire del accesorio de recorte hacia arriba y retírelo.
4. Coloque la cuchilla de la recortadora nasal en el aparato desde arriba, de manera que
quede completamente asentada en el aparato.
5. Gire la cuchilla de la recortadora nasal hacia la izquierda hasta que encaje en su sitio y
gírela en el sentido de las agujas del reloj.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Para limpiar la cuchilla de la recortadora especialmente a fondo, puede enjuagarla con
agua corriente.
Gire el cabezal del aparato ligeramente hacia la derecha y retírelo.
Sostenga la cuchilla de la recortadora bajo el agua corriente, de modo que el chorro de
agua pase por encima de la cuchilla. Deje que la cuchilla de la recortadora se seque
completamente antes de volver a colocarla en el aparato.
Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo
para prolongar su vida útil.
No olvide retirar los cabezales intercambiables antes de ponerlos bajo el agua para
limpiarlos, dejando después que se sequen antes de guardarlos.
El aparato debe limpiarse con una toalla húmeda y no deben utilizarse productos
químicos.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
EXTRACCIÓN DE LAS PILAS
El aparato se debe desconectar de la red
eléctrica antes de retirar las pilas.
Asegúrese de que la recortadora esté descargada completamente. En primer lugar, retire
el accesorio. A continuación, abra la pequeña tapa de goma situada en la parte inferior.
Desenrosque el tornillo en la base de la unidad. Gire la base en el sentido de las agujas del
reloj, dejando al descubierto las pilas. Apriete las piezas metálicas de ambos extremos de
las pilas y retírelas de la placa de circuito impreso. Tire hacia abajo del juego de pilas de la
unidad.
Las pilas se deben quitar del aparato antes
de que se deseche. Las pilas se deben
desechar de forma segura.
Summary of Contents for NT3510
Page 2: ...8 FIG 1 FIG 2 FIG 3...
Page 33: ...UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 3 8...
Page 34: ...USB 5VDC 1 2000...
Page 35: ...B B TRENDS SL 8 30 1 2 3 4 5 6 1 3 6 1 2 3 6 3 6 3 4...
Page 36: ...5 6 7 2 3 1 2 3 4 5...
Page 37: ...PCB 2012 19...
Page 38: ......
Page 39: ...2012 19 EU WEEE PCB...
Page 40: ...3 4 5 6 7 2 3 1 2 3 4 5...
Page 41: ...B B TRENDS SL 8 30 1 2 3 4 5 6 1 6 3 1 2 6 3 6 3...
Page 42: ...UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 3 8 USB 5 1 2000...
Page 47: ......
Page 48: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 www bbtrends es Ver 05 2021...